summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-21 10:41:33 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-21 10:41:33 +0000
commit1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498 (patch)
tree30f3818ffa5ca2a69d007b75006eaa5c596359dc /po
parent6a453371ebca0165a875b22440fb87ee6a0365aa (diff)
downloadcontrol-center-1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498.tar
control-center-1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498.tar.gz
control-center-1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498.tar.bz2
control-center-1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498.tar.xz
control-center-1cf474b0c603ad034145b92e29f4d37b15f84498.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cy.po289
-rw-r--r--po/da.po253
-rw-r--r--po/drakconf.pot247
-rw-r--r--po/es.po249
-rw-r--r--po/he.po508
-rw-r--r--po/hi.po277
-rw-r--r--po/ru.po256
-rw-r--r--po/zh_TW.po259
8 files changed, 1143 insertions, 1195 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index d3603eec..c00da915 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,9 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-31 17:54-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-18 20:24-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,21 +174,19 @@ msgstr "Disg meddal awto gosod"
#: ../control-center_.c:105
msgid "Autologin"
-msgstr ""
+msgstr "Awtomewngofnodi"
#: ../control-center_.c:106
msgid "Backups"
msgstr "Wrth gefn"
#: ../control-center_.c:107
-#, fuzzy
msgid "Boot loader"
-msgstr "Disg meddal cychwyn"
+msgstr "Rheolwr Cychwyn"
#: ../control-center_.c:108
-#, fuzzy
msgid "Boot theme"
-msgstr "Rhagor o themâu"
+msgstr "Thema cychwyn"
#: ../control-center_.c:109
msgid "Boot floppy"
@@ -219,312 +216,309 @@ msgstr "Mynediad i'r rhyngrwyd"
msgid "Console"
msgstr "Consol"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "Dyddiad ac amser"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "Rheolwr dangos"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr "Mur cadarn"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "Ffontiau"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "Gwasanaethwr Graffigol"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr "Rhaniadau"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "Caledwedd"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "Diweddariadau"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr "Dewislenni"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "Monitro"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "Llygoden"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod NFS"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Rhannu disg lleol"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "Argraffyddion"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tasgau amserlenwyd"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "Dirprwy"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "Tynnu cysylltiad"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "Cydraniad sgrîn"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod Samba"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "Sganwyr"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "Lefelau a gwiriadau"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "Cerdyn Teledu"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "Defnyddwyr a grwpiau"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod WebDAV"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "Pwyntiau Gosod"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "Llosgwr CD"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "Disg meddal"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disg meddal"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "Disg ZIP"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "Diogelwch"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "Dewiniaid gwasanaethwr"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Ffurfweddu DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "Ychwanegu cleient DNS"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "Ffurfweddu DNS"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "Ffurfweddu FTP"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "Ffurfweddu newyddion"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "Ffurfweddu e-bost"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "Ffurfweddu dirprwy"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "Ffurfweddu Samba"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "Ffurfweddu amser"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "Ffurfweddu'r we"
-#: ../control-center_.c:263
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
-msgstr "Ffurfweddu DNS"
+msgstr "Dewin ffurfweddu NIS+autofs"
-#: ../control-center_.c:264
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
-msgstr "Canolfan Ffurfweddu Dewislenni"
+msgstr "Gosodiad Defnyddiwr Gwasanaethwr"
-#: ../control-center_.c:265
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
-msgstr "Ffurfweddu FTP"
+msgstr "Dewin PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth Ar-lein"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "Gweinyddiaeth leol"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "Gweinyddiaeth bell"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Dangos _Cofnodion"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modd _Mewnosod"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Proffilau"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Dileu"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/_Newydd"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themâu"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -532,15 +526,15 @@ msgstr ""
"Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n"
"Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Rhagor o themâu"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "Proffil newydd..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
@@ -548,58 +542,58 @@ msgstr ""
"Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
"un cyfredol)"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Mae proffil \"%s\" yn bod eisoes!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "Dileu proffil"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Proffil i'w ddileu:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: ../control-center_.c:468
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center_.c:467
+#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
@@ -609,125 +603,125 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n siwr eich bod am newid?."
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "Arhoswch..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "Cynt"
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw."
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "Rhagor o themâu"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "Estyn themâu newydd"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "Themâu ychwanegol"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "Awdur: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "fersiwn perl"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "Gwaith Celf:"
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(cynllun)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "Cyfieithydd"
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "Awdur"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Cyfraniadau Mandrake Linux"
@@ -769,22 +763,3 @@ msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu"
#: ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Gorffen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
-#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
-#~ "and services used for all users.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
-#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
-#~ "evil command line."
