diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-24 11:38:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-24 11:38:40 +0000 |
commit | b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd (patch) | |
tree | bf84cf940c9d53044ff30c464f314515c69cb417 /po | |
parent | a7ab3450ad0d866f6714720052f632984ee3e84f (diff) | |
download | control-center-b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd.tar control-center-b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd.tar.gz control-center-b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd.tar.bz2 control-center-b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd.tar.xz control-center-b42c7ba752908d6e550bbb394434874d1922f4bd.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 65 |
2 files changed, 48 insertions, 28 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-20 18:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-18 19:27+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "web-oinarridun pakete gehienak eta segurtasun-inguruko pakete ugari" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "Warly" -msgstr "" +msgstr "Warly" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." @@ -714,6 +714,13 @@ msgstr "Egin klik hemen inprimatze sistema konfiguratzeko" msgid "Done" msgstr "Eginda" +#~ msgid "" +#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokml (nb) " +#~ "translation, i18n work, games" +#~ msgstr "" +#~ "pakete berreraikuntza eta arazketa trinkoa, Bokml (nb) Norvegiarraren " +#~ "itzulpena, i18n lana, jokuak" + #~ msgid "DrakClock" #~ msgstr "DrakClock" @@ -12,87 +12,94 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-20 18:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-05 11:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-21 10:52+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "Per Oyvind Karlsen" -msgstr "" +msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl_.c:11 msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " "translation, i18n work, games" msgstr "" +"muita construção e limpeza de pacotes, tradução em Norueguês, trabalho em " +"i18n, jogos" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "Guillaume Rousse" -msgstr "" +msgstr "Guillaume Rousse" #: ../contributors.pl_.c:12 msgid "cowsay introduction" -msgstr "" +msgstr "introdução do cowsay" #: ../contributors.pl_.c:13 msgid "Olivier Thauvin" -msgstr "" +msgstr "Olivier Thauvin" #: ../contributors.pl_.c:13 msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" msgstr "" +"introdução do figlet, Distriblint (verificação dos rpm na distribuição)" #: ../contributors.pl_.c:14 msgid "Marcel Pol" -msgstr "" +msgstr "Marcel Pol" #: ../contributors.pl_.c:14 msgid "mono introduction, updated abiword" -msgstr "" +msgstr "introdução do mono, actualização do abiword" #: ../contributors.pl_.c:15 msgid "Ben Reser" -msgstr "" +msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl_.c:15 msgid "" "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "" +"actualização do nc com correctivos debian, correcção de alguns pacotes perl, " +"do programa de arranque dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc." #: ../contributors.pl_.c:16 msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " "official kernel)" msgstr "" +"trabalho no núcleo (muitos correctivos antes de serem integrados no núcleo " +"oficial)" #: ../contributors.pl_.c:16 msgid "Thomas Backlund" -msgstr "" +msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl_.c:17 msgid "Svetoslav Slavtchev" -msgstr "" +msgstr "Svetoslav Slavtchev" #: ../contributors.pl_.c:17 msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" -msgstr "" +msgstr "trabalho no núcleo (correctivos para som e vídeo)" #: ../contributors.pl_.c:18 msgid "Danny Tholen" -msgstr "" +msgstr "Danny Tholen" #: ../contributors.pl_.c:18 msgid "multimedia kernel" -msgstr "" +msgstr "núcleo multimedia" #: ../contributors.pl_.c:19 msgid "Buchan Milne" -msgstr "" +msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl_.c:19 msgid "" @@ -100,59 +107,65 @@ msgid "" "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " "contributions" msgstr "" +"Samba 3.0 (prerelease) que co-existe com Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, programas " +"de GIS (grass, mapserver), colecção de temas para o rato, diversas " +"contribuições do lado dos servidores" #: ../contributors.pl_.c:20 msgid "Goetz Waschk" -msgstr "" +msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl_.c:20 msgid "" "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " "desktop" msgstr "" +"muitos pacotes multimédia (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " +"desktop" #: ../contributors.pl_.c:21 msgid "Austin Acton" -msgstr "" +msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl_.c:21 msgid "" "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " "bluetooth, pyqt & related" msgstr "" +"programas audio/vídeo/MIDI, programas scientíficos, guias para produção " +"audio/vídeo, bluetooth, pyqt & relacionados" #: ../contributors.pl_.c:22 msgid "ATI/gatos/DRM stuff" -msgstr "" +msgstr "coisas para ATI/gatos/DRM" #: ../contributors.pl_.c:22 -#, fuzzy msgid "Spencer Anderson" -msgstr "(versão perl)" +msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl_.c:23 msgid "Andrey Borzenkov" -msgstr "" +msgstr "Andrey Borzenkov" #: ../contributors.pl_.c:23 msgid "supermount-ng and other kernel work" -msgstr "" +msgstr "supermount-ng e outros trabalhos no núcleo" #: ../contributors.pl_.c:24 msgid "Oden Eriksson" -msgstr "" +msgstr "Oden Eriksson" #: ../contributors.pl_.c:24 msgid "most web-based packages and many security-related packages" -msgstr "" +msgstr "a maioria dos pacotes baseados na teia e muitos pacotes de segurança" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "Warly" -msgstr "" +msgstr "Warly" #: ../contributors.pl_.c:25 msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -msgstr "" +msgstr "imagem de arranque, bases de dados, drakwizard, várias outras coisas." #: ../control-center_.c:72 msgid "Mandrake Control Center" |