summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-11-12 12:45:00 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-11-12 12:45:00 +0000
commite060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397 (patch)
treeea94a152bdf86b3261cf88a4c17e1711922e9bde /po
parent1a43606dfce255ddef27142706580d3028652759 (diff)
downloadcontrol-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar
control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.gz
control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.bz2
control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.xz
control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.zip
Added Albanian file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sq.po486
1 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 00000000..5ded63e4
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,486 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>, 2001
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-16 15:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-11-12 10:33GMT\n"
+"Last-Translator: Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>\n"
+"Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+
+#: placeholder.h:7
+msgid "DrakConf: error"
+msgstr "DrakConf: gabim"
+
+#: logdrake:190 placeholder.h:8
+msgid "Quit"
+msgstr "Dil"
+
+#: placeholder.h:9
+msgid ""
+"Error while parsing\n"
+"config file."
+msgstr ""
+"Gabim duke parsing\n"
+"config file."
+
+#: placeholder.h:10
+msgid "Can't find any program\n"
+msgstr "Nuk arrij tė gjej asnjė program\n"
+
+#: control-center:68
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
+
+#: control-center:69 control-center:79 control-center:110
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: control-center:70
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Network & Internet"
+
+#: control-center:71
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurimi"
+
+#: control-center:72
+msgid "System"
+msgstr "Sistemi"
+
+#: control-center:73
+msgid "Servers"
+msgstr "Server-ėt"
+
+#: control-center:77 control-center:108
+msgid "Boot Disk"
+msgstr "Boot Disk"
+
+#: control-center:77 control-center:108
+msgid "Boot Config"
+msgstr "Boot Konfig"
+
+#: control-center:77 control-center:108
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto Instal"
+
+#: control-center:79 control-center:109
+msgid "Display"
+msgstr "Display"
+
+#: control-center:79 control-center:110
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mouse"
+
+#: control-center:80 control-center:111
+msgid "Printer"
+msgstr "Stampante"
+
+#: control-center:80 control-center:111
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastiera"
+
+#: control-center:80 control-center:112
+msgid "Mount Points"
+msgstr "Pikat e Montimit"
+
+#: control-center:82 control-center:113
+msgid "Connection"
+msgstr "Lidhja"
+
+#: control-center:82 control-center:114
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr "Ndarja e lidhjes"
+
+#: control-center:82 control-center:115
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: control-center:84 control-center:117
+msgid "Security Level"
+msgstr "Niveli i Sigurimit"
+
+#: control-center:84 control-center:116
+msgid "Firewalling"
+msgstr "Firewalling"
+
+#: control-center:86 control-center:119
+msgid "Menus"
+msgstr "Menu"
+
+#: control-center:86 control-center:120
+msgid "Services"
+msgstr "Shėrbime"
+
+#: control-center:87 control-center:121
+msgid "Fonts"
+msgstr "Gėrma"
+
+#: control-center:87 control-center:118
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Data & Ora"
+
+#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Kontrolluesi i Software"
+
+#: control-center:88 control-center:123
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
+
+#: control-center:89 control-center:124 control-center:142
+msgid "Console"
+msgstr "Konsolė"
+
+#: control-center:91 control-center:126
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ndihmues Konfigurimi"
+
+#: control-center:166
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s"
+msgstr "Qėndra e Kontrollit tė Mandrake %s"
+
+#: control-center:174 logdrake:94
+msgid "/_File"
+msgstr "/_File"
+
+#: control-center:175
+msgid "/File"
+msgstr "/File"
+
+#: control-center:175
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Dil"
+
+#: control-center:175 logdrake:100
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: control-center:176 logdrake:103
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ndihmė"
+
+#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183
+msgid "/Help"
+msgstr "/Ndihmė"
+
+#: control-center:178
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raport Bug"
+
+#: control-center:179 control-center:182
+msgid "/Help/-"
+msgstr "/Ndihmė/-"
+
+#: control-center:180
+msgid "/Mandrake_Campus"
+msgstr "/Mandrake_Campus"
+
+#: control-center:181
+msgid "/Mandrake_Expert"
+msgstr "/Mandrake_Ekspert"
+
+#: control-center:183
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Mbi..."
+
+#: control-center:294
+#, c-format
+msgid ""
+"The application cannot be loaded,\n"
+"the file '%s' has not been found.\n"
+"Try to install it."
+msgstr ""
+"Aplikativi nuk mund tė lexohet,\n"
+"file '%s' nuk u gjet.\n"
+"Pėrpiqu ta instalosh atė."
+
+#: control-center:321
+msgid "Please wait while loading ..."
+msgstr "Ju lutem prisni tė lexoj ..."
