diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-01 22:34:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-01 22:34:58 +0000 |
commit | 6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e (patch) | |
tree | ca161b417e8e1eb7f12eb5ac7e3c38c3d524f953 /po | |
parent | da29567a796a88d3f177dfb4e60a431e6c0d5405 (diff) | |
download | control-center-6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e.tar control-center-6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e.tar.gz control-center-6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e.tar.bz2 control-center-6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e.tar.xz control-center-6c1fa08a12fb03a6e953a9a498ee2308b139539e.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 80 |
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
@@ -1,15 +1,17 @@ +# translation of drakconf-bs.po to Bosnian # translation of drakconf-bs.po to Bosanski # Copyright (C) 2001,2003. Free Software Foundation, Inc. # Amila Akagić <bono@lugbih.org>, 2001. # Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003 +# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bs\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:56+0200\n" -"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n" -"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-01 21:22+0200\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,23 +56,23 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakBackup helps you configure backups" -msgstr "DrakBackup vam pomaže pri konfiguraciji backup-a" +msgstr "DrakBackup - podesiti vaš backup" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" -msgstr "DrakBoot vam pomaže da podesite kako će se vaš sistem pokretati" +msgstr "DrakBoot - podesite kako će se vaš sistem pokretati" #: ../control-center_.c:105 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -msgstr "DrakFloppy vam pomaže da kreirate disketu za podizanje sistema" +msgstr "DrakFloppy - napravite disketu za podizanje sistema" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" -msgstr "DrakGw vam pomaže da dijelite vašu vezu prema Internetu" +msgstr "DrakGw - dijelite vašu vezu prema Internetu" #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -msgstr "DrakConnect vam pomaže da podesite mrežu i vezu sa Internetom" +msgstr "DrakConnect - podesite mrežu i vezu sa Internetom" #: ../control-center_.c:110 msgid "Open a console" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Otvori konzolu" #: ../control-center_.c:111 msgid "Set date and time" -msgstr "Podesi datum i vrijeme" +msgstr "Podesite datum i vrijeme" #: ../control-center_.c:112 msgid "Choose the display manager" @@ -86,49 +88,46 @@ msgstr "Izbor display managera (ekran za izbor korisnika i grafičke okoline)" #: ../control-center_.c:113 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" -msgstr "DrakFirewall vam pomaže da podesite lični firewall" +msgstr "DrakFirewall - podesite lični firewall" #: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" -msgstr "" -"DrakFont vam pomaže da dodate i uklonite fontove, uključujući Windows fontove" +msgstr "DrakFont - dodajte i uklonite fontove, uključujući Windows fontove" #: ../control-center_.c:115 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" -msgstr "XFdrake vam pomaže da podesite grafički server" +msgstr "XFdrake - podesite grafički server" #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -"DiskDrake vam pomaže da definišete i promijenite veličinu particija na vašem " -"hard disku" +"DiskDrake - definišite i promijenite veličinu particija na vašem hard disku" #: ../control-center_.c:117 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" -msgstr "HardDrake vam pomaže da podesite vaš hardver i da ga pregledate" +msgstr "HardDrake - pregledajte vaš hardver i podesite ga" #: ../control-center_.c:118 msgid "RpmDrake helps you install software packages" -msgstr "RpmDrake vam pomaže pri instalaciji softverskih paketa" +msgstr "RpmDrake - instalacija softverskih paketa" #: ../control-center_.c:119 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -msgstr "KeyboardDrake vam pomaže da podesite vašu tastaturu" +msgstr "KeyboardDrake - podesite vašu tastaturu" #: ../control-center_.c:120 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -msgstr "LogDrake vam pomaže da pregledate i pretražite sistemske logove" +msgstr "LogDrake - pregledajte i pretražite sistemske logove" #: ../control-center_.c:121 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" -"Mandrake Update vam pomaže da instalirate ispravke ili nadogradite " -"instalirane pakete" +"Mandrake Update - instalirajte ispravke ili unaprijedite instalirane pakete" #: ../control-center_.c:122 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" -msgstr "MenuDrake vam pomaže da promijenite sadržaj vaših menija" +msgstr "MenuDrake - promijenite sadržaj vaših menija" #: ../control-center_.c:123 msgid "Configure your monitor" @@ -136,19 +135,19 @@ msgstr "Podesite vaš monitor" #: ../control-center_.c:124 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" -msgstr "MouseDrake vam pomaže da podesite miša" +msgstr "MouseDrake - podesite miša" #: ../control-center_.c:125 msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Podesi NFS mjesta montiranja" +msgstr "Podesite NFS mjesta montiranja" #: ../control-center_.c:126 msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -msgstr "Podesite djeljenje (sharing) particija vašeg diska" +msgstr "Podesite dijeljenje (sharing) particija vašeg diska" #: ../control-center_.c:127 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." -msgstr "PrinterDrake vam pomaže da podesite vaš štampač, redove za štampu..." +msgstr "PrinterDrake - podesite vaš štampač, redove za štampu..." #: ../control-center_.c:128 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" @@ -157,11 +156,11 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:129 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" -msgstr "DrakProxy vam pomaže da podesite proxy servere" +msgstr "DrakProxy - podesite proxy servere" #: ../control-center_.c:130 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" -msgstr "RpmDrake vam pomaže da uklonite softverske pakete" +msgstr "RpmDrake - uklonite softverske pakete" #: ../control-center_.c:131 msgid "Change your screen resolution" @@ -173,19 +172,19 @@ msgstr "Podesite mjesta montiranja za Sambu" #: ../control-center_.c:133 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" -msgstr "ScannerDrake vam pomaže da podesite vaš skener" +msgstr "ScannerDrake - podesite vaš skener" #: ../control-center_.c:134 msgid "DrakSec helps you set the system security level" -msgstr "DrakSec vam pomaže da podesite nivo sigurnosti sistema" +msgstr "DrakSec - podesite nivo sigurnosti sistema" #: ../control-center_.c:135 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -msgstr "DrakPerm vam pomaže da podesite nivo sigurnosti sistema i dozvole" +msgstr "DrakPerm - napravite fino podešavanje sigurnosti i dozvola datoteka" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" -msgstr "DrakXServices vam pomaže da uključite ili isključite servise" +msgstr "DrakXServices - uključite ili isključite servise" #: ../control-center_.c:137 msgid "" @@ -197,13 +196,12 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:138 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" -msgstr "DrakxTV vam pomaže da podesite vašu TV kartu" +msgstr "DrakxTV - podesite vašu TV kartu" #: ../control-center_.c:139 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" -"UserDrake vam pomaže da dodate, uklonite ili promijenite korisnike na vašem " -"sistemu" +"UserDrake - dodajte, uklonite ili promijenite korisnike na vašem sistemu" #: ../control-center_.c:140 msgid "Set WebDAV mount points" @@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Hardver" #: ../control-center_.c:165 msgid "Mount Points" -msgstr "Mjesta montiranja" +msgstr "Diskovi i dijeljenje" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD-ROM" @@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Sistem" #: ../control-center_.c:223 msgid "Software Management" -msgstr "Menadžer softvera" +msgstr "Programi" #: ../control-center_.c:232 msgid "Server Configuration" @@ -341,7 +339,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:253 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "Web čarobnjak vam pomaže da podesite Web server za vašu mrežu" +msgstr "Web čarobnjak - podesite Web server za vašu mrežu" #: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" @@ -492,7 +490,7 @@ msgstr "(izvorna C verzija)" #. -PO "perl" here is the programming language #: ../control-center_.c:879 ../control-center_.c:882 msgid "(perl version)" -msgstr "(verzija perla)" +msgstr "(Perl verzija)" #: ../control-center_.c:884 msgid "Artwork: " @@ -532,7 +530,7 @@ msgstr "Autorska prava (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" #: ../menus_launcher.pl_.c:19 ../menus_launcher.pl_.c:41 msgid "Menu Configuration Center" -msgstr "Centar za konfiguraciju menija" +msgstr "Centar za editovanje menija" #: ../menus_launcher.pl_.c:28 msgid "System menu" @@ -555,7 +553,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Izaberite meni koji želite konfigurisati" +"Izaberite meni koji želite izmijeniti" #: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21 msgid "Printing configuration" |