-#~ msgstr ""
-#~ "Canolfan Rheoli Mandrake yw prif gyfrwng rheoli Mandrake Linux.\n"
-#~ "Mae'n galluogi gweinyddwyr system i ffurfweddu caledwedd a\n"
-#~ "gwasanaethau ar gyfer pob defnyddiwr.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mae'r offer sydd i'w gweithredu drwy'r Ganolfan Rheoli yn\n"
-#~ "symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n"
-#~ "o'r hen linell orchymyn."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 48ee0e00..86f53030 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-19 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
@@ -221,311 +221,311 @@ msgstr "Internet-adgang"
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og klokkeslt"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "Indlogningshndtering"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr "Brandmur"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafisk server"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinel"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "Installr"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "Opdateringer"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "Skrm"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-monteringspunkter"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Deling af lokal disk"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "Printere"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Planlagte opgaver"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "Fjern en forbindelse"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "Skrmoplsning"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-monteringspunkter"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "Skannere"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveau og kontroller"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "Administration af medier"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "Brugere og grupper"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-monteringspunkter"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteringspunkter"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "Cd-brnder"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskettedrev"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP drev"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netvrk & internet"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Administration\n"
"af programmer"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "Server-hjlpere"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurr DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "Tilfj en DNS-klient"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurr DNS"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurr FTP"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurr nyheder"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurr post"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurr proxy"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurr Samba"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurr tid"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurr web"
-#: ../control-center_.c:263
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurr NIS og Autofs"
-#: ../control-center_.c:264
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurr installationsserver"
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurr PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "Administration p nettet"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "Lokal administration"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "Administration via nettet"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Indlejret tilstand"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-tilstand i _hjlpere"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiler"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slet"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/_Ny"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -533,15 +533,15 @@ msgstr ""
"Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n"
"Alle ndringer der ikke bliver anvendt, vil g tabt."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
@@ -549,57 +549,57 @@ msgstr ""
"Navn p profilen der skal oprettes (den ny profil bliver oprettet som en "
"kopi af den aktuelle profil):"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr "Annullr"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" profilen eksisterer allerede!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "Slet profil"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil der skal slettes:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Du kan ikke slette den krende profil"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjlp"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr "Hjlp"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportr fejl"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -610,127 +610,125 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker p at du nsker at foretage dette skifte?"
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "Vent venligst..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s [p %s]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
-"_banner skrifttype:\n"
-"Sans 15"
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ndringerne gjort i det nuvrende modul vil ikke blive gemt."
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Kan ikke forgrene og udfre '%s', da den ikke kan kres som program"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette program er afsluttet unormalt"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "Henter nye temaer"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "Yderligere temaer"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hent yderligere temaer p www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter"
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "Forfattere: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-version):"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "Kunstner: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "Overstter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>"
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Bidragsydere til Mandrake Linux"
@@ -1073,4 +1071,3 @@ msgstr "Frdig"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "nulstil"
-
diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot
index 2e75d84e..1ca2d1c0 100644
--- a/po/drakconf.pot
+++ b/po/drakconf.pot
@@ -7,8 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -205,379 +204,379 @@ msgstr ""
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:263
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:264
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -585,125 +584,125 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8d236337..81b06445 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-19 09:17-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
@@ -222,309 +222,309 @@ msgstr "Acceso a Internet"
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "Fecha y hora"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "Administrador de pantalla"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr "Cortafuegos"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "Tipografas"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "Servidor grfico"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr "Mens"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "Ratn"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "Puntos de montaje NFS"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Compartir el disco local"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "Impresoras"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tareas programadas"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "Quitar una conexin"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "Resolucin de pantalla"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Puntos de montaje Samba"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "Escners"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveles y verificaciones"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "Administrador de soportes"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "Tarjeta de TV"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "Usuarios y grupos"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Puntos de montaje WebDAV"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "Puntos de montaje"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "Grabadora de CD"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disquetera"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "Unidad ZIP"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "Redes e Internet"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "Administracin de software"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "Asistentes de servidor"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurar DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "Aadir un cliente DNS"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurar DNS"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurar FTP"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "Configurar las noticias"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurar el correo"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurar proxy"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurar Samba"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "Configurar la hora"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "Configurar la web"
-#: ../control-center_.c:263
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurar NIS y AutoFS"
-#: ../control-center_.c:264
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configurar servidor de instalacin"
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurar PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "Administracin en lnea"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "Administracin local"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "Administracin remota"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opciones"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Perfiles"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/_Nuevo"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/_Archivo"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Salir"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -532,15 +532,15 @@ msgstr ""
"Esta accin reiniciar el centro de control.\n"
"Se perder cualquier cambio no aplicado."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ms temas"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "Nuevo perfil..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
@@ -548,57 +548,57 @@ msgstr ""
"Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del "
"corriente): "
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "El perfil \"%s\" ya existe!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "Quitar perfil"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a quitar:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "No se puede quitar el perfil corriente"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar un error"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca de..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -609,129 +609,129 @@ msgstr ""
"\n"
"Est seguro que desea realizar el cambio? "
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere un momento ..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s [bajo %s]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "No se guardarn las modificaciones hechas en el mdulo corriente."