+
+#: control-center:358
+msgid ""
+"After 20 sec., Failed to launch \n"
+"See if it's installed"
+msgstr ""
+"Mbas 20 sek., Nisja Dėshtoi \n"
+"Kontrollo se ėshtė instaluar"
+
+#: control-center:359
+#, c-format
+msgid ""
+"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
+"See if it's installed"
+msgstr ""
+"Mbas 15 sek., Nuk arriti tė niset '%s'\n"
+"Kontrollo se ėshtė instaluar"
+
+#: control-center:368 control-center:393
+#, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
+msgstr "nuk mund tė fork-oj: %s"
+
+#: control-center:425
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: control-center:426
+msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
+msgstr "Zona ku ju mund tė konfiguroni Mandrake Box-in tuaj"
+
+#: control-center:429
+#, c-format
+msgid "cannot open this file for read: %s"
+msgstr "nuk mund t'a hap kėtė file nė lexim:%s"
+
+#: control-center:436 control-center:577
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: control-center:440
+msgid "System:"
+msgstr "Sistemi:"
+
+#: control-center:441
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Hostname:"
+
+#: control-center:442
+msgid "Kernel Version:"
+msgstr "Versioni i Kernel:"
+
+#: control-center:443
+msgid "Machine:"
+msgstr "Makina:"
+
+#: control-center:473 control-center:571
+msgid "Close"
+msgstr "Mbylle"
+
+#: control-center:550
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr "Kujdes: Asnjė browser i zgjedhur"
+
+#: control-center:558
+msgid ""
+"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
+msgstr ""
+"Paralajmėrim Sigurie: Nuk duhet tė lidhem nė internet si pėrdorues root"
+
+#: control-center:566
+msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgstr "q"
+
+#: control-center:575
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Control Center %s \n"
+" \n"
+" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+msgstr ""
+"Qėndra e Kontrollit tė Mandrake %s \n"
+" \n"
+" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+
+#: control-center:580
+msgid "Authors: "
+msgstr "Autorė: "
+
+#: clock.pm:48
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakClock"
+
+#: clock.pm:60
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona e Kohės"
+
+#: clock.pm:67
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "Zonakohės - DrakClock"
+
+#: clock.pm:67
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Kush ėshtė zona juaj e kohės?"
+
+#: clock.pm:69
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
+
+#: clock.pm:69
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Ėshtė setuar koha e hardware tuaj me GMT?"
+
+#: clock.pm:114 logdrake:366
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373
+msgid "Cancel"
+msgstr "Elemino"
+
+#: clock.pm:132
+msgid "Reset"
+msgstr "Rikthe"
+
+#: menus.pm:34 menus.pm:36
+msgid "Menu Configuration Center"
+msgstr "Qendra e Konfigurimit tė Menu"
+
+#: menus.pm:36
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Zgjidhni kė menu doni tė konfiguroni"
+
+#: menus.pm:45
+msgid "System menu"
+msgstr "Menu e Sistemit"
+
+#: menus.pm:46 menus.pm:59
+msgid "Configure..."
+msgstr "Konfiguroje..."
+
+#: menus.pm:49
+msgid "User menu"
+msgstr "Menu e Pėrdoruesit"
+
+#: menus.pm:70
+msgid "Done"
+msgstr "Fund"
+
+#: logdrake:78 logdrake:362
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: logdrake:88
+msgid "Show only for this day"
+msgstr "Shfaq vetėm pėr kėtė ditė"
+
+#: logdrake:95
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/File/_I Ri"
+
+#: logdrake:95
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: logdrake:96
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/File/_Hape"
+
+#: logdrake:96
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: logdrake:97
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/File/_Shpėtoje"
+
+#: logdrake:97
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: logdrake:98
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/File/Shpėtoje _Si"
+
+#: logdrake:99
+msgid "/File/-"
+msgstr "/File/-"
+
+#: logdrake:100
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/File/_Dil"
+
+#: logdrake:101
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcione"
+
+#: logdrake:102
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcione/Provoje"
+
+#: logdrake:104
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ndihmė/_Nė lidhje me..."
+
+#: logdrake:111
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: logdrake:112
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: logdrake:149
+msgid "authentification"
+msgstr "autentifikimi"
+
+#: logdrake:150
+msgid "user"
+msgstr "pėrdorues"
+
+#: logdrake:151
+msgid "messages"
+msgstr "mesazhe"
+
+#: logdrake:152
+msgid "syslog"
+msgstr "syslog"
+
+#: logdrake:158
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Njė mjet pėr tė monitoruar logs tuaj"
+
+#: logdrake:159
+msgid "Settings"
+msgstr "Konfigurime"
+
+#: logdrake:164
+msgid "matching"
+msgstr "pėrputhen"
+
+#: logdrake:165
+msgid "but not matching"
+msgstr "but not matching"
+
+#: logdrake:170
+msgid "Choose file"
+msgstr "Zgjidhni njė file"
+
+#: logdrake:175
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendari"
+
+#: logdrake:181
+msgid "search"
+msgstr "kėrko"
+
+#: logdrake:185
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Pėrmbajtja e file"
+
+#: logdrake:189
+msgid "Save"
+msgstr "Shpėtoje"
+
+#: logdrake:229
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "ju lutem prisni parsing file: %s"
+
+#: logdrake:339
+msgid "Save as.."
+msgstr "Shpėtoje si.."