diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-10 22:44:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-10 22:44:07 +0000 |
commit | 6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2 (patch) | |
tree | 060d3e7b48aaf815f3fa4be5c86ae5483df14da6 /po | |
parent | 364925f7d8c8c31107fa87f302407e0357f94776 (diff) | |
download | control-center-6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2.tar control-center-6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2.tar.gz control-center-6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2.tar.bz2 control-center-6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2.tar.xz control-center-6dd72969f06771e77b89d87accc12e39b58393f2.zip |
Updated Czech and Indonesian files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 246 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 125 |
2 files changed, 183 insertions, 188 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-04-01 17:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-10 10:00+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,149 +51,144 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>K" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Nápověda" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/_Mandrake ovládací centrum" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Reportovat chybu" #: control-center:82 #, fuzzy msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "Menudrake" +msgstr "/MandrakePlus/_MandrakeCampus" #: control-center:83 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum" +msgstr "" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_O aplikaci..." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Zavaděč" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" -msgstr "Šíť a Internet" +msgstr "Síť a Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "Systém" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" -msgstr "Spouětšcí disk" +msgstr "Spouštěcí disk" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" msgstr "Konfigurace zavaděče" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Monitor" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Myš" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Připojení" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" msgstr "Sdílení připojení" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" msgstr "Úroveň bezpečnosti" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" -msgstr "Firewally" +msgstr "Firewaly" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" msgstr "Nabídky " -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Služby" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" msgstr "Fonty" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" msgstr "Datum a čas" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:451 msgid "Software Manager" msgstr "Správce software" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" msgstr "Heslo pro roota" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Místo, kde lze konfigurovat systém Mandrake" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "nelze otevřít soubor pro čtení: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Systém:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Jméno počítače:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Verze jádra:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Počítač:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:567 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -202,20 +197,21 @@ msgstr "" "Mandrake ovládací centrum %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " msgstr "Autoři: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" -#: control-center:319 +#: control-center:320 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" +"Bezpečnostní varování: Nelze se připojit do Internetu jako uživatel root" -#: control-center:441 +#: control-center:442 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -226,11 +222,11 @@ msgstr "" "nebyl nalezen soubor '%s'.\n" "Pokuste se jej nainstalovat." -#: control-center:457 +#: control-center:458 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Čekejte prosím, spouští se program..." -#: control-center:494 +#: control-center:495 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -238,7 +234,7 @@ msgstr "" "Po 20. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:495 +#: control-center:496 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -246,7 +242,7 @@ msgstr "" "Po 15. vteřinách se program nepodařilo spustit.\n" "Zkontrolujte, zda je nainstalován" -#: control-center:504 +#: control-center:505 msgid "cannot fork: $~" msgstr "nelze provést fork: $~" @@ -298,106 +294,97 @@ msgstr "" #: menus.pm:33 #, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "Systém: " +msgstr "Systém" #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." msgstr "Nastavuji..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Uživatel: " +msgstr "" -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake ovládací centrum" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" +#~ " \n" +#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pokud chcete nahlásit chybu, přihlašte se jako uživatel na \n" +#~ "\n" +#~ "https://qa.mandrakesoft.com a vyplňte hlášení o chybě.\n" +#~ "\n" -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Soubor/tearoff1" +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" + +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "/Soubor/_Konec" -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Nápověda/_Reportovat chybu" +#~ msgid "/File/tearoff1" +#~ msgstr "/Soubor/tearoff1" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..." -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Jméno počítače: " +#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Nápověda/_Mandrake ovládací centrum" -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Verze jádra: " +#~ msgid "/Help/_Report Bug" +#~ msgstr "/Nápověda/_Reportovat chybu" -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Počítač: " +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/_Mandrake ovládací centrum" #~ msgid "Boot Configuration" #~ msgstr "Konfigurace zavaděče" -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Konfigurace hardware" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Správa uživatelů a skupin" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Síť a Internet" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Úprava nabídky" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Správa fontů" - #~ msgid "Drakboot" #~ msgstr "Drakboot" +#~ msgid "Drakelogo" +#~ msgstr "Drakelogo" + #~ msgid "Drakfloppy" #~ msgstr "Drakfloppy" -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" +#~ msgid "Drakfont" +#~ msgstr "Drakfont" -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" +#~ msgid "Drakgw" +#~ msgstr "Drakgw" + +#~ msgid "Draknet" +#~ msgstr "Draknet" + +#~ msgid "Font Management" +#~ msgstr "Správa fontů" #~ msgid "HardDrake" #~ msgstr "HardDrake" -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" +#~ msgid "Hardware Configuration" +#~ msgstr "Konfigurace hardware" -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" +#~ msgid "Hostname: " +#~ msgstr "Jméno počítače: " + +#~ msgid "Kernel Version: " +#~ msgstr "Verze jádra: " #~ msgid "Keyboarddrake" #~ msgstr "Keyboarddrake" -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" +#~ msgid "Machine: " +#~ msgstr "Počítač: " -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" +#~ msgid "Mandrake Control Center" +#~ msgstr "Mandrake ovládací centrum" #~ msgid "" #~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" @@ -406,15 +393,26 @@ msgstr "Uživatel: " #~ "Mandrake ovládací centrum 1.0 \n" #~ " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Pokud chcete nahlásit chybu, přihlašte se jako uživatel na \n" -#~ "\n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com a vyplňte hlášení o chybě.\n" -#~ "\n" +#~ msgid "Menu Customization" +#~ msgstr "Úprava nabídky" + +#~ msgid "Menudrake" +#~ msgstr "Menudrake" + +#~ msgid "Mousedrake" +#~ msgstr "Mousedrake" + +#~ msgid "Network and Internet Connection" +#~ msgstr "Síť a Internet" + +#~ msgid "Printerdrake" +#~ msgstr "Printerdrake" + +#~ msgid "User and Groups Management" +#~ msgstr "Správa uživatelů a skupin" + +#~ msgid "Userdrake" +#~ msgstr "Userdrake" + +#~ msgid "XFDrake" +#~ msgstr "XFDrake" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-10 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-25 16:24+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@techie.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" @@ -49,150 +49,143 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/_Sentral Kontrol Mandrake" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Laporan Bug" #: control-center:82 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "Menudrake" +msgstr "/Kampus_Mandrake" #: control-center:83 -#, fuzzy msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "/Help/_Sentral Kontrol Mandrake" +msgstr "/Pakar_Mandrake" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." -msgstr "/_Tentang..." +msgstr "/_Keterangan" -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "Network & Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Keamanan" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" msgstr "Disk Boot" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" msgstr "Konfigurasi Boot" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Display" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Koneksi" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" msgstr "Koneksi Bersama" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Level Keamanan" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" -msgstr "" +msgstr "Tembok api" -#: control-center:148 control-center:165 -#, fuzzy +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" -msgstr "Menu Sistem" +msgstr "Menu" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Servis" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" msgstr "Tanggal & Waktu" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:451 msgid "Software Manager" -msgstr "" +msgstr "Manajer Software" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" msgstr "Katakunci Root" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Tempat konfigurasi Kotak Mandrake Anda" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "file tak terbaca: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "User:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Nama host:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versi Kernel:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Mesin:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:567 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -201,20 +194,20 @@ msgstr "" "Sentral Kontrol Mandrake %s \n" " Hak Cipta (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " msgstr "Pengarang: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "" +msgstr "Peringatan: browser tak disebut" -#: control-center:319 +#: control-center:320 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "" +msgstr "Peringatan Keamanan: Koneksi internet sbg root tak diizinkan" -#: control-center:441 +#: control-center:442 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -225,11 +218,11 @@ msgstr "" "file '%s' tak tercari.\n" "Coba instal." -#: control-center:457 +#: control-center:458 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Tunggu, sedang dimuat..." -#: control-center:494 +#: control-center:495 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -237,7 +230,7 @@ msgstr "" "Usai 20 detik, gagal dijalankan \n" "Sudahkah diinstal?" -#: control-center:495 +#: control-center:496 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -245,7 +238,7 @@ msgstr "" "Usai 15 detik, gagal dijalankan \n" "Sudahkah diinstal?" -#: control-center:504 +#: control-center:505 msgid "cannot fork: $~" msgstr "gagal mencabang: $~" @@ -265,7 +258,7 @@ msgstr "" #: clock.pm:54 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona Waktu" #: clock.pm:60 msgid "Which is your timezone?" @@ -273,7 +266,7 @@ msgstr "Pilih timezone Anda" #: clock.pm:61 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Apakah jam hardwarenya di set ke GMT?" +msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk GMT?" #: clock.pm:103 menus.pm:58 msgid "OK" @@ -293,9 +286,11 @@ msgid "" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" +"Sentral Konfigurasi Menu\n" +"\n" +"Pilih menu yg akan di-konfigurasi" #: menus.pm:33 -#, fuzzy msgid "System menu" msgstr "Menu Sistem" @@ -304,9 +299,11 @@ msgid "Configure..." msgstr "Konfigurasikan ..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Menu User" +msgstr "Menu user" + +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/_Sentral Kontrol Mandrake" #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrake" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Menu User" #~ msgstr "/Help/_Laporan Bug" #~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Help/_Tentang..." +#~ msgstr "/Help/_Keterangan" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" |