summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-08-01 00:13:38 +0000
committerDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2007-08-01 00:13:38 +0000
commit2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4 (patch)
treef01a1af869096734956d5ffb640e0d5963979dbe /po
parent3cb0dd799a0651829761d4f4049d04c82ef7cfed (diff)
downloadcontrol-center-2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4.tar
control-center-2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4.tar.gz
control-center-2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4.tar.bz2
control-center-2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4.tar.xz
control-center-2907b76bb3ff9c13296cd01f8be06d79f81e48c4.zip
update translation for Hebrew
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/he.po80
1 files changed, 23 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4b1e8586..adc9c795 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-31 18:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 02:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-01 00:52+0300\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen"
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
"Mandriva tools"
-msgstr ""
-"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה "
+msgstr "בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה "
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -95,8 +94,7 @@ msgstr "Thomas Backlund"
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
-msgstr ""
-"עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)"
+msgstr "עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
@@ -570,8 +568,7 @@ msgstr "אימות"
#: ../control-center:153
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "בחירת שיטת הזיהוי (מקומית, NIS, LDAP, מתחם חלונות, ...)"
#: ../control-center:162
@@ -711,8 +708,7 @@ msgstr "חומת אש"
#: ../control-center:295
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "הגדרת חומת אש אישית כדי להגן על מחשב המחובר לרשת"
#: ../control-center:304
@@ -876,8 +872,7 @@ msgstr "עדכוני תוכנה"
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות"
+msgstr "עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות"
#: ../control-center:460
#, c-format
@@ -1086,8 +1081,7 @@ msgstr "ניהול מקורות תוכנה"
#: ../control-center:672
#, c-format
-msgid ""
-"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr "בחירת המקור ממנו חבילות תוכנה יורדו בעת עדכון המערכת"
#: ../control-center:681
@@ -1176,8 +1170,7 @@ msgstr "הגדרת Samba"
msgid ""
"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux "
"systems"
-msgstr ""
-"הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס"
+msgstr "הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס"
#: ../control-center:779
#, c-format
@@ -1251,8 +1244,7 @@ msgstr "הגדרת זמן"
#: ../control-center:805
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr "הגדרת סינכרון של זמן השרת לשרת זמן חיצוני"
#: ../control-center:807 ../control-center:808
@@ -1356,14 +1348,14 @@ msgid "System"
msgstr "מערכת"
#: ../control-center:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Sharing"
-msgstr "שרותי רשת"
+msgstr "שיתופי רשת"
#: ../control-center:935
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local disks"
-msgstr "שיתוף דיסק מקומי"
+msgstr "כוננים מקומיים"
#: ../control-center:958
#, c-format
@@ -1371,29 +1363,29 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center:959
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "הגדר לאיזו ספריה יעוגן כונן התקליטורים שלך"
+msgstr "הגדרת נקודת העיגון של כונן התקליטורים \"%s\"שלך"
#: ../control-center:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD-ROM (%s)"
-msgstr "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM (%s)"
#: ../control-center:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "הגדר לאיזו ספרייה יעוגן כונן ה־DVD שלך"
+msgstr "הגדרת נקודת העיגון של כונן ה־DVD-ROM \"%s\" שלך"
#: ../control-center:964
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CD/DVD burner (%s)"
-msgstr "צורב תקליטורי CD/DVD"
+msgstr "צורב CD/DVD \"%s\""
#: ../control-center:965
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "הגדר לאיזו ספריה יעוגן הצורב שלך"
+msgstr "הגדרת נקודת העיגון של צורב ה-CD/DVD \"%s\" שלך"
#: ../control-center:967
#, c-format
@@ -1853,29 +1845,3 @@ msgstr "צג"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "הפרדת מסך"
-#~ msgid "Installed Software"
-#~ msgstr "תוכנה מותקנת"
-
-#~ msgid "Configure your monitor"
-#~ msgstr "הגדרת הצג"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "הסרת תוכנה"
-
-#~ msgid "Look at installed software and uninstall software packages"
-#~ msgstr "עיון ברשימת תוכנות מותקנות והסרת חבילות תוכנה"
-
-#~ msgid "Screen resolution"
-#~ msgstr "הפרדת המסך"
-
-#~ msgid "Change the screen resolution"
-#~ msgstr "שינוי הפרדת המסך"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "כרטיס טלוויזיה"
-
-#~ msgid "Set up TV card"
-#~ msgstr "הגדרת כרטיס טלוויזיה"
-
-#~ msgid "/_Expert mode"
-#~ msgstr "/_מצב מומחה"