diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-12 12:45:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-12 12:45:00 +0000 |
commit | e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397 (patch) | |
tree | ea94a152bdf86b3261cf88a4c17e1711922e9bde /po | |
parent | 1a43606dfce255ddef27142706580d3028652759 (diff) | |
download | control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.gz control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.bz2 control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.tar.xz control-center-e060e999c15925875f9f273acc8b1a3629b99397.zip |
Added Albanian file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 486 |
1 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 00000000..5ded63e4 --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,486 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>, 2001 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-16 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-12 10:33GMT\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>\n" +"Language-Team: albanian <sq@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: placeholder.h:7 +msgid "DrakConf: error" +msgstr "DrakConf: gabim" + +#: logdrake:190 placeholder.h:8 +msgid "Quit" +msgstr "Dil" + +#: placeholder.h:9 +msgid "" +"Error while parsing\n" +"config file." +msgstr "" +"Gabim duke parsing\n" +"config file." + +#: placeholder.h:10 +msgid "Can't find any program\n" +msgstr "Nuk arrij tė gjej asnjė program\n" + +#: control-center:68 +msgid "Boot" +msgstr "Boot" + +#: control-center:69 control-center:79 control-center:110 +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#: control-center:70 +msgid "Network & Internet" +msgstr "Network & Internet" + +#: control-center:71 +msgid "Security" +msgstr "Sigurimi" + +#: control-center:72 +msgid "System" +msgstr "Sistemi" + +#: control-center:73 +msgid "Servers" +msgstr "Server-ėt" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Boot Disk" +msgstr "Boot Disk" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Boot Config" +msgstr "Boot Konfig" + +#: control-center:77 control-center:108 +msgid "Auto Install" +msgstr "Auto Instal" + +#: control-center:79 control-center:109 +msgid "Display" +msgstr "Display" + +#: control-center:79 control-center:110 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: control-center:80 control-center:111 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: control-center:80 control-center:111 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastiera" + +#: control-center:80 control-center:112 +msgid "Mount Points" +msgstr "Pikat e Montimit" + +#: control-center:82 control-center:113 +msgid "Connection" +msgstr "Lidhja" + +#: control-center:82 control-center:114 +msgid "Connection Sharing" +msgstr "Ndarja e lidhjes" + +#: control-center:82 control-center:115 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: control-center:84 control-center:117 +msgid "Security Level" +msgstr "Niveli i Sigurimit" + +#: control-center:84 control-center:116 +msgid "Firewalling" +msgstr "Firewalling" + +#: control-center:86 control-center:119 +msgid "Menus" +msgstr "Menu" + +#: control-center:86 control-center:120 +msgid "Services" +msgstr "Shėrbime" + +#: control-center:87 control-center:121 +msgid "Fonts" +msgstr "Gėrma" + +#: control-center:87 control-center:118 +msgid "Date & Time" +msgstr "Data & Ora" + +#: control-center:88 control-center:122 control-center:312 control-center:371 +msgid "Software Manager" +msgstr "Kontrolluesi i Software" + +#: control-center:88 control-center:123 +msgid "Logs" +msgstr "Logs" + +#: control-center:89 control-center:124 control-center:142 +msgid "Console" +msgstr "Konsolė" + +#: control-center:91 control-center:126 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Ndihmues Konfigurimi" + +#: control-center:166 +#, c-format +msgid "Mandrake Control Center %s" +msgstr "Qėndra e Kontrollit tė Mandrake %s" + +#: control-center:174 logdrake:94 +msgid "/_File" +msgstr "/_File" + +#: control-center:175 +msgid "/File" +msgstr "/File" + +#: control-center:175 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Dil" + +#: control-center:175 logdrake:100 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: control-center:176 logdrake:103 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Ndihmė" + +#: control-center:178 control-center:180 control-center:181 control-center:183 +msgid "/Help" +msgstr "/Ndihmė" + +#: control-center:178 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Raport Bug" + +#: control-center:179 control-center:182 +msgid "/Help/-" +msgstr "/Ndihmė/-" + +#: control-center:180 +msgid "/Mandrake_Campus" +msgstr "/Mandrake_Campus" + +#: control-center:181 +msgid "/Mandrake_Expert" +msgstr "/Mandrake_Ekspert" + +#: control-center:183 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Mbi..." + +#: control-center:294 +#, c-format +msgid "" +"The application cannot be loaded,\n" +"the file '%s' has not been found.\n" +"Try to install it." +msgstr "" +"Aplikativi nuk mund tė lexohet,\n" +"file '%s' nuk u gjet.