diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-15 17:57:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-15 17:57:40 +0000 |
commit | 22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5 (patch) | |
tree | ca7ba03b10339b08e75f90ac7d7c00a73a818051 /po | |
parent | 338c96de716bebf9b8ef09b1ecb948f68c9767b1 (diff) | |
download | control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.gz control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.bz2 control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.xz control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.zip |
updated Serbian files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sp.po | 429 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 427 |
2 files changed, 49 insertions, 807 deletions
@@ -7,12 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n" "POT-Creation-Date: 2001-08-13 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" -"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" -"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-13 14:28GMT+1\n" +"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" +"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" @@ -165,12 +166,11 @@ msgstr "Менадзер за софтвер" #: control-center:146 control-center:163 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Лог записи" #: control-center:147 control-center:164 control-center:222 -#, fuzzy msgid "Console" -msgstr "Затвори" +msgstr "Конзола" #: control-center:212 #, c-format @@ -317,12 +317,11 @@ msgstr "Кориснички мени" #: logdrake:68 msgid "usage: logdrake [--version]\n" -msgstr "" +msgstr "употреба: logdrake [--version]\n" #: logdrake:79 logdrake:355 -#, fuzzy msgid "logdrake" -msgstr "draknet" +msgstr "logdrake" #: logdrake:96 msgid "/File/_New" @@ -349,9 +348,8 @@ msgid "<control>S" msgstr "<control>S" #: logdrake:99 -#, fuzzy msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Датотекa/Сними _Kао..." +msgstr "/Датотекa/Сними _Kао" #: logdrake:100 msgid "/File/-" @@ -375,437 +373,60 @@ msgstr "/Помоћ/_О..." #: logdrake:112 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "" +msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #: logdrake:113 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "" +msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #: logdrake:150 msgid "authentification" -msgstr "" +msgstr "аутентификација" #: logdrake:151 -#, fuzzy msgid "user" -msgstr "Корисник:" +msgstr "корисник" #: logdrake:152 msgid "messages" -msgstr "" +msgstr "поруке" #: logdrake:153 msgid "syslog" -msgstr "" +msgstr "syslog" #: logdrake:159 msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "" +msgstr "Алат за прегледање лог датотека" #: logdrake:160 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Подешавања" #: logdrake:165 -#, fuzzy msgid "matching" -msgstr "Мaшину:" +msgstr "поклапање" #: logdrake:166 -#, fuzzy msgid "but not matching" -msgstr "Мaшину:" +msgstr "али не поклапа се" #: logdrake:171 msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Изабери датотеку" #: logdrake:176 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Календар" #: logdrake:182 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "тражи" #: logdrake:186 msgid "Content of the file" -msgstr "" +msgstr "Садржај датотексе" #: logdrake:231 msgid "please wait, parsing file: " -msgstr "" - -#~ msgid "Item Factory" -#~ msgstr "Фабрика поjмовa" - -#~ msgid "" -#~ "Type\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "to start" -#~ msgstr "" -#~ "Протиснитe\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "за старт" - -#~ msgid "Root Password" -#~ msgstr "Root лозинкa" - -#~ msgid "/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/_Mandrake Контролни Центар" - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake Контролни Центар" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Датотекa/tearoff1" - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Help/_Mandrake Контролни Центар" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Помоћ/_Извeштаj о грeшци" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "User: " -#~ msgstr "Корисник: " - -#~ msgid "System: " -#~ msgstr "Систем: " - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Име хоста: " - -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Верзиjа