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no se pudo hacer fork: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no se puede hacer fork y ejecutar \"%s\" ya que no es ejecutable"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa no finaliz de manera normal"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "Ms temas"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obteniendo temas nuevos"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionales"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(versin C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(versin Perl)"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "Arte: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(diseo)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hlne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Fabian Mandelbaum\n"
"Juan Manuel Garca Molina"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"<fabman@mandrakesoft.com>\n"
"<juamagm@mail.com>"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "Traductores: "
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Contribuidores a Mandrake Linux"
@@ -1284,4 +1284,3 @@ msgstr "Hecho"
#~ msgid "/Themes"
#~ msgstr "/Temas"
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4c9ee0cf..1845277b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,99 +1,105 @@
# translation of drakconf-he.po to hebrew
# translation of drakconf-he.po to Hebrew
# translation of drakconf.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU GPL license.
# Avi Abexis <admin@guides4u.co.il>, 2003.
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003.
# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003.
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003.
+# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-25 16:20+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>\n"
-"Language-Team: hebrew\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-17 10:08+0200\n"
+"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
msgid "Per Oyvind Karlsen"
-msgstr ""
+msgstr "מאת Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl_.c:11
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
"translation, i18n work, games"
msgstr ""
+"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, Norwegian Bokmaal (nb) תרגום, עבודת i18, "
+"משחקים"
#: ../contributors.pl_.c:12
msgid "Guillaume Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Guillaume Rousse"
#: ../contributors.pl_.c:12
msgid "cowsay introduction"
-msgstr ""
+msgstr "שילוב cowsay"
#: ../contributors.pl_.c:13
msgid "Olivier Thauvin"
-msgstr ""
+msgstr "Olivier Thauvin"
#: ../contributors.pl_.c:13
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr ""
+msgstr "שילוב figlet ו Distriblint (בדיקת חבילות RPM בהפצה)"
#: ../contributors.pl_.c:14
msgid "Marcel Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Marcel Pol"
#: ../contributors.pl_.c:14
msgid "mono introduction, updated abiword"
-msgstr ""
+msgstr "שילוב mono, עדכון abiword"
#: ../contributors.pl_.c:15
msgid "Ben Reser"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl_.c:15
msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
+"עדכון nc עם טלאי Debian, תיקון מספר חבילות perl, תסריט הפעלת dnotify וכן "
+"urpmc, hddtemp, wipe..."
#: ../contributors.pl_.c:16
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
msgstr ""
+"עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)"
#: ../contributors.pl_.c:16
msgid "Thomas Backlund"
-msgstr ""
+msgstr "Thomas Backlund"
#: ../contributors.pl_.c:17
msgid "Svetoslav Slavtchev"
-msgstr ""
+msgstr "Svetoslav Slavtchev"
#: ../contributors.pl_.c:17
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
-msgstr ""
+msgstr "עבודה על הגרעין (טלאים הקשורים לקול ותמונה)"
#: ../contributors.pl_.c:18
msgid "Danny Tholen"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Tholen"
#: ../contributors.pl_.c:18
msgid "multimedia kernel"
-msgstr ""
+msgstr "גרעין מולטימדיה"
#: ../contributors.pl_.c:19
msgid "Buchan Milne"
-msgstr ""
+msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl_.c:19
msgid ""
@@ -101,443 +107,424 @@ msgid ""
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
+"גרסה מוקדמת של Samba 3.0 העובדת במקביל ל Samba 2.2.x וכן Samba 2.2.x, תוכנות "
+"GIS (grass, mapserver), אוסף ערכות סמן, תרומות שונות בתוכנות שרת"
#: ../contributors.pl_.c:20
msgid "Goetz Waschk"
-msgstr ""
+msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl_.c:20
msgid ""
"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox "
"desktop"
msgstr ""
+"תוכנות מולטימדיה רבות (xine, mplayer, vlc, vcdimager) וכן gnome-python, rox "
+"desktop"
#: ../contributors.pl_.c:21
msgid "Austin Acton"
-msgstr ""
+msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl_.c:21
msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
+"יישומי audio/video/MIDI, יישומים מדעיים, מדריכי הפקת audio/video וכן "
+"bluetooth, pyqt"
#: ../contributors.pl_.c:22
msgid "ATI/gatos/DRM stuff"
-msgstr ""
+msgstr "ATI/gatos/DRM"
#: ../contributors.pl_.c:22
-#, fuzzy
msgid "Spencer Anderson"
-msgstr "(perl version)"
+msgstr "Spencer Anderson"
#: ../contributors.pl_.c:23
msgid "Andrey Borzenkov"
-msgstr ""
+msgstr "Andrey Borzenkov"
#: ../contributors.pl_.c:23
msgid "supermount-ng and other kernel work"
-msgstr ""
+msgstr "supermount-ng ועבודות גרעין אחרות"
#: ../contributors.pl_.c:24
msgid "Oden Eriksson"
-msgstr ""
+msgstr "Oden Eriksson"
#: ../contributors.pl_.c:24
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
-msgstr ""
+msgstr "רוב חבילות האינטרנט וחבילות בנושאי אבטחה"
#: ../contributors.pl_.c:25
msgid "Warly"
-msgstr ""
+msgstr "Warly"
#: ../contributors.pl_.c:25
msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
-msgstr ""
+msgstr "bootsplash, בסיסי נתונים, drakwizard ושונות"
