summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-10 15:24:06 +0000
committerLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-10 15:24:06 +0000
commit76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3 (patch)
treea5679ce9c5811b5617da064f4173ded83a57099d /po
parentd184a646772244955a3dfeb6a6e3433247527441 (diff)
downloadcontrol-center-76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3.tar
control-center-76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3.tar.gz
control-center-76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3.tar.bz2
control-center-76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3.tar.xz
control-center-76eb241169cd828d26eef0e0ded584b8f00327c3.zip
update translation for galician
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/gl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f862d8c9..731ee959 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-gl\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-04 19:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-10 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions"
-msgstr ""
+msgstr "Samba 3.0 (versión previa) que coexiste con Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, software GIS (grass, mapserver), colección cursor_themes, varias contribucións á parte de servidor"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "David Walser"
#: ../contributors.pl:27
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
-msgstr "script rpmsync, "
+msgstr "script rpmsync, MIDI a proba de parvos, libao"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
@@ -987,9 +987,9 @@ msgid "Set up scanner"
msgstr "Configurar un escáner"
#: ../control-center:648
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up security level and audit"
-msgstr "Configurar o nivel de seguridade do sistema e a auditoría periódica de seguridade"
+msgstr "Configurar o nivel de seguridade e de auditoría de seguridade"
#: ../control-center:649
#, c-format
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "Permisos"
#: ../data/draksec.desktop.in.h:1
msgid "Levels and Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Niveis e Verificacións"
#: ../data/drakxtv.desktop.in.h:1
msgid "TV Cards"