кернелa: " - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Мaшину: " - -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Boot конфигурациja" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Конфигурациja хардверa" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Конфигурисaње корисника и групa" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Мрeжна и Интернет конекциja" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Подeшавaње мениja" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Фонт менадзер" - -#~ msgid "Drakboot" -#~ msgstr "Drakboot" - -#~ msgid "Drakfloppy" -#~ msgstr "Drakfloppy" - -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" - -#~ msgid "HardDrake" -#~ msgstr "HardDrake" - -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" - -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" - -#~ msgid "Keyboarddrake" -#~ msgstr "Keyboarddrake" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake Контролни Центар 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeCampus" -#~ msgstr "/Помоћ/_MandrakeКАМПУС" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeExpert" -#~ msgstr "/Помоћ/_MandrakeЕКСПEРТ" - -#~ msgid "/_MandrakePlus" -#~ msgstr "/_MandrakeПЛУС" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Уколико желите да приjавите баг конектуjте се као обичан корисник нa \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com и попуните упитник\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -#~ msgstr "XID прозора прикључакa бр. %s je [%s]\n" - -#~ msgid "My PID is [%s]\n" -#~ msgstr "Моj PID jе [%s]\n" - -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Контролни Центар" - -#~ msgid "/_Preferences" -#~ msgstr "/_Опциje " - -#~ msgid "/_Preferences/_Color" -#~ msgstr "/_Опциje/_Боja " - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" -#~ msgstr "/_Опциje/Боjа/_Црвенa" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" -#~ msgstr "/_Опциje/Боjа/_Зеленa" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -#~ msgstr "/_Опциje/Боjа/_Плавa" - -#~ msgid "/_Preferences/_Shape" -#~ msgstr "/_Опциje/_Облик" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -#~ msgstr "/_Оп/_Опциje/_Облик/_Квадрат" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -#~ msgstr "/_Опциje/_Облик/_Квадрат" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -#~ msgstr "/Датотекa/_Опциje/_Овал" - -#~ msgid "About, help, click on that button..." -#~ msgstr "За помоћ, кликните на ово дугме..." - -#~ msgid "num: " -#~ msgstr "броj: " - -#~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure " -#~ "your Mandrake Box" -#~ msgstr "" -#~ "Ово jе Mandrake Контролни Центар, место где можете изконфигурисативaшу " -#~ "Mandrake мaшину" - -#~ msgid "cannot open this file for read:$!" -#~ msgstr "не могу да отворим ову датотеку за читaњe:$!" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "DrakeLogo" -#~ msgstr "DrakeLogo" - -#~ msgid "DrakFont" -#~ msgstr "DrakFont" - -#~ msgid "DrakFloppy" -#~ msgstr "DrakFloppy" - -#~ msgid "nb gr: " -#~ msgstr "nb gr: " - -#~ msgid "group: " -#~ msgstr "група: " - -#~ msgid "item: " -#~ msgstr "ознака: " - -#~ msgid "Package Management" -#~ msgstr "Менадзер за пакетe" - -#~ msgid "Internet & Network" -#~ msgstr "Интернет и мрeжa" - -#~ msgid "Gateway Config" -#~ msgstr "Конфигурациjа Gateway-a" - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n" -#~ "It's probably buggy" -#~ msgstr "" -#~ "Након 20 сек., оваj се програм ниjе отворио.\n" -#~ "Наjвероватниjе jе да jе у питaњу баг" - -#~ msgid "Boot Logo" -#~ msgstr "Boot Logo" - -#~ msgid "User and Groups" -#~ msgstr "Корисник и Групa" - -#~ msgid "Cleaning...\n" -#~ msgstr "чишћeњe...\n" - -#~ msgid "Boot Loader" -#~ msgstr "Boot стартер" - -#~ msgid "SELECTED\n" -#~ msgstr "СЕЛЕКТОВАНО\n" - -#~ msgid "yes\n" -#~ msgstr "да\n" - -#~ msgid "no\n" -#~ msgstr "не\n" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "The Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake Контролни Центар" - -#~ msgid "Harddrake" -#~ msgstr "Harddrake" - -#~ msgid "couldn't exec $a: $!" -#~ msgstr "не могу извршити $a: $!" - -#~ msgid "Printdrake" -#~ msgstr "Printdrake" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Додаj" - -#~ msgid "Add a module" -#~ msgstr "Додаj модул" - -#~ msgid "Boot disk maker. Still in early stage.