#: ../control-center_.c:78
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "לוח הבקרה של Mandrake"
+msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake"
#: ../control-center_.c:83
msgid "Loading... Please wait"
-msgstr "טוען... אנא המתן"
+msgstr "טוען... נא להמתין"
#: ../control-center_.c:104
msgid "Auto Install floppy"
-msgstr ""
+msgstr "תקליטון התקנה אוטומטית"
#: ../control-center_.c:105
msgid "Autologin"
-msgstr ""
+msgstr "התחברות אוטומטית"
#: ../control-center_.c:106
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "גיבויים"
#: ../control-center_.c:107
msgid "Boot loader"
-msgstr ""
+msgstr "טוען המערכת"
#: ../control-center_.c:108
-#, fuzzy
msgid "Boot theme"
-msgstr "עוד ערכות נושא"
+msgstr "ערכת נושא לטוען המערכת"
#: ../control-center_.c:109
msgid "Boot floppy"
-msgstr ""
+msgstr "תקליטון איתחול"
#: ../control-center_.c:110
msgid "Internet connection sharing"
-msgstr ""
+msgstr "שיתוף חיבור אינטרנט"
#: ../control-center_.c:111
msgid "New connection"
-msgstr ""
+msgstr "חיבור חדש"
#: ../control-center_.c:112
msgid "Manage connections"
-msgstr ""
+msgstr "ניהול חיבורים"
#: ../control-center_.c:113
msgid "Monitor connections"
-msgstr ""
+msgstr "ניטור חיבורים"
#: ../control-center_.c:114
msgid "Internet access"
-msgstr ""
+msgstr "גישה לאינטרנט"
#: ../control-center_.c:116
msgid "Console"
-msgstr ""
+msgstr "מסוף"
-#: ../control-center_.c:118
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
-msgstr "קביעת תאריך ושעה"
+msgstr "תאריך ושעה"
-#: ../control-center_.c:119
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
-msgstr "בחר את מנהל ההפעלה"
+msgstr "מנהל ההפעלה"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "חומת אש"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "גופנים"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
-msgstr ""
+msgstr "שרת גרפי"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "מחיצות"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "התקנה"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "מקלדת"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "רישומי פעולות (Logs)"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "עדכונים"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "תפריטים"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "צג"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "עכבר"
-#: ../control-center_.c:132
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
-msgstr "מחיצת NFS"
+msgstr "נקודות עיגון NFS"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
-msgstr ""
+msgstr "שיתוף דיסק מקומי"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "מדפסות"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
-msgstr ""
+msgstr "משימות מתוזמנות מראש"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "שרת מתווך"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
-msgstr ""
+msgstr "הסרת חיבור"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "הסר"
-#: ../control-center_.c:139
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
-msgstr "שינוי הפרדת המסך שלך"
+msgstr "הפרדת המסך"
-#: ../control-center_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
-msgstr "מחיצות Samba"
+msgstr "נקודות עיגון Samba"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
-msgstr ""
+msgstr "סורקים"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
-msgstr ""
+msgstr "רמה ובדיקות"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "הרשאות"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "שרותים"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ניהול Media"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
-msgstr ""
+msgstr "כרטיס טלויזיה"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
-msgstr ""
+msgstr "משתמשים וקבוצות"
-#: ../control-center_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
-msgstr "מחיצות WebDAV"
+msgstr "נקודות עיגון WebDAV"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "אתחול"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "חלוקה למחיצות"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "צורב"
-#: ../control-center_.c:192
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
-msgstr "DVD"
+msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "תקליטון"
-#: ../control-center_.c:193
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
-msgstr "תקליטון"
+msgstr "כונן תקליטונים"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
-msgstr ""
+msgstr "כונן ZIP"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "רשת ואינטרנט"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "מנהל חבילות תוכנה (RPM)"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
-msgstr ""
+msgstr "אשפי שרת"
-#: ../control-center_.c:253
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת לקוח DNS"
-#: ../control-center_.c:255
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת DNS"
-#: ../control-center_.c:256
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת FTP"
-#: ../control-center_.c:257
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת NNTP"
-#: ../control-center_.c:258
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת דואר"
-#: ../control-center_.c:259
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת שרת מתווך"
-#: ../control-center_.c:260
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת Samba"
-#: ../control-center_.c:261
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת זמן"
-#: ../control-center_.c:262
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת Web"
-#: ../control-center_.c:263
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת NIS ו Autofs"
-#: ../control-center_.c:264
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
-msgstr "מרכז הגדרות תפריט"
+msgstr "הגדרת שרת התקנה"
-#: ../control-center_.c:265
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
-msgstr "הגדרות..."
