diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-24 11:07:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-24 11:07:12 +0000 |
commit | df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b (patch) | |
tree | e9e2bc00c33e9bda8d681fc97a3207096d84ddb6 /po | |
parent | e454025f84aaf6fdd2f17ac5a1bf17f51f9e34e0 (diff) | |
download | control-center-df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b.tar control-center-df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b.tar.gz control-center-df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b.tar.bz2 control-center-df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b.tar.xz control-center-df924ba828e3711a7eadab038ebc74b95afce84b.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 234 |
2 files changed, 229 insertions, 233 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-16 00:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-08 22:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-20 10:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-23 10:53+0200\n" "Last-Translator: Ińigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - Drak erlojua" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Zure hardwareko erlojua GMTn ezarrita dago?" -#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:693 +#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:699 msgid "OK" msgstr "Ados" -#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:389 ../control-center_.c:694 +#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -51,409 +51,409 @@ msgstr "Utzi" msgid "Reset" msgstr "Berrezarri" -#: ../control-center_.c:67 +#: ../control-center_.c:66 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake-ren kontrol-zentroa" -#: ../control-center_.c:72 +#: ../control-center_.c:71 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Itxaron..." -#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:91 ../control-center_.c:164 msgid "Boot Disk" msgstr "Abioko disketea" -#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 +#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 msgid "Boot Config" msgstr "Abioko konfigurazioa" -#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:167 +#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 msgid "Auto Install" msgstr "Instalazio automatikoa" -#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:172 msgid "Monitor" msgstr "Monitorea" -#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 +#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 msgid "Resolution" msgstr "Erresoluzioa" -#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 msgid "Graphical server configuration" msgstr "Zerbitzari grafikoaren konfigurazioa" -#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:172 +#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:171 msgid "Hardware List" msgstr "Hardware-zerrenda" -#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 +#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:177 msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 +#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 msgid "Printer" msgstr "Inprimagailua" -#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 msgid "Scanner" msgstr "Eskanerra" -#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:234 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:177 +#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:176 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:185 +#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:184 msgid "Hard Drives" msgstr "Disko gogorrak" -#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:206 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS muntatze-puntuak" -#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 +#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba muntatze-puntuak" -#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 +#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV muntatze-puntuak" -#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:210 +#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partizio konpartitua" -#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:215 +#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214 msgid "Connection" msgstr "Konexioa" -#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:217 +#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:216 msgid "Connection Sharing" msgstr "Konexio konpartitua" -#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:216 +#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:215 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Proxy-konfigurazioa" -#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221 msgid "Security Level" msgstr "Segurtasun-maila" -#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:223 +#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 msgid "Security Permissions" msgstr "Segurtasun Baimenak" -#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:236 +#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:235 msgid "Programs scheduling" msgstr "Programen antolaketa" -#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:224 +#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:223 msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" -#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:236 msgid "Backups" msgstr "Babes-kopiak" -#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 +#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:228 msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 +#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak" -#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 +#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 msgid "Date & Time" msgstr "Data eta ordua" -#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:233 ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 ../control-center_.c:404 msgid "Logs" msgstr "Erregistroak" -#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:234 +#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:233 msgid "Console" msgstr "Kontsola" -#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:243 msgid "Install Software" msgstr "Softwarea Instalatu" -#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 msgid "Remove Software" msgstr "Softwarea Ezabatu" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../control-center_.c:128 ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Jatorrien Kudeatzailea" -#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:176 +#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:175 msgid "TV Cards" msgstr "Telebista-txartelak" -#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:145 msgid "DNS Client" msgstr "DNS bezeroa" -#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 +#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 +#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 msgid "News" msgstr "Berriak" -#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 +#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 msgid "Proxy" msgstr "Proxy-a" -#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 +#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 msgid "Time" msgstr "Ordua" -#: ../control-center_.c:142 ../control-center_.c:155 +#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../control-center_.c:163 +#: ../control-center_.c:162 msgid "Boot" msgstr "Abioa" -#: ../control-center_.c:170 +#: ../control-center_.c:169 msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Mount Points" msgstr "Muntatze-puntuak" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:199 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROMa" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:200 msgid "DVD" msgstr "DVDa" -#: ../control-center_.c:202 +#: ../control-center_.c:201 msgid "CD Burner" msgstr "CD grabatzailea" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Floppy" msgstr "Disketea" -#: ../control-center_.c:204 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Zip" msgstr "Zipa" -#: ../control-center_.c:213 +#: ../control-center_.c:212 msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea & Internet" -#: ../control-center_.c:220 +#: ../control-center_.c:219 msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: ../control-center_.c:227 +#: ../control-center_.c:226 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center_.c:242 +#: ../control-center_.c:241 msgid "Software Management" msgstr "Software Kudeaketa" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:250 msgid "Server Configuration" msgstr "Zerbitzari konfigurazioa" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake-ren %s kontrol-zentroa" -#: ../control-center_.c:333 +#: ../control-center_.c:332 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko." -#: ../control-center_.c:386 +#: ../control-center_.c:385 msgid "Please wait..." msgstr "Itxaron..." -#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:724 ../control-center_.c:741 +#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:730 ../control-center_.c:747 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: ../control-center_.c:466 +#: ../control-center_.c:467 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Ongi etorri Mandrake-ren Kontrol Zentrora" -#: ../control-center_.c:467 +#: ../control-center_.c:468 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "ezin da fitxategi hau irakurtzeko ireki: %s" -#: ../control-center_.c:471 +#: ../control-center_.c:472 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: ../control-center_.c:472 +#: ../control-center_.c:473 msgid "Hostname:" msgstr "Ostalari-izena:" -#: ../control-center_.c:473 +#: ../control-center_.c:474 msgid "Kernel Version:" msgstr "Nukleo-bertsioa:" -#: ../control-center_.c:474 +#: ../control-center_.c:475 msgid "Machine:" msgstr "Makina:" -#: ../control-center_.c:570 +#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ezin da bikoiztu: %s" -#: ../control-center_.c:693 ../control-center_.c:715 +#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:728 msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:732 msgid "Getting new themes" msgstr "Hartu gai berriak" -#: ../control-center_.c:727 +#: ../control-center_.c:733 msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: ../control-center_.c:729 +#: ../control-center_.c:735 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net " -#: ../control-center_.c:737 +#: ../control-center_.c:743 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrake-ren Kontrol Zentroa" -#: ../control-center_.c:744 +#: ../control-center_.c:750 msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: ../control-center_.c:749 +#: ../control-center_.c:755 msgid "Artwork: " msgstr "Artelanak: " #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. -#: ../control-center_.c:751 +#: ../control-center_.c:757 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:759 +#: ../control-center_.c:765 msgid "~ * ~" -msgstr "" +msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:761 +#: ../control-center_.c:767 msgid "~ @ ~" -msgstr "" +msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:765 +#: ../control-center_.c:771 msgid "Translator: " -msgstr "" +msgstr "Itzultzailea: " -#: ../control-center_.c:775 +#: ../control-center_.c:781 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake-ren %s kontrol-zentroa\n" -#: ../control-center_.c:777 +#: ../control-center_.c:783 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:790 +#: ../control-center_.c:796 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Abisua: Ez da arakatzailerik adierazi" -#: ../control-center_.c:798 +#: ../control-center_.c:804 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Segurtasun-abisua: Ez dut Internetekin root gisa konektatzeko baimenik " -#: ../control-center_.c:810 +#: ../control-center_.c:816 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:818 msgid "/File" msgstr "/Fitxategia" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:818 msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: ../control-center_.c:813 +#: ../control-center_.c:819 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:815 +#: ../control-center_.c:821 msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:823 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Bistaratu erregistroak" -#: ../control-center_.c:817 ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:851 -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "/Options" msgstr "/Aukerak" -#: ../control-center_.c:822 +#: ../control-center_.c:828 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _kapsulatua" -#: ../control-center_.c:826 ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:845 msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:836 msgid "/Themes" msgstr "/Gaiak" -#: ../control-center_.c:834 +#: ../control-center_.c:840 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -461,31 +461,31 @@ msgstr "" "Ekintza honek kontrol-zentroa berrabiaraziko du.\n" "Aplikatu gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:845 msgid "/_More themes" msgstr "/_Gehiago" -#: ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:848 msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../control-center_.c:844 ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:850 ../control-center_.c:852 msgid "/Help" msgstr "/Laguntza" -#: ../control-center_.c:844 +#: ../control-center_.c:850 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Txostendu" -#: ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:852 msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:857 msgid "/Display Logs" msgstr "/Bistaratu erregistroak" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:858 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Modu kapsulatua" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-16 00:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-09 18:03GMT+2\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-20 10:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-24 11:08GMT+2\n" "Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n" "Language-Team: romanian <ro@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Sistemul dvs. are ceasul hardware configurat pe GMT?" -#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:693 +#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:699 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:389 ../control-center_.c:694 +#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700 msgid "Cancel" msgstr "Renunță" @@ -51,411 +51,410 @@ msgstr "Renunță" msgid "Reset" msgstr "Resetează" -#: ../control-center_.c:67 +#: ../control-center_.c:66 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:72 +#: ../control-center_.c:71 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Încarc... Vă rog așteptați!" -#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 +#: ../control-center_.c:91 ../control-center_.c:164 msgid "Boot Disk" msgstr "Disc de pornire" -#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 +#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165 msgid "Boot Config" msgstr "Configurare pornire" -#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:167 +#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166 msgid "Auto Install" msgstr "Auto-instalare" -#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 +#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:172 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 +#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173 msgid "Resolution" msgstr "Rezoluție" -#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:175 +#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174 msgid "Graphical server configuration" msgstr "Configurare server grafic" -#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:172 +#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:171 msgid "Hardware List" msgstr "Listă echipamente" -#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 +#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:177 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 +#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178 msgid "Printer" msgstr "Imprimantă" -#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:180 +#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179 msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:235 +#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:234 msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:177 +#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:176 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatură" -#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:185 +#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:184 msgid "Hard Drives" msgstr "Discuri fixe" -#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 +#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:206 msgid "NFS mount points" msgstr "Puncte de montare NFS" -#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 +#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207 msgid "Samba mount points" msgstr "Puncte de montare Samba" -#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 +#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208 msgid "WebDAV mount points" msgstr "Puncte de montare WebDAV" -#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:210 +#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partajare partiții" -#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:215 +#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214 msgid "Connection" msgstr "Conexiune" -#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:217 +#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:216 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partajare conexiune" -#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:216 +#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:215 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configurare proxy" -#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 +#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221 msgid "Security Level" msgstr "Nivel de securitate" -#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:223 +#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222 msgid "Security Permissions" msgstr "Permisiuni de securitate" -#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:236 +#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:235 msgid "Programs scheduling" msgstr "Planificare programe" -#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:224 +#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:223 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:237 +#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:236 msgid "Backups" msgstr "Cópii de siguranță" -#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 +#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:228 msgid "Menus" msgstr "Meniuri" -#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 +#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229 msgid "Services" msgstr "Servicii" -#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 +#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230 msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" -#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 +#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231 msgid "Date & Time" msgstr "Dată și oră" -#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:233 ../control-center_.c:405 +#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 ../control-center_.c:404 msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:234 +#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:233 msgid "Console" msgstr "Consolă" -#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:243 msgid "Install Software" msgstr "Instalare programe" -#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 +#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244 msgid "Remove Software" msgstr "Ștergere programe" -#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 +#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245 msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizare Mandrake" -#: ../control-center_.c:128 ../control-center_.c:247 +#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrator surse de programe" -#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:176 +#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:175 msgid "TV Cards" msgstr "Plăci TV" -#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 +#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:145 msgid "DNS Client" msgstr "Client DNS" -#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 +#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 +#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 +#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 +#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149 msgid "News" msgstr "Știri" -#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 +#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 +#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 +#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 +#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153 msgid "Time" msgstr "Oră" -#: ../control-center_.c:142 ../control-center_.c:155 +#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154 msgid "Web" msgstr "Web" -#: ../control-center_.c:163 +#: ../control-center_.c:162 msgid "Boot" msgstr "Pornire" -#: ../control-center_.c:170 +#: ../control-center_.c:169 msgid "Hardware" msgstr "Dispozitive" -#: ../control-center_.c:183 +#: ../control-center_.c:182 msgid "Mount Points" msgstr "Puncte de montare" -#: ../control-center_.c:200 +#: ../control-center_.c:199 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center_.c:201 +#: ../control-center_.c:200 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center_.c:202 +#: ../control-center_.c:201 msgid "CD Burner" msgstr "Inscriptor CD" -#: ../control-center_.c:203 +#: ../control-center_.c:202 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: ../control-center_.c:204 +#: ../control-center_.c:203 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center_.c:213 +#: ../control-center_.c:212 msgid "Network & Internet" msgstr "Rețea și Internet" -#: ../control-center_.c:220 +#: ../control-center_.c:219 msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: ../control-center_.c:227 +#: ../control-center_.c:226 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center_.c:242 +#: ../control-center_.c:241 msgid "Software Management" msgstr "Administrare programe" -#: ../control-center_.c:251 +#: ../control-center_.c:250 msgid "Server Configuration" msgstr "Configurare server" -#: ../control-center_.c:265 +#: ../control-center_.c:264 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrul de control Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:333 +#: ../control-center_.c:332 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!" -#: ../control-center_.c:386 +#: ../control-center_.c:385 msgid "Please wait..." msgstr "Așteptați vă rog..." -#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:724 ../control-center_.c:741 +#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:730 ../control-center_.c:747 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: ../control-center_.c:466 +#: ../control-center_.c:467 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:467 +#: ../control-center_.c:468 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "Nu pot citi din fișierul: %s" -#: ../control-center_.c:471 +#: ../control-center_.c:472 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: ../control-center_.c:472 +#: ../control-center_.c:473 msgid "Hostname:" msgstr "Nume gazdă:" -#: ../control-center_.c:473 +#: ../control-center_.c:474 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versiune nucleu:" -#: ../control-center_.c:474 +#: ../control-center_.c:475 msgid "Machine:" msgstr "Mașină:" -#: ../control-center_.c:570 +#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: ../control-center_.c:693 ../control-center_.c:715 +#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:728 msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:726 +#: ../control-center_.c:732 msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center_.c:727 +#: ../control-center_.c:733 msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center_.c:729 +#: ../control-center_.c:735 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluați teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center_.c:737 +#: ../control-center_.c:743 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:744 -#, fuzzy +#: ../control-center_.c:750 msgid "Authors: " -msgstr "Autor: " +msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:749 +#: ../control-center_.c:755 msgid "Artwork: " msgstr "Grafică: " #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd. -#: ../control-center_.c:751 +#: ../control-center_.c:757 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:759 +#: ../control-center_.c:765 msgid "~ * ~" -msgstr "" +msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:761 +#: ../control-center_.c:767 msgid "~ @ ~" -msgstr "" +msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:765 +#: ../control-center_.c:771 msgid "Translator: " -msgstr "" +msgstr "Traducători:" -#: ../control-center_.c:775 +#: ../control-center_.c:781 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:777 +#: ../control-center_.c:783 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center_.c:790 +#: ../control-center_.c:796 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Atenție: Navigator nespecificat" -#: ../control-center_.c:798 +#: ../control-center_.c:804 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Atenționare de securitate: Nu este permisă conectarea la Internet ca super-" "utilizator" -#: ../control-center_.c:810 +#: ../control-center_.c:816 msgid "/_File" msgstr "/_Fișier" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:818 msgid "/File" msgstr "/Fișier" -#: ../control-center_.c:812 +#: ../control-center_.c:818 msgid "/_Quit" msgstr "/_Ieșire" -#: ../control-center_.c:813 +#: ../control-center_.c:819 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center_.c:815 +#: ../control-center_.c:821 msgid "/_Options" msgstr "/_Opțiuni" -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:823 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Afișează _jurnale" -#: ../control-center_.c:817 ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:851 -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:858 msgid "/Options" msgstr "/Opțiuni" -#: ../control-center_.c:822 +#: ../control-center_.c:828 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Mod încapsulat" -#: ../control-center_.c:826 ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:845 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:836 msgid "/Themes" msgstr "/Teme" -#: ../control-center_.c:834 +#: ../control-center_.c:840 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -463,31 +462,31 @@ msgstr "" "Această acțiune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center_.c:839 +#: ../control-center_.c:845 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:842 +#: ../control-center_.c:848 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center_.c:844 ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:850 ../control-center_.c:852 msgid "/Help" msgstr "/Ajutor" -#: ../control-center_.c:844 +#: ../control-center_.c:850 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center_.c:846 +#: ../control-center_.c:852 msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center_.c:851 +#: ../control-center_.c:857 msgid "/Display Logs" msgstr "/Afișează jurnale" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:858 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Mod încapsulat" @@ -529,6 +528,3 @@ msgstr "Configurare imprimare" #: ../print_launcher.pl_.c:44 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Clic aici pentru configurarea sistemului de imprimare" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" |