diff options
author | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2003-05-19 13:52:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2003-05-19 13:52:27 +0000 |
commit | bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb (patch) | |
tree | f5658b8f0353d312f10658eec3d35fdeaf4d301c /po | |
parent | fc03613305d6a7fbc987747fd27047242b2cdc5d (diff) | |
download | control-center-bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb.tar control-center-bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb.tar.gz control-center-bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb.tar.bz2 control-center-bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb.tar.xz control-center-bac8f5d0372080e931521c20b68b02b8f3481bcb.zip |
updated Spanish translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 44 |
1 files changed, 16 insertions, 28 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-07 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-13 06:30-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-18 08:48-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,7 +66,6 @@ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "DrakAutoInst lo ayuda a producir un disquete de instalación automática" #: ../control-center_.c:104 -#, fuzzy msgid "DrakBackup helps you configure backups" msgstr "DrakBackup lo ayuda a configurar las copias de respaldo" @@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Ajustar la fecha y la hora" #: ../control-center_.c:113 msgid "Choose the display manager" -msgstr "" +msgstr "Elija el administrador de conexión" #: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" @@ -135,8 +134,7 @@ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake lo ayuda a ver y buscar en los registros del sistema" #: ../control-center_.c:122 -msgid "" -"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" +msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o actualización a " "los paquetes instalados" @@ -159,7 +157,7 @@ msgstr "Configurar puntos de montaje NFS" #: ../control-center_.c:127 msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -msgstr "" +msgstr "Configurar el compartir sus particiones de disco rígido" #: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." @@ -195,8 +193,7 @@ msgstr "DrakSec lo ayuda a configurar el nivel de seguridad del sistema" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -msgstr "" -"DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema" +msgstr "DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema" #: ../control-center_.c:137 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" @@ -295,29 +292,22 @@ msgid "Server Configuration" msgstr "Configuración del servidor" #: ../control-center_.c:250 -msgid "" -"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" -msgstr "" -"El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor" +msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" +msgstr "El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor" #: ../control-center_.c:251 -msgid "" -"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" +msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "El asistente de Cliente DNS lo ayudará a añadir un cliente nuevo en su DNS " "local" #: ../control-center_.c:252 -msgid "" -"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." -msgstr "" -"El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor." +msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." +msgstr "El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor." #: ../control-center_.c:253 -msgid "" -"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -msgstr "" -"El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red" +msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" +msgstr "El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red" #: ../control-center_.c:254 msgid "" @@ -337,8 +327,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:256 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" -msgstr "" -"El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché" +msgstr "El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché" #: ../control-center_.c:257 msgid "" @@ -358,10 +347,8 @@ msgstr "" "sincronizada con un servidor externo de la hora" #: ../control-center_.c:259 -msgid "" -"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "" -"El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red" +msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" +msgstr "El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red" #: ../control-center_.c:282 msgid "/Display _Logs" @@ -910,3 +897,4 @@ msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión" #~ msgid "Server" #~ msgstr "Servidor" + |