+msgstr "הגדרת PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
-msgstr ""
+msgstr "ניהול מקוון"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
-msgstr ""
+msgstr "ניהול מקומי"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
-msgstr ""
+msgstr "ניהול מרוחק"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/הצג יומן"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/_אפשריות"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_מצב משולב"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/מצב מומחה באשפים"
-#: ../control-center_.c:313
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
-msgstr "/_קובץ"
+msgstr "/_תצורה"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "/_מחק"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
-msgstr ""
+msgstr "/_חדש"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יציאה"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
-msgstr "/_יציאה"
+msgstr "יציאה"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -545,198 +532,197 @@ msgstr ""
"פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n"
"כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/_עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "תצורה חדשה..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr ""
+msgstr "שם התצורה שברצונך ליצור (התצורה החדשה תהווה העתק של הנוכחית):"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ביטול"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "אישור"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "התצורה \"%s\" כבר קיימת!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקת תצורה"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "התצורה שיש למחוק:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
-msgstr ""
+msgstr "אין באפשרותך למחוק את התצורה הנוכחית"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: ../control-center_.c:423
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
-msgstr "/_עזרה"
+msgstr "עזרה"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דווח על בעיות"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/_אודות ..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do the switch?"
-msgstr ""
+msgstr "התצורה תשונה מ \"%s\" ל \"%s\". האם ברצונך לבצע שינוי זה?"
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "נא להמתין...."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "קודם"
-#: ../control-center_.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center_.c:548
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
-msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s"
+msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s [על %s]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של Mandrake "
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "השינויים שנעשו במודול הזה לא ישמרו"
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "התכנית הסתיימה בצורה לא צפויה"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "סגור"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "השגת ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net "
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrake "
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "מפתחים:"
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl version)"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "תרגום: "
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "מפתחים"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים ל-Mandrake"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index b6bb2466..2589990e 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-09 22:11+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-20 21:15+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
@@ -181,14 +181,12 @@ msgid "Backups"
msgstr "बैक-अप"
#: ../control-center_.c:107
-#, fuzzy
msgid "Boot loader"
-msgstr "बूट फ़्लापी"
+msgstr "बूट लोडर"
#: ../control-center_.c:108
-#, fuzzy
msgid "Boot theme"
-msgstr "और प्रकरण"
+msgstr "बूट थीम"
#: ../control-center_.c:109
msgid "Boot floppy"
@@ -200,15 +198,15 @@ msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता"
#: ../control-center_.c:111
msgid "New connection"
-msgstr "नवीन संबंध"
+msgstr "नवीन सबंध"
#: ../control-center_.c:112
msgid "Manage connections"
-msgstr "संबंधों का प्रबंधन"
+msgstr "सबंधों का प्रबंधन"
#: ../control-center_.c:113
msgid "Monitor connections"
-msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)"
+msgstr "सबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)"
#: ../control-center_.c:114
msgid "Internet access"
@@ -218,312 +216,309 @@ msgstr "इन्टरनेट पहुँच"
msgid "Console"
msgstr "कन्सोल"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "तिथि और समय"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "अवलोकन प्रबंधक"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ान्ट"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr "विभाजन"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "हार्डवेयर"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "की-बोर्ड"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "रोज़नामचा"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "उन्नयन"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr "मीनू"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "मॉनीटर"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "माउस"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "प्रिंटर"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "प्रोक्सी"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "एक संबंध को हटायें"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "स्क्रीन विघटन"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "स्कैनर"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "स्तर और जाँच"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "सेवायें"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "मीडीया प्रबंधक"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "टीवी कार्ड"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "उपयोगकर्ता और समूह"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "आरोह बिन्दु"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "सीडी-रॉम"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "डीवीडी-रॉम"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "सीडी बर्नर"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "सीडी/डीवीडी"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लॉपी"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "ज़िप ड्राइव"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr " ज़िप"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "नेटवर्क और इंटरनेट"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "सर्वर विज़ार्ड"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "एक डी०एन०एस० ग्राहक को जोड़ें"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "डी०एन०एस० संरचना"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "समाचार संरचना"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "विपत्र संरचना"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "प्रोक्सी संरचना"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "सॉबा संरचना"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "समय संरचना"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "वेब संरचना"
-#: ../control-center_.c:263
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
-msgstr "डी०एन०एस० संरचना"
+msgstr "एनआईएस और आटोएफ़एस की संरचना करना"
-#: ../control-center_.c:264
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
-msgstr "मीनू संरचना केन्द्र"
+msgstr "संसाधन सर्वर की संरचना करना"
-#: ../control-center_.c:265
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
-msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना"
