summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-08-11 22:41:12 +0000
committerMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-08-11 22:41:12 +0000
commit742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa (patch)
treeed0e04cb9d625f865006dea884d83f17de0a9596 /po
parentf77d7949297f58587988fd4d307540c6f05f0804 (diff)
downloadcontrol-center-742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa.tar
control-center-742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa.tar.gz
control-center-742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa.tar.bz2
control-center-742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa.tar.xz
control-center-742ff085d7a79064d6f33be317cea4bc1784d8aa.zip
New translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uz.po112
-rw-r--r--po/uz@Latn.po123
2 files changed, 112 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index a8e7f353..d152d7af 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of drakconf-uz.po to Uzbek
+# translation of uz.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2003 Mandriva.
#
@@ -7,10 +7,10 @@
# Nurali Abdurahmonov <mavnur@paradox-neo.uz>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-uz\n"
+"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-09 00:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-12 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -549,8 +549,7 @@ msgstr "Тасдиқлаш"
#: ../control-center:150
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
"Компьютерга кириш учун тасдиқлаш усулини (локал, NIS, LDAP, Windows "
"домен, ...) танлаш"
@@ -692,8 +691,7 @@ msgstr "Файервол"
#: ../control-center:292
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Компьютерни ҳимоя қилиш учун шахсий файерволни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:301
@@ -850,8 +848,7 @@ msgstr "Янгиланишлар"
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш"
+msgstr "Ўрнатилган дастурларга мавжуд бўлган янгиланишларни кўриб чиқиш ва ўрнатиш"
#: ../control-center:457
#, c-format
@@ -1060,8 +1057,7 @@ msgstr "Тўплам бошқарувчиси"
#: ../control-center:669
#, c-format
-msgid ""
-"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "Дастурлар тўпламини қўшиш, олиб ташлаш ва у билан бошқа амаллар"
#: ../control-center:678
@@ -1121,15 +1117,15 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Дастурлар бошқаруви"
#: ../control-center:765
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure Software management"
-msgstr "Дастурлар бошқаруви"
+msgstr "Дастурлар бошқарувини мослаш"
#: ../control-center:772 ../control-center:954 ../control-center:989
#: ../control-center:1140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Others"
-msgstr "Синовчилар"
+msgstr "Бошқа"
#: ../control-center:783
#, c-format
@@ -1237,8 +1233,7 @@ msgstr "Вақт мосламаси"
#: ../control-center:829
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:831 ../control-center:832
@@ -1332,24 +1327,24 @@ msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
msgstr ""
#: ../control-center:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage your hardware"
-msgstr "NFS орқали бўлишилган файлларни мослаш"
+msgstr "Асбоб-ускуналарни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:932
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure graphics"
-msgstr "Хат-хабар мосламаси"
+msgstr "Графикани мослаш"
#: ../control-center:939
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure mouse and keyboard"
-msgstr "Мониторни ўрнатиш ва мослаш"
+msgstr "Сичқонча ва тугматагни мослаш"
#: ../control-center:946
#, c-format
msgid "Configure printing and scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Принтер ва сканнерни ўрнатиш ва мослаш"
#: ../control-center:963 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1357,9 +1352,9 @@ msgid "Network & Internet"
msgstr "Тармоқ ва Интернет"
#: ../control-center:966
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage your network devices"
-msgstr "Тармоқ хизматлари"
+msgstr "Тармоқ ускуналарини мослаш"
#: ../control-center:979
#, c-format
@@ -1372,44 +1367,44 @@ msgid "System"
msgstr "Тизим"
#: ../control-center:1001
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage system services"
-msgstr "Тизим хизматларини бошқариш"
+msgstr "Тизимга оид мосламалар"
#: ../control-center:1010
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr "Локал бошқарув"
+msgstr "Маҳаллий шароитларга мослаш"
#: ../control-center:1017
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Administration tools"
-msgstr "Тармоқ орқали бошқарув"
+msgstr "Бошқарувчи учун воситалар"
#: ../control-center:1031
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Sharing"
-msgstr "Тармоқ хизматлари"
+msgstr "Тармоқ орқали бўлишиш"
#: ../control-center:1034
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure Windows(R) shares"
-msgstr "Groupware мосламаси"
+msgstr "Windows(R) билан бўлишиш"
#: ../control-center:1041
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure NFS shares"