\n" +"Pėrpiqu ta instalosh atė." + +#: control-center:321 +msgid "Please wait while loading ..." +msgstr "Ju lutem prisni tė lexoj ..." + +#: control-center:358 +msgid "" +"After 20 sec., Failed to launch \n" +"See if it's installed" +msgstr "" +"Mbas 20 sek., Nisja Dėshtoi \n" +"Kontrollo se ėshtė instaluar" + +#: control-center:359 +#, c-format +msgid "" +"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" +"See if it's installed" +msgstr "" +"Mbas 15 sek., Nuk arriti tė niset '%s'\n" +"Kontrollo se ėshtė instaluar" + +#: control-center:368 control-center:393 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "nuk mund tė fork-oj: %s" + +#: control-center:425 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:426 +msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +msgstr "Zona ku ju mund tė konfiguroni Mandrake Box-in tuaj" + +#: control-center:429 +#, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" +msgstr "nuk mund t'a hap kėtė file nė lexim:%s" + +#: control-center:436 control-center:577 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:440 +msgid "System:" +msgstr "Sistemi:" + +#: control-center:441 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: control-center:442 +msgid "Kernel Version:" +msgstr "Versioni i Kernel:" + +#: control-center:443 +msgid "Machine:" +msgstr "Makina:" + +#: control-center:473 control-center:571 +msgid "Close" +msgstr "Mbylle" + +#: control-center:550 +msgid "Warning: No browser specified" +msgstr "Kujdes: Asnjė browser i zgjedhur" + +#: control-center:558 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "" +"Paralajmėrim Sigurie: Nuk duhet tė lidhem nė internet si pėrdorues root" + +#: control-center:566 +msgid "About - Mandrake Control Center" +msgstr "q" + +#: control-center:575 +#, c-format +msgid "" +"Mandrake Control Center %s \n" +" \n" +" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +msgstr "" +"Qėndra e Kontrollit tė Mandrake %s \n" +" \n" +" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" + +#: control-center:580 +msgid "Authors: " +msgstr "Autorė: " + +#: clock.pm:48 +msgid "DrakClock" +msgstr "DrakClock" + +#: clock.pm:60 +msgid "Time Zone" +msgstr "Zona e Kohės" + +#: clock.pm:67 +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "Zonakohės - DrakClock" + +#: clock.pm:67 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Kush ėshtė zona juaj e kohės?" + +#: clock.pm:69 +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "GMT - DrakClock" + +#: clock.pm:69 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Ėshtė setuar koha e hardware tuaj me GMT?" + +#: clock.pm:114 logdrake:366 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373 +msgid "Cancel" +msgstr "Elemino" + +#: clock.pm:132 +msgid "Reset" +msgstr "Rikthe" + +#: menus.pm:34 menus.pm:36 +msgid "Menu Configuration Center" +msgstr "Qendra e Konfigurimit tė Menu" + +#: menus.pm:36 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose which menu you want to configure" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Zgjidhni kė menu doni tė konfiguroni" + +#: menus.pm:45 +msgid "System menu" +msgstr "Menu e Sistemit" + +#: menus.pm:46 menus.pm:59 +msgid "Configure..." +msgstr "Konfiguroje..." + +#: menus.pm:49 +msgid "User menu" +msgstr "Menu e Pėrdoruesit" + +#: menus.pm:70 +msgid "Done" +msgstr "Fund" + +#: logdrake:78 logdrake:362 +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" + +#: logdrake:88 +msgid "Show only for this day" +msgstr "Shfaq vetėm pėr kėtė ditė" + +#: logdrake:95 +msgid "/File/_New" +msgstr "/File/_I Ri" + +#: logdrake:95 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" + +#: logdrake:96 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/File/_Hape" + +#: logdrake:96 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" + +#: logdrake:97 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/File/_Shpėtoje" + +#: logdrake:97 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" + +#: logdrake:98 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/File/Shpėtoje _Si" + +#: logdrake:99 +msgid "/File/-" +msgstr "/File/-" + +#: logdrake:100 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/File/_Dil" + +#: logdrake:101 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Opcione" + +#: logdrake:102 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Opcione/Provoje" + +#: logdrake:104 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Ndihmė/_Nė lidhje me..." + +#: logdrake:111 +msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#: logdrake:112 +msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" + +#: logdrake:149 +msgid "authentification" +msgstr "autentifikimi" + +#: logdrake:150 +msgid "user" +msgstr "pėrdorues" + +#: logdrake:151 +msgid "messages" +msgstr "mesazhe" + +#: logdrake:152 +msgid "syslog" +msgstr "syslog" + +#: logdrake:158 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Njė mjet pėr tė monitoruar logs tuaj" + +#: logdrake:159 +msgid "Settings" +msgstr "Konfigurime" + +#: logdrake:164 +msgid "matching" +msgstr "pėrputhen" + +#: logdrake:165 +msgid "but not matching" +msgstr "but not matching" + +#: logdrake:170 +msgid "Choose file" +msgstr "Zgjidhni njė file" + +#: logdrake:175 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendari" + +#: logdrake:181 +msgid "search" +msgstr "kėrko" + +#: logdrake:185 +msgid "Content of the file" +msgstr "Pėrmbajtja e file" + +#: logdrake:189 +msgid "Save" +msgstr "Shpėtoje" + +#: logdrake:229 +#, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "ju lutem prisni parsing file: %s" + +#: logdrake:339 +msgid "Save as.." +msgstr "Shpėtoje si.." |