+msgstr "पीएक्सई की संरचना करना"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "स्थानीय प्रबंधन"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "सुदूर प्रबंधन"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/रोज़नामचा दर्शन ( _L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/विकल्प (_O)"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/अंतःस्थापित विधि (_E)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/जादूगरी में निपुण विधि (_w)"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/प्रोफ़ाइलें(_P)"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/हटाना (_D)"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/नया (_N)"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/संचिका (_F)"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/निकास (_Q)"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/प्रकरण (_T)"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -531,15 +526,15 @@ msgstr ""
"यह क्रिया नियंत्रक केन्द्र को पुनः आरम्भ करेगी।\n"
"कोई अनुप्रयुक्त परिवर्तन खो जायेगें"
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/और प्रकरण (_M)"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
@@ -547,57 +542,57 @@ msgstr ""
"प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान "
"प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त करें"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" प्रोफ़ाइल पहिले से विद्यमान है !"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "आप वर्तमान प्रोफ़ाइल को मिटा नहीं सकते है"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/सहायता (_H)"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/के बारे में(_A)..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -608,125 +603,125 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बदलाव को करना चाहते है ? "
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
-#: ../control-center_.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../control-center_.c:548
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
-msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s"
+msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s [%s पर]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।"
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr "समाप्त"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "और प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरण"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में"
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "लेखक: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(पर्ल संस्मरण)"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "चित्रकारी: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(खाका)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "हेलेन डुरोशीनी"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "धनञ्जय शर्मा"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "<dysxhi@yahoo.co.in>"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "अनुवादक: "
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "सर्वाधिकार © १९९९-२००३ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "लेखक"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ca990197..ec1d9706 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,14 +11,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
@@ -225,309 +225,309 @@ msgstr "Доступ в интернет"
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "Дата и время"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "Оконный менеджер"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "Графический сервер"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr "Разделы"
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "Установить"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "Точки монтирования NFS"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Совместное использование локального диска"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Запланированные задачи"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "Удалить соединение"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "Разрешение экрана"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Точки монтирования Samba"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "Сканеры"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "Уровень и проверки"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "Менеджер носителей"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "TV карта"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "Пользователи и группы"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Точки монтирования WebDAV"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "Загрузка"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "Точки монтирования"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "Пишущий CD"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "Дисковод"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дисковод"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP устройство"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr "Сеть и Интернет"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "Управление пакетами"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "Мастера настройки сервера"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Настройка DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "Добавить клиента DNS"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "Настройка DNS"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "Настройка FTP"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "Настройка news-сервера"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "Настройка почты"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "Настройка прокси"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "Настройка Samba"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "Настройка времени"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "Настройка web-сервера"
-#: ../control-center_.c:263
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Настройка NIS и Autofs"
-#: ../control-center_.c:264
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
msgstr "Настройка сервера инсталляции"
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
msgstr "Настройка PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "Администрирование в режиме онлайн"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "Локальное администрирование"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "Удаленное администрирование"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Показать _логи"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Внедренный режим"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Режим эксперта в _мастерах"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профили"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Удалить"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/_Новое"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Выход"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Темы"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -535,71 +535,72 @@ msgstr ""
"Это действие перезапустит центр управления.\n"
"Любые неподтвержденные изменения будут потеряны."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "Новый профиль..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
+msgstr ""
+"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "Удалить профиль"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Удаляемый профиль:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Отчет об ошибке"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/_О программе..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -610,129 +611,127 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы подтверждаете это переключение?"
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "Подождите, пожалуйста..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Центр управления Mandrake %s [ %s ]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
-"_banner font:\n"
-"Sans 15"
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены."