-msgstr "NFS орқали бўлишилган файлларни мослаш"
+msgstr "NFS орқали бўлишишни мослаш"
#: ../control-center:1048
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure WebDAV shares"
-msgstr "Веб-сервер мосламаси"
+msgstr "WebDAV орқали бўлишишни мослаш"
#: ../control-center:1057 ../control-center:1060
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local disks"
-msgstr "Локал диск билан бўлишиш"
+msgstr "Локал дисклар"
#: ../control-center:1083
#, c-format
@@ -1417,29 +1412,29 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "Компакт-диск"
#: ../control-center:1084
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Компакт-диск ускунаси қаерга уланишини мослаш"
+msgstr "\"%s\" компакт-диск ускунаси қаерга уланишини мослаш"
#: ../control-center:1086
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD-ROM (%s)"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM (%s)"
#: ../control-center:1087
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "DVD-ROM ускунаси қаерга уланишини мослаш"
+msgstr "\"%s\" DVD-ROM ускунаси қаерга уланишини мослаш"
#: ../control-center:1089
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CD/DVD burner (%s)"
-msgstr "CD/DVD дискка ёзгич"
+msgstr "CD/DVD дискка ёзгич (%s)"
#: ../control-center:1090
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Компакт-/DVD-дискка ёзиш ускунаси қаерга уланишини мослаш"
+msgstr "\"%s\" компакт-/DVD-дискка ёзиш ускунаси қаерга уланишини мослаш"
#: ../control-center:1092
#, c-format
@@ -1472,14 +1467,14 @@ msgid "Boot"
msgstr "Тизимни юклаш"
#: ../control-center:1125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure boot steps"
-msgstr "Вақт мосламаси"
+msgstr "Тизимни юклаш мосламалари"
#: ../control-center:1134
#, c-format
msgid "Boot look'n feel"
-msgstr ""
+msgstr "Тизимни юклаш кўриниши"
#: ../control-center:1151
#, c-format
@@ -1490,7 +1485,7 @@ msgstr "Қўшимча ёрдамчилар"
#: ../control-center:1220
#, c-format
msgid "/_Options"
-msgstr "/_Параметрлар"
+msgstr "/_Мосламалар"
#: ../control-center:1205
#, c-format
@@ -1752,9 +1747,9 @@ msgstr "Таржимон: "
#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center")
#: ../control-center:1969
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center"
-msgstr "Mandriva Linux бошқарув маркази"
+msgstr "Mandriva Linux %s (%s) бошқарув маркази"
#: ../control-center:1973
#, c-format
@@ -1938,3 +1933,4 @@ msgstr "Экраннинг ўлчами"
#~ msgid "Set Samba mount points"
#~ msgstr "Samba улаш нуқталарини мослаш"
+
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 9344259b..2d99405d 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of drakconf-uz.po to Uzbek
+# translation of uz.po to Uzbek
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2003 Mandriva.
#
@@ -7,10 +7,10 @@
# Nurali Abdurahmonov <mavnur@paradox-neo.uz>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-uz\n"
+"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-09 00:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-12 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -549,8 +549,7 @@ msgstr "Tasdiqlash"
#: ../control-center:150
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
"Kompyuterga kirish uchun tasdiqlash usulini (lokal, NIS, LDAP, Windows "
"domen, ...) tanlash"
@@ -692,10 +691,8 @@ msgstr "Fayervol"
#: ../control-center:292
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
-msgstr ""
-"Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgstr "Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:301
#, c-format
@@ -705,8 +702,7 @@ msgstr "Shriftlar"
#: ../control-center:302
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr ""
-"Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
+msgstr "Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
#: ../control-center:311
#, c-format
@@ -852,9 +848,7 @@ msgstr "Yangilanishlar"
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va "
-"o'rnatish"
+msgstr "O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va o'rnatish"
#: ../control-center:457
#, c-format
@@ -1063,8 +1057,7 @@ msgstr "To'plam boshqaruvchisi"
#: ../control-center:669
#, c-format
-msgid ""
-"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "Dasturlar to'plamini qo'shish, olib tashlash va u bilan boshqa amallar"
#: ../control-center:678
@@ -1124,15 +1117,15 @@ msgid "Software Management"
msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
#: ../control-center:765
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure Software management"
-msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
+msgstr "Dasturlar boshqaruvini moslash"
#: ../control-center:772 ../control-center:954 ../control-center:989
#: ../control-center:1140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Others"
-msgstr "Sinovchilar"
+msgstr "Boshqa"
#: ../control-center:783
#, c-format
@@ -1195,8 +1188,8 @@ msgstr "O'rnatish serverini moslash"
#, c-format
msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
msgstr ""
-"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish "
-"va moslash"
+"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish va "
+"moslash"
#: ../control-center:813 ../control-center:816
#, c-format
@@ -1240,8 +1233,7 @@ msgstr "Vaqt moslamasi"
#: ../control-center:829
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:831 ../control-center:832
@@ -1335,24 +1327,24 @@ msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
msgstr ""
#: ../control-center:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage your hardware"
-msgstr "NFS orqali bo'lishilgan fayllarni moslash"
+msgstr "Asbob-uskunalarni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:932
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure graphics"
-msgstr "Xat-xabar moslamasi"
+msgstr "Grafikani moslash"
#: ../control-center:939
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure mouse and keyboard"
-msgstr "Monitorni o'rnatish va moslash"
+msgstr "Sichqoncha va tugmatagni moslash"
#: ../control-center:946
#, c-format
msgid "Configure printing and scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Printer va skannerni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:963 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1360,9 +1352,9 @@ msgid "Network & Internet"
msgstr "Tarmoq va Internet"
#: ../control-center:966
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage your network devices"
-msgstr "Tarmoq xizmatlari"
+msgstr "Tarmoq uskunalarini moslash"
#: ../control-center:979
#, c-format
@@ -1375,44 +1367,44 @@ msgid "System"
msgstr "Tizim"
#: ../control-center:1001
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage system services"
-msgstr "Tizim xizmatlarini boshqarish"
+msgstr "Tizimga oid moslamalar"
#: ../control-center:1010
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr "Lokal boshqaruv"
+msgstr "Mahalliy sharoitlarga moslash"
#: ../control-center:1017
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Administration tools"
-msgstr "Tarmoq orqali boshqaruv"
+msgstr "Boshqaruvchi uchun vositalar"
#: ../control-center:1031
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Sharing"
-msgstr "Tarmoq xizmatlari"
+msgstr "Tarmoq orqali bo'lishish"
#: ../control-center:1034
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure Windows(R) shares"
-msgstr "Groupware moslamasi"
+msgstr "Windows(R) bilan bo'lishish"
#: ../control-center:1041
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure NFS shares"
-msgstr "NFS orqali bo'lishilgan fayllarni moslash"
+msgstr "NFS orqali bo'lishishni moslash"
#: ../control-center:1048
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure WebDAV shares"
-msgstr "Veb-server moslamasi"
+msgstr "WebDAV orqali bo'lishishni moslash"
#: ../control-center:1057 ../control-center:1060
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local disks"
-msgstr "Lokal disk bilan bo'lishish"
+msgstr "Lokal disklar"
#: ../control-center:1083
#, c-format
@@ -1420,29 +1412,29 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "Kompakt-disk"
#: ../control-center:1084
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Kompakt-disk uskunasi qaerga ulanishini moslash"
+msgstr "\"%s\" kompakt-disk uskunasi qaerga ulanishini moslash"
#: ../control-center:1086
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD-ROM (%s)"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM (%s)"
#: ../control-center:1087
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "DVD-ROM uskunasi qaerga ulanishini moslash"
+msgstr "\"%s\" DVD-ROM uskunasi qaerga ulanishini moslash"
#: ../control-center:1089
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CD/DVD burner (%s)"
-msgstr "CD/DVD diskka yozgich"
+msgstr "CD/DVD diskka yozgich (%s)"
#: ../control-center:1090
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Kompakt-/DVD-diskka yozish uskunasi qaerga ulanishini moslash"
+msgstr "\"%s\" kompakt-/DVD-diskka yozish uskunasi qaerga ulanishini moslash"
#: ../control-center:1092
#, c-format
@@ -1475,14 +1467,14 @@ msgid "Boot"
msgstr "Tizimni yuklash"
#: ../control-center:1125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure boot steps"
-msgstr "Vaqt moslamasi"
+msgstr "Tizimni yuklash moslamalari"
#: ../control-center:1134
#, c-format
msgid "Boot look'n feel"
-msgstr ""
+msgstr "Tizimni yuklash ko'rinishi"
#: ../control-center:1151
#, c-format
@@ -1493,7 +1485,7 @@ msgstr "Qo'shimcha yordamchilar"
#: ../control-center:1220
#, c-format
msgid "/_Options"
-msgstr "/_Parametrlar"
+msgstr "/_Moslamalar"
#: ../control-center:1205
#, c-format
@@ -1755,9 +1747,9 @@ msgstr "Tarjimon: "
#. -PO: here, %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center")
#: ../control-center:1969
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Linux %s (%s) Control Center"
-msgstr "Mandriva Linux boshqaruv markazi"
+msgstr "Mandriva Linux %s (%s) boshqaruv markazi"
#: ../control-center:1973
#, c-format
@@ -1941,3 +1933,4 @@ msgstr "Ekranning o'lchami"
#~ msgid "Set Samba mount points"
#~ msgstr "Samba ulash nuqtalarini moslash"
+