\n" -#~ msgstr "Алат за креирaње Boot диска.Jош у раноj фази.\n" - -#~ msgid "Build the disk" -#~ msgstr "Креираj диск" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Категориja" - -#~ msgid "Error floppydrake: $!" -#~ msgstr "Floppydrake грeшка: $!" - -#~ msgid "Expert Area" -#~ msgstr "Део за експертe" - -#~ msgid "Expert Mode" -#~ msgstr "Eксперт мод" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Општe" - -#~ msgid "" -#~ "If '%s' is a removable peripheral,\n" -#~ " verify that a media is inserted." -#~ msgstr "" -#~ "Уколико jе '%s' преносни урeђаj,\n" -#~ " потврди да je медиj убaчен." - -#~ msgid "Insert a disk in " -#~ msgstr "Убаци диск у " - -#~ msgid "Module name" -#~ msgstr "Име модулa" - -#~ msgid "Output" -#~ msgstr "Output" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Уклони" - -#~ msgid "Remove a module" -#~ msgstr "Уклони модул" - -#~ msgid "Select a module or write his name:" -#~ msgstr "Изабери модул или упиши његово име:" - -#~ msgid "Show expert mode" -#~ msgstr "Прикaжи експерт мод" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Величинa" - -#~ msgid "Tool for boot disk creation" -#~ msgstr "Алат за креирaње boot дискa" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING! This will format '%s'.\n" -#~ "All data will be erased on the peripheral '%s'.\n" -#~ "If you want to continue, press OK. " -#~ msgstr "" -#~ "Упозорeње ! Овим ће те форматирати '%s'.\n" -#~ "Сви подаци ће бити избрисани на урeђаjу '%s'.\n" -#~ "Уколико желите да наставите, притисните тастер У реду (OK). " - -#~ msgid "click on a category" -#~ msgstr "Кликни на категориjу " - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "default" - -#~ msgid "experts only" -#~ msgstr "Само за eкспертe" - -#~ msgid "force" -#~ msgstr "силом" - -#~ msgid "help for button1" -#~ msgstr "Помоћ за тастер 1" - -#~ msgid "hide expert mode" -#~ msgstr "сакриj експерт мод" - -#~ msgid "if needed" -#~ msgstr "уколико jе потребно" - -#~ msgid "mkinitrd optional arguments" -#~ msgstr "mkinitrd опциони аргументи" - -#~ msgid "modules" -#~ msgstr "модули" - -#~ msgid "omit raid modules" -#~ msgstr "omit raid модули" - -#~ msgid "omit scsi modules" -#~ msgstr "omit scsi модули" - -#~ msgid "preload module" -#~ msgstr "Поново унеси модул" - -#~ msgid "show expert mode" -#~ msgstr "прикaжи експерт мод" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "непознато" - -#~ msgid "usage: drakfloppy\n" -#~ msgstr "употреба: drakfloppy\n" +msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: " @@ -7,12 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n" "POT-Creation-Date: 2001-08-13 13:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" -"Last-Translator: Jankovic Tomislav_<tomaja@net.yu>\n" -"Language-Team: Serbian (latin)\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-13 14:28GMT+1\n" +"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" +"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" @@ -165,12 +166,11 @@ msgstr "Menadzer za softver" #: control-center:146 control-center:163 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Log zapisi" #: control-center:147 control-center:164 control-center:222 -#, fuzzy msgid "Console" -msgstr "Zatvori" +msgstr "Konzola" #: control-center:212 #, c-format @@ -317,12 +317,11 @@ msgstr "Korisniшki meni" #: logdrake:68 msgid "usage: logdrake [--version]\n" -msgstr "" +msgstr "upotreba: logdrake [--version]\n" #: logdrake:79 logdrake:355 -#, fuzzy msgid "logdrake" -msgstr "draknet" +msgstr "logdrake" #: logdrake:96 msgid "/File/_New" @@ -349,9 +348,8 @@ msgid "<control>S" msgstr "<control>S" #: logdrake:99 -#, fuzzy msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao..." +msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao" #: logdrake:100 msgid "/File/-" @@ -375,437 +373,60 @@ msgstr "/Pomoц/_O..." #: logdrake:112 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "" +msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #: logdrake:113 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "" +msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #: logdrake:150 msgid "authentification" -msgstr "" +msgstr "autentifikacija" #: logdrake:151 -#, fuzzy msgid "user" -msgstr "Korisnik:" +msgstr "korisnik" #: