summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-08 18:54:03 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-08 18:54:03 +0000
commit5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354 (patch)
tree7e484c100e77a9f0832d50033236a9eb4808bad8 /po
parent72d2ccc84d6e7c603be412a9fc72bc1ebc4b548f (diff)
downloadcontrol-center-5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354.tar
control-center-5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354.tar.gz
control-center-5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354.tar.bz2
control-center-5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354.tar.xz
control-center-5ece4fdd4c6319d760091fad200bb8da673c2354.zip
updated Danish file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po87
1 files changed, 39 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index daefafa8..5aae5689 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-14 13:07+0200\n"
-"Last-Translator: Keld SImonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-06 13:07+0200\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -68,23 +68,20 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
#: control-center:73 control-center:110
-#, fuzzy
msgid "Hard Drives"
-msgstr "Maskinel"
+msgstr "Diskdrev"
#: control-center:74 control-center:111
msgid "Removable disks"
-msgstr ""
+msgstr "Flytbare diske"
#: control-center:75 control-center:112
-#, fuzzy
msgid "NFS mount points"
-msgstr "Monteringspunkter"
+msgstr "NFS-monteringspunkter"
#: control-center:76 control-center:113
-#, fuzzy
msgid "Samba mount points"
-msgstr "Monteringspunkter"
+msgstr "Samba-monteringspunkter"
#: control-center:77 control-center:118
msgid "Connection"
@@ -143,9 +140,8 @@ msgid "Mount Points"
msgstr "Monteringspunkter"
#: control-center:116
-#, fuzzy
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Netværk og Internet"
+msgstr "Netværk & Internet"
#: control-center:123
msgid "Security"
@@ -165,7 +161,6 @@ msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s"
#: control-center:170
-#, fuzzy
msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -175,19 +170,16 @@ msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke fork(): %s"
#: control-center:430
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:431
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:433
-#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter"
+msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret"
#: control-center:435
#, c-format
@@ -195,9 +187,8 @@ msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "kan ikke åbne denne fil til læsning: %s"
#: control-center:440
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:444
msgid "System:"
@@ -244,7 +235,6 @@ msgstr ""
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
#: control-center:610
-#, fuzzy
msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -277,13 +267,12 @@ msgid "/Options"
msgstr "/Indstillinger"
#: control-center:641
-#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
-msgstr "Skærm"
+msgstr "/Vis _logger"
#: control-center:645
msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr ""
+msgstr "/_Indlejret tilstand"
#: control-center:648 logdrake:106
msgid "/_Help"
@@ -298,13 +287,12 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
#: control-center:666
-#, fuzzy
msgid "/Display Logs"
-msgstr "Skærm"
+msgstr "/Vis logger"
#: control-center:667
msgid "/Embedded Mode"
-msgstr ""
+msgstr "/Indlejret tilstand"
#: clock.pm:48
msgid "DrakClock"
@@ -449,9 +437,8 @@ msgid "syslog"
msgstr "system log"
#: logdrake:172
-#, fuzzy
msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake kontrolcenter %s"
+msgstr "Mandrake forklaringer af værktøjer"
#: logdrake:178
msgid "A tool to monitor your logs"
@@ -463,11 +450,11 @@ msgstr "Indstillinger"
#: logdrake:184
msgid "matching"
-msgstr "Samstemmende:"
+msgstr "samstemmende"
#: logdrake:185
msgid "but not matching"
-msgstr "Men ikke samstemmende:"
+msgstr "men ikke samstemmende"
#: logdrake:189
msgid "Choose file"
@@ -487,7 +474,7 @@ msgstr "Indhold af filen"
#: logdrake:208 logdrake:373
msgid "Mail/SMS alert"
-msgstr ""
+msgstr "Besked om e-post/SMS"
#: logdrake:209
msgid "Save"
@@ -500,7 +487,7 @@ msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
#: logdrake:388
msgid "Mail/SMS alert configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Opsætning af besked om e-post/SMS"
#: logdrake:389
msgid ""
@@ -508,70 +495,75 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll be able to set up \n"
msgstr ""
+"Velkommen til programmet til opsætning af e-post og SMS.\n"
+"\n"
+"Her vil du kunne indstille \n"
#: logdrake:395
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
+msgstr "Apache er en netserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
#: logdrake:396
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
+"named (BIND) er DomæneNavneServer (DNS) som bruges til at finde IP-adresser "
+"ud fra værtsnavne."
#: logdrake:397
-#, fuzzy
msgid "proftpd"
-msgstr "ftp"
+msgstr "proftpd"
#: logdrake:398
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
+"Postfix er en transportagent for post, dvs. det program der flytter post fra "
+"en maskine til en anden."
#: logdrake:400
msgid "sshd"
-msgstr ""
+msgstr "sshd"
#: logdrake:401
-#, fuzzy
msgid "webmin"
-msgstr "web"
+msgstr "webmin"
#: logdrake:402
msgid "xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "xinetd"
#: logdrake:405
-#, fuzzy
msgid "service setting"
-msgstr "Tjenester"
+msgstr "Indstilling for tjenester"
#: logdrake:406
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
-msgstr ""
+msgstr "Du vil få en besked hvis den valgte tjeneste ikke længere kører"
#: logdrake:416
-#, fuzzy
msgid "load setting"
-msgstr "Indstillinger"
+msgstr "Indstilling for belastning"
#: logdrake:417
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+msgstr "Du vil få en besked hvis belastningen er højere en denne værdi"
#: logdrake:428
msgid "window title - ask_from"
-msgstr ""
+msgstr "titel på vindue - ask_from"
#: logdrake:429
msgid ""
"message\n"
"examples of utilisation of ask_from"
msgstr ""
+"besked\n"
+"eksempler på brug af ask_from"
#: logdrake:456
msgid "Save as.."
@@ -615,7 +607,6 @@ msgstr "Gem som..."
#~ msgid "/Mandrake_Expert"
#~ msgstr "/Mandrake_Ekspert"
-#, fuzzy
#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"