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является "
"исполняемым"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Эта программа была завершена аварийно"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получить новые темы"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О программе - Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "Авторы: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинальная версия на С)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(версия на perl)"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформление: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "Переводчик: "
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Центр управления Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linux контрибьюторы"
@@ -777,4 +776,3 @@ msgstr "Готово"
#~ msgid "Bootstrapping"
#~ msgstr "Самонастройка"
-
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8924b2a4..2ee6d78e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-16 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 20:24+0800\n"
"Last-Translator: Hilbert <freehil@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../contributors.pl_.c:11
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen"
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
"translation, i18n work, games"
-msgstr "jqM󭫫ػPMz, Norwegian Bokmaal (nb) translation, i18n work, games"
+msgstr ""
+"jqM󭫫ػPMz, Norwegian Bokmaal (nb) translation, i18n work, games"
#: ../contributors.pl_.c:12
msgid "Guillaume Rousse"
@@ -112,7 +113,8 @@ msgstr "Goetz Waschk"
msgid ""
"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox "
"desktop"
-msgstr "\hhCM (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox desktop"
+msgstr ""
+"\hhCM (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox desktop"
#: ../contributors.pl_.c:21
msgid "Austin Acton"
@@ -214,309 +216,309 @@ msgstr "ںs"
msgid "Console"
msgstr "Dx"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:117
msgid "Date and time"
msgstr "Pɶ"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:118
msgid "Display manager"
msgstr "ܺ޲z"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:119
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:120
msgid "Fonts"
msgstr "r"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:121
msgid "Graphical server"
msgstr "ϧΦA"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:162
+#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:161
msgid "Hardware"
msgstr "w"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Install"
msgstr "w"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:125
msgid "Keyboard"
msgstr "L"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:126
msgid "Logs"
msgstr "xO"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:127
msgid "Updates"
msgstr "s"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:128
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:129
msgid "Monitor"
msgstr "ʵ"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Mouse"
msgstr "ƹ"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:131
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS I"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:132
msgid "Local disk sharing"
msgstr "aݺϺЦ@"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:133
msgid "Printers"
msgstr "CL"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:134
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "wgƵ{u@"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:135
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:136
msgid "Remove a connection"
msgstr "@su"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:137
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:138
msgid "Screen resolution"
msgstr "ùѪR"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba I"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:140
msgid "Scanners"
msgstr "y"
-#: ../control-center_.c:142
+#: ../control-center_.c:141
msgid "Level and checks"
msgstr "hŻPˬd"
-#: ../control-center_.c:143
+#: ../control-center_.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "v"
-#: ../control-center_.c:144
+#: ../control-center_.c:143
msgid "Services"
msgstr "A"
-#: ../control-center_.c:145
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Media Manager"
msgstr "C޲z"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:145
msgid "TV card"
msgstr "qd"
-#: ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:146
msgid "Users and groups"
msgstr "ϥΪ̻Ps"
-#: ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:147
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV I"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:152
msgid "Boot"
msgstr "}"
-#: ../control-center_.c:175
+#: ../control-center_.c:174
msgid "Mount Points"
msgstr "I"
-#: ../control-center_.c:190
+#: ../control-center_.c:189
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:191
+#: ../control-center_.c:190
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD Burner"
msgstr "CD N"
-#: ../control-center_.c:192
+#: ../control-center_.c:191
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center_.c:193
+#: ../control-center_.c:192
msgid "Floppy drive"
msgstr "nо"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP Ϻо"
-#: ../control-center_.c:194
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Network & Internet"
msgstr " & ں"
-#: ../control-center_.c:214
+#: ../control-center_.c:213
msgid "Security"
msgstr "w"
-#: ../control-center_.c:221
+#: ../control-center_.c:220
msgid "System"
msgstr "t"
-#: ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:236
msgid "Software Management"
msgstr "n޲z"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:245
msgid "Server wizards"
msgstr "AF"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid "Configure DHCP"
msgstr "]w DHCP"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid "Add a DNS client"
msgstr "sW DNS Τ"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid "Configure DNS"
msgstr "]w DNS"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:255
msgid "Configure FTP"
msgstr "]w FTP"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:256
msgid "Configure news"
msgstr "]w news"
-#: ../control-center_.c:258
+#: ../control-center_.c:257
msgid "Configure mail"
msgstr "]w mail"
-#: ../control-center_.c:259
+#: ../control-center_.c:258
msgid "Configure proxy"
msgstr "]w proxy"
-#: ../control-center_.c:260
+#: ../control-center_.c:259
msgid "Configure Samba"
msgstr "]w Samba"
-#: ../control-center_.c:261
+#: ../control-center_.c:260
msgid "Configure time"
msgstr "]w time"
-#: ../control-center_.c:262
+#: ../control-center_.c:261
msgid "Configure web"
msgstr "]w web"
-#: ../control-center_.c:263
+#: ../control-center_.c:262
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "]w NIS P Autofs"
-#: ../control-center_.c:264
+#: ../control-center_.c:263
msgid "Configure installation server"
msgstr "]ww˦A"
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
msgid "Configure PXE"
msgstr "]w PXE"
-#: ../control-center_.c:271
+#: ../control-center_.c:270
msgid "Online Administration"
msgstr "uW޲z"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "Local administration"
msgstr "aݺ޲z"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "Remote administration"
msgstr "ݺ޲z"
-#: ../control-center_.c:307
+#: ../control-center_.c:306
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ܬ (_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309
-#: ../control-center_.c:328
+#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:327
msgid "/_Options"
msgstr "/ﶵ (_O)"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/OJҦ (_E)"
-#: ../control-center_.c:309
+#: ../control-center_.c:308
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/MaҦF (_W)"
-#: ../control-center_.c:313
+#: ../control-center_.c:312
msgid "/_Profiles"
msgstr "/ (_P)"
-#: ../control-center_.c:314
+#: ../control-center_.c:313
msgid "/_Delete"
msgstr "/R (_D)"
-#: ../control-center_.c:315
+#: ../control-center_.c:314
msgid "/_New"
msgstr "/sW (_N)"
-#: ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
msgid "/_File"
msgstr "/ɮ (_F)"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "/_Quit"
msgstr "/} (_Q)"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:327
+#: ../control-center_.c:326
msgid "Quit"
msgstr "}"
-#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:342 ../control-center_.c:345 ../control-center_.c:358
msgid "/_Themes"
msgstr "/GDD (_T)"
-#: ../control-center_.c:349
+#: ../control-center_.c:348
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -524,71 +526,71 @@ msgstr ""
"ʧ@N|sҰʱ.\n"
"|xsܧN|."
