diff options
author | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2003-08-08 21:46:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2003-08-08 21:46:24 +0000 |
commit | 91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925 (patch) | |
tree | da1e40653956b30149322d6980b26fee494c83b1 /po | |
parent | 0028cca6870f19a0bb3fc5396bec5302a8d75cd0 (diff) | |
download | control-center-91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925.tar control-center-91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925.tar.gz control-center-91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925.tar.bz2 control-center-91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925.tar.xz control-center-91029f6c6044d8d9c34506e9b7ca910fdafb1925.zip |
Updates
soft/control-center/po/da.po soft/ftw/po/da.po
soft/mdkhtmlbrowser/po/da.po soft/rpmdrake/po/da.po
soft/urpmi/po/da.po soft/userdrake2/po/da.po
gi/perl-install/share/po/da.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 61 |
1 files changed, 25 insertions, 36 deletions
@@ -1,20 +1,22 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# translation of da.po to +# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft +# Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk> 2002 # Martin Hansen <mah@k64.dk>, 2000. # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001-2003 -# Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk> 2002 +# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" +"Project-Id-Version: da\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-27 19:33+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" -"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-08 23:51+0200\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" +"Language-Team: <da@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../clock.pl_.c:25 msgid "DrakClock" @@ -70,8 +72,7 @@ msgstr "DrakGw hjælper dig med at dele din internetforbindelse" #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -msgstr "" -"DrakConnect hjælper dig med at opsætte dit netværk og internetforbindelse" +msgstr "DrakConnect hjælper dig med at opsætte dit netværk og internetforbindelse" #: ../control-center_.c:109 msgid "Open a console" @@ -101,8 +102,7 @@ msgstr "XFdrake hjælper dig med at opsætte den grafiske server" #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" -msgstr "" -"DiskDrake hjælper dig med at definere og ændre størrelse på diskpartitioner" +msgstr "DiskDrake hjælper dig med at definere og ændre størrelse på diskpartitioner" #: ../control-center_.c:117 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" @@ -121,16 +121,14 @@ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake hjælper dig med at gennemse og gennemsøge systemlogger" #: ../control-center_.c:121 -msgid "" -"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" +msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update hjælper dig med at anvende rettelser og opgraderinger til " "installerede pakker" #: ../control-center_.c:122 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" -msgstr "" -"MenuDrake hjælper dig med at ændre hvilke programmer der vises på menuen" +msgstr "MenuDrake hjælper dig med at ændre hvilke programmer der vises på menuen" #: ../control-center_.c:123 msgid "Configure your monitor" @@ -184,21 +182,19 @@ msgstr "DrakSec hjælper dig med at sætte systemets sikkerhedsniveau" #: ../control-center_.c:135 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -msgstr "" -"DrakPerm hjælper dig med at fintune systemsts sikkerhedsniveau og rettigheder" +msgstr "DrakPerm hjælper dig med at fintune systemsts sikkerhedsniveau og rettigheder" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "DrakXServices hjælper dig med at aktivere og deaktivere tjenester" #: ../control-center_.c:137 -#, fuzzy msgid "" "Software Media Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" -"Software Sources Manager hjælper dig med at definere hvor programpakker " -"hentes fra" +"Administration af programmelmedier hjælper dig med at definere hvor " +"programpakker hentes fra" #: ../control-center_.c:138 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" @@ -287,31 +283,26 @@ msgid "Server Configuration" msgstr "Opsætning af server" #: ../control-center_.c:244 -msgid "" -"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" +msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "DHCP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere DHCP-tjenesterne på din " "server" #: ../control-center_.c:245 -msgid "" -"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" +msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS-klient-hjælperen vil hjælpe dig med at tilføje en ny klient i din lokale " "DNS" #: ../control-center_.c:246 -msgid "" -"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." +msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "DNS-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere DNS-tjenesterne på din " "server." #: ../control-center_.c:247 -msgid "" -"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -msgstr "" -"FTP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netværk" +msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" +msgstr "FTP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netværk" #: ../control-center_.c:248 msgid "" @@ -331,8 +322,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:250 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" -msgstr "" -"Proxy-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver" +msgstr "Proxy-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver" #: ../control-center_.c:251 msgid "" @@ -352,10 +342,8 @@ msgstr "" "synkroniseret med en ekstern tids-server" #: ../control-center_.c:253 -msgid "" -"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "" -"Web-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netværk" +msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" +msgstr "Web-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netværk" #: ../control-center_.c:281 msgid "/Display _Logs" @@ -595,3 +583,4 @@ msgstr "Færdig" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Luk" + |