summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sv.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4b54cc74..d3654b40 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,14 +11,15 @@
# Henrik Borg <datb@swipnet.se>, 2002.
# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004, 2005, 2007.
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
+# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:41+0300\n"
-"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:42+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <mageia-i18n@mageia.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:90
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia"
#: ../control-center:100 ../control-center:105
#, c-format
@@ -1167,7 +1168,7 @@ msgstr "Mattias Newzella Thomas Backlund"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "newzella@linux.nu tmb@mandriva.org"
+msgstr "newzella@linux.nu tmb@mandriva.org tmb@mageia.org"
#: ../control-center:1475
#, c-format
@@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "Översättare: "
#: ../control-center:1484
#, c-format
msgid "%s %s (%s) Control Center"
-msgstr "%s %s (%s) Kontroll-center"
+msgstr "%s %s (%s) Kontrollcenter"
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008"
#: ../control-center:1489
@@ -1188,9 +1189,9 @@ msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
msgstr "Copyright © %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mageia"
-msgstr "Copyright © %s Mandriva SA"
+msgstr "Copyright © %s Magieia"
#: ../control-center:1495
#, c-format
@@ -1198,9 +1199,9 @@ msgid "Authors"
msgstr "Upphovsmän"
#: ../control-center:1496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Contributors"
-msgstr "Bidragsgivare till Mandriva Linux"
+msgstr "Bidragsgivare till Mageia"
#: ../drakconsole:27
#, c-format
@@ -1497,17 +1498,17 @@ msgid "Manage installed software packages on a group of computers"
msgstr "Hantera installerade mjukvarupaket på en grupp av datorer"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:349
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure authentication for Mageia tools"
-msgstr "Konfigurera autentikering för Mandriva verktyg"
+msgstr "Konfigurera autentikering för Mageia verktyg"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Define authentication required to access individual Mageia configuration "
"tools "
msgstr ""
-"Definiera autentikering som behövs för att använda de olika Mandriva "
+"Definiera autentikering som behövs för att använda de olika Mageia "
"konfigurationsverktygen."
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358
@@ -1943,9 +1944,8 @@ msgid "Screen Resolution"
msgstr "Skärmupplösning"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Mageia Control Center"
-msgstr "Kontrollcentral"
+msgstr "Mageia Kontrollcentral"
#~ msgid "Configure Your Computer"
#~ msgstr "Konfigurera din dator"