-#: ../control-center_.c:359
+#: ../control-center_.c:358
msgid "/_More themes"
msgstr "/hGDD (_T)"
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:362
msgid "New profile..."
msgstr "s..."
-#: ../control-center_.c:366
+#: ../control-center_.c:365
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "nإߪW (sQإ߬{b@ƥ):"
-#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:529
+#: ../control-center_.c:369 ../control-center_.c:402 ../control-center_.c:528
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404
+#: ../control-center_.c:371 ../control-center_.c:403
msgid "Ok"
msgstr "Tw"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
msgid "Error"
msgstr "~"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" wgsb!"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:395
msgid "Delete profile"
msgstr "R"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Profile to delete:"
msgstr "nR:"
-#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:467 ../control-center_.c:918
+#: ../control-center_.c:406 ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:916
msgid "Warning"
msgstr "ĵi"
-#: ../control-center_.c:407
+#: ../control-center_.c:406
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "ALkR{b"
-#: ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:421 ../control-center_.c:422 ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_Help"
msgstr "/ (_H)"
-#: ../control-center_.c:423
+#: ../control-center_.c:422
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:424
+#: ../control-center_.c:423
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/γi (_R)"
-#: ../control-center_.c:425
+#: ../control-center_.c:424
msgid "/_About..."
msgstr "/ (_A)..."
-#: ../control-center_.c:468
+#: ../control-center_.c:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -599,127 +601,125 @@ msgstr ""
"\n"
"ATwQnഫ?"
-#: ../control-center_.c:518
+#: ../control-center_.c:517
msgid "Please wait..."
msgstr "еy..."
-#: ../control-center_.c:534
+#: ../control-center_.c:533
msgid "Previous"
msgstr "W@"
-#: ../control-center_.c:549
+#: ../control-center_.c:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrake  %s [on %s]"
-#: ../control-center_.c:560
+#: ../control-center_.c:559
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
-"ݪOr (_b):\n"
-"Sans 15"
+msgstr "Sans 15"
-#: ../control-center_.c:562
+#: ../control-center_.c:561
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "wӨ Mandrake "
-#: ../control-center_.c:705
+#: ../control-center_.c:703
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "{bҲդܧ󤣷|Qxs."
-#: ../control-center_.c:781
+#: ../control-center_.c:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "cannot fork: %s"
-#: ../control-center_.c:791
+#: ../control-center_.c:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "cannot fork and exec \"%s\" ]i"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:907
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "o{wg`}"
-#: ../control-center_.c:928
+#: ../control-center_.c:926
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:935
+#: ../control-center_.c:933
msgid "More themes"
msgstr "hGDD"
-#: ../control-center_.c:937
+#: ../control-center_.c:935
msgid "Getting new themes"
msgstr "ohGDD"
-#: ../control-center_.c:938
+#: ../control-center_.c:936
msgid "Additional themes"
msgstr "B~GDD"
-#: ../control-center_.c:940
+#: ../control-center_.c:938
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr " www.damz.net UhGDD"
-#: ../control-center_.c:948
+#: ../control-center_.c:946
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr " - Mandrake "
-#: ../control-center_.c:958
+#: ../control-center_.c:956
msgid "Authors: "
msgstr "@: "
-#: ../control-center_.c:959
+#: ../control-center_.c:957
msgid "(original C version)"
msgstr "(l C )"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:961 ../control-center_.c:964
+#: ../control-center_.c:959 ../control-center_.c:962
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl )"
-#: ../control-center_.c:966
+#: ../control-center_.c:964
msgid "Artwork: "
msgstr "u]p: "
-#: ../control-center_.c:967
+#: ../control-center_.c:965
msgid "(design)"
msgstr "(]p)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:969
+#: ../control-center_.c:967
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:983
+#: ../control-center_.c:981
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:985
+#: ../control-center_.c:983
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:987
+#: ../control-center_.c:985
msgid "Translator: "
msgstr "½Ķ: "
-#: ../control-center_.c:993
+#: ../control-center_.c:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake  %s\n"
-#: ../control-center_.c:994
+#: ../control-center_.c:992
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "vҦ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:998
+#: ../control-center_.c:996
msgid "Authors"
msgstr "@"
-#: ../control-center_.c:999
+#: ../control-center_.c:997
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linux ^m"
@@ -1425,4 +1425,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "/Mandrake_Campus"
#~ msgstr "/Mandrake ն (_C)"
-