logdrake:152 msgid "messages" -msgstr "" +msgstr "poruke" #: logdrake:153 msgid "syslog" -msgstr "" +msgstr "syslog" #: logdrake:159 msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "" +msgstr "Alat za pregledanje log datoteka" #: logdrake:160 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "PodeЙavanja" #: logdrake:165 -#, fuzzy msgid "matching" -msgstr "MaЙinu:" +msgstr "poklapanje" #: logdrake:166 -#, fuzzy msgid "but not matching" -msgstr "MaЙinu:" +msgstr "ali ne poklapa se" #: logdrake:171 msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Izaberi datoteku" #: logdrake:176 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendar" #: logdrake:182 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "traОi" #: logdrake:186 msgid "Content of the file" -msgstr "" +msgstr "SadrОaj datotekse" #: logdrake:231 msgid "please wait, parsing file: " -msgstr "" - -#~ msgid "Item Factory" -#~ msgstr "Fabrika pojmova" - -#~ msgid "" -#~ "Type\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "to start" -#~ msgstr "" -#~ "Protisnite\n" -#~ "<alt>\n" -#~ "za start" - -#~ msgid "Root Password" -#~ msgstr "Root lozinka" - -#~ msgid "/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/_Mandrake Kontrolni Centar" - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Datoteka/tearoff1" - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Help/_Mandrake Kontrolni Centar" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Pomoц/_IzveЙtaj o greЙci" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "User: " -#~ msgstr "Korisnik: " - -#~ msgid "System: " -#~ msgstr "Sistem: " - -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Ime hosta: " - -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Verzija kernela: " - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "MaЙinu: " - -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Boot konfiguracija" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracija hardvera" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Konfigurisanje korisnika i grupa" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "MreОna i Internet konekcija" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "PodeЙavanje menija" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Font menadzer" - -#~ msgid "Drakboot" -#~ msgstr "Drakboot" - -#~ msgid "Drakfloppy" -#~ msgstr "Drakfloppy" - -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" - -#~ msgid "HardDrake" -#~ msgstr "HardDrake" - -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" - -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" - -#~ msgid "Keyboarddrake" -#~ msgstr "Keyboarddrake" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrake Kontrolni Centar 1.0 \n" -#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeCampus" -#~ msgstr "/Pomoц/_MandrakeKAMPUS" - -#~ msgid "/Help/_MandrakeExpert" -#~ msgstr "/Pomoц/_MandrakeEKSPERT" - -#~ msgid "/_MandrakePlus" -#~ msgstr "/_MandrakePLUS" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko Оelite da prijavite bag konektujte se kao obiшan korisnik na \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com i popunite upitnik\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -#~ msgstr "XID prozora prikljuшaka br. %s je [%s]\n" - -#~ msgid "My PID is [%s]\n" -#~ msgstr "Moj PID je [%s]\n" - -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Kontrolni Centar" - -#~ msgid "/_Preferences" -#~ msgstr "/_Opcije " - -#~ msgid "/_Preferences/_Color" -#~ msgstr "/_Opcije/_Boja " - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" -#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Crvena" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" -#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Zelena" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Plava" - -#~ msgid "/_Preferences/_Shape" -#~ msgstr "/_Opcije/_Oblik" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -#~ msgstr "/_Op/_Opcije/_Oblik/_Kvadrat" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -#~ msgstr "/_Opcije/_Oblik/_Kvadrat" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -#~ msgstr "/Datoteka/_Opcije/_Oval" - -#~ msgid "About, help, click on that button..." -#~ msgstr "Za pomoц, kliknite na ovo dugme..." - -#~ msgid "num: " -#~ msgstr "broj: " - -#~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure " -#~ "your Mandrake Box" -#~ msgstr "" -#~ "Ovo je Mandrake Kontrolni Centar, mesto gde moОete izkonfigurisativaЙu " -#~ "Mandrake maЙinu" - -#~ msgid "cannot open this file for read:$!" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim ovu datoteku za шitanje:$!" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "DrakeLogo" -#~ msgstr "DrakeLogo" - -#~ msgid "DrakFont" -#~ msgstr "DrakFont" - -#~ msgid "DrakFloppy" -#~ msgstr "DrakFloppy" - -#~ msgid "nb gr: " -#~ msgstr "nb gr: " - -#~ msgid "group: " -#~ msgstr "grupa: " - -#~ msgid "item: " -#~ msgstr "oznaka: " - -#~ msgid "Package Management" -#~ msgstr "Menadzer za pakete" - -#~ msgid "Internet & Network" -#~ msgstr "Internet i mreОa" - -#~ msgid "Gateway Config" -#~ msgstr "Konfiguracija Gateway-a" - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n" -#~ "It's probably buggy" -#~ msgstr "" -#~ "Nakon 20 sek., ovaj se program nije otvorio.\n" -#~ "Najverovatnije je da je u pitanju bag" - -#~ msgid "Boot Logo" -#~ msgstr "Boot Logo" - -#~ msgid "User and Groups" -#~ msgstr "Korisnik i Grupa" - -#~ msgid "Cleaning...\n" -#~ msgstr "шiЙцenje...\n" - -#~ msgid "Boot Loader" -#~ msgstr "Boot starter" - -#~ msgid "SELECTED\n" -#~ msgstr "SELEKTOVANO\n" - -#~ msgid "yes\n" -#~ msgstr "da\n" - -#~ msgid "no\n" -#~ msgstr "ne\n" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "The Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar" - -#~ msgid "Harddrake" -#~ msgstr "Harddrake" - -#~ msgid "couldn't exec $a: $!" -#~ msgstr "ne mogu izvrЙiti $a: $!" - -#~ msgid "Printdrake" -#~ msgstr "Printdrake" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgid "Add a module" -#~ msgstr "Dodaj modul" - -#~ msgid "Boot disk maker. Still in early stage.\n" -#~ msgstr "Alat za kreiranje Boot diska.JoЙ u ranoj fazi.\n" - -#~ msgid "Build the disk" -#~ msgstr "Kreiraj disk" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kategorija" - -#~ msgid "Error floppydrake: $!" -#~ msgstr "Floppydrake greЙka: $!" - -#~ msgid "Expert Area" -#~ msgstr "Deo za eksperte" - -#~ msgid "Expert Mode" -#~ msgstr "Ekspert mod" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "OpЙte" - -#~ msgid "" -#~ "If '%s' is a removable peripheral,\n" -#~ " verify that a media is inserted." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko je '%s' prenosni ure№aj,\n" -#~ " potvrdi da je medij ubaшen." - -#~ msgid "Insert a disk in " -#~ msgstr "Ubaci disk u " - -#~ msgid "Module name" -#~ msgstr "Ime modula" - -#~ msgid "Output" -#~ msgstr "Output" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgid "Remove a module" -#~ msgstr "Ukloni modul" - -#~ msgid "Select a module or write his name:" -#~ msgstr "Izaberi modul ili upiЙi njegovo ime:" - -#~ msgid "Show expert mode" -#~ msgstr "PrikaОi ekspert mod" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Veliшina" - -#~ msgid "Tool for boot disk creation" -#~ msgstr "Alat za kreiranje boot diska" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING! This will format '%s'.\n" -#~ "All data will be erased on the peripheral '%s'.\n" -#~ "If you want to continue, press OK. " -#~ msgstr "" -#~ "Upozorenje ! Ovim цe te formatirati '%s'.\n" -#~ "Svi podaci цe biti izbrisani na ure№aju '%s'.\n" -#~ "Ukoliko Оelite da nastavite, pritisnite taster U redu (OK). " - -#~ msgid "click on a category" -#~ msgstr "Klikni na kategoriju " - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "default" - -#~ msgid "experts only" -#~ msgstr "Samo za eksperte" - -#~ msgid "force" -#~ msgstr "silom" - -#~ msgid "help for button1" -#~ msgstr "Pomoц za taster 1" - -#~ msgid "hide expert mode" -#~ msgstr "sakrij ekspert mod" - -#~ msgid "if needed" -#~ msgstr "ukoliko je potrebno" - -#~ msgid "mkinitrd optional arguments" -#~ msgstr "mkinitrd opcioni argumenti" - -#~ msgid "modules" -#~ msgstr "moduli" - -#~ msgid "omit raid modules" -#~ msgstr "omit raid moduli" - -#~ msgid "omit scsi modules" -#~ msgstr "omit scsi moduli" - -#~ msgid "preload module" -#~ msgstr "Ponovo unesi modul" - -#~ msgid "show expert mode" -#~ msgstr "prikaОi ekspert mod" - -#~ msgid "unknown" -#~ msgstr "nepoznato" - -#~ msgid "usage: drakfloppy\n" -#~ msgstr "upotreba: drakfloppy\n" +msgstr "molim Vas saшekajte, parsiram datoteku: " |