summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-01-18 19:53:13 +0000
committerJosé Jorge <jjorge@mandriva.com>2005-01-18 19:53:13 +0000
commit2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d (patch)
tree8771b359072e49f7520d117b5d99c5ec14c111af /po
parent603b811dfc7f837eb400683af732e37ade59e0fc (diff)
downloadcontrol-center-2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d.tar
control-center-2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d.tar.gz
control-center-2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d.tar.bz2
control-center-2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d.tar.xz
control-center-2fb8f6935a443ac785c967d9468131775879147d.zip
melo
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po59
1 files changed, 24 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b2da67b2..67c4ae8a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of pt.po to Português
# translation of drakconf-pt.po to Potuguês
# translation of pt.po to português
# translation of drakconf-pt.po to português
@@ -12,16 +13,16 @@
# José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
# Jose Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2004.
# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2004.
-# Américo José Melo <mmodem00@netvisao.pt>, 2004.
+# Américo José Melo <mmodem00@netvisao.pt>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-12 13:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-16 20:43+0100\n"
-"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
-"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-17 21:39+0000\n"
+"Last-Translator: Américo José Melo <mmodem00@netvisao.pt>\n"
+"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
"Mandrake tools"
msgstr ""
-"reconstruções massivas e limpeza de pacotes, jogos, porta sparc, verificação "
+"reconstrução massiva e limpeza de pacotes, jogos, porta sparc, verificação "
"das ferramentas Mandrake"
#: ../contributors.pl:13
@@ -166,7 +167,7 @@ msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
-"aplicações de audio/vídeo/MIDI, aplicações scientíficas, produção de howtos "
+"aplicações de audio/vídeo/MIDI, aplicações científicas, produção de howtos "
"para audio/vídeo, bluetooth, pyqt & relacionados"
#: ../contributors.pl:23
@@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Instalação"
#: ../control-center:317
#, c-format
msgid "Installed Software"
-msgstr "Programas Instalados"
+msgstr "Software Instalado"
#: ../control-center:326 ../drakxconf:26
#, c-format
@@ -802,12 +803,12 @@ msgstr "Serviços"
#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Media Manager"
-msgstr "Gestor de média"
+msgstr "Gestor de Média"
#: ../control-center:563
#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Placas de TV"
+msgstr "Placas TV"
#: ../control-center:572
#, c-format
@@ -983,12 +984,12 @@ msgstr "/Mostrar _Registos"
#: ../control-center:794
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr "/_Modo _Embebido"
+msgstr "/_Modo Embebido"
#: ../control-center:795
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
-msgstr "/Modo Perito em _wizards"
+msgstr "/Modo Perito em _assistentes"
#: ../control-center:799
#, c-format
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgid ""
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
"Esta acção irá reiniciar o centro de controlo.\n"
-"Qualquer modificação não aplicada será perdida."
+"Qualquer alteração não aplicada será perdida."
#: ../control-center:845
#, c-format
@@ -1126,12 +1127,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Estamos prestes a mudar do perfil \"%s\" para o perfil \"%s\".\n"
"\n"
-"Tem a certeza que deseja mudar?"
+"Tem certeza que deseja mudar?"
#: ../control-center:1031
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Centro de Controle do Mandrakelinux %s [em %s]"
+msgstr "Centro de Controle Mandrakelinux %s [em %s]"
#: ../control-center:1045
#, c-format
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr "Obter temas adicionais em www.damz.net"
#: ../control-center:1490
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
-msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrakelinux"
+msgstr "Acerca - Centro de Controle Mandrakelinux"
#: ../control-center:1500
#, c-format
@@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "(versão perl)"
#: ../control-center:1509
#, c-format
msgid "Artwork: "
-msgstr "Grafismos: "
+msgstr "Artwork: "
#: ../control-center:1510
#, c-format
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "(design)"
#: ../control-center:1514
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
-msgstr "Hélène Durosini"
+msgstr "Helene Durosini"
#: ../control-center:1538
#, c-format
@@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "Autores"
#: ../control-center:1556
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Contributors"
-msgstr "Contribuintes do Mandrakelinux"
+msgstr "Contribuidores Mandrakelinux"
#: ../drakconsole:27
#, c-format
@@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Configurar..."
#: ../menus_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "User menu"
-msgstr "Menu do Utilizador"
+msgstr "Menu do utilizador"
#: ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
@@ -1311,7 +1312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Escolha que menu que deseja configurar"
+"Escolha que menu deseja configurar"
#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
#, c-format
@@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "Terminado"
#: data/drakboot.desktop.in.h:1
msgid "Boot Loading"
-msgstr "Carregamento do arranque"
+msgstr "Carregamento de arranque"
#: data/drakcronat.desktop.in.h:1
msgid "Programs scheduling"
@@ -1338,11 +1339,11 @@ msgstr "Programas agendados"
#: data/draksec.desktop.in.h:1
msgid "Levels and Checks"
-msgstr "Nivéis e Verificações"
+msgstr "Níveis e Verificações"
#: data/drakxtv.desktop.in.h:1
msgid "TV Cards"
-msgstr "Placas de TV"
+msgstr "Placas TV"
#: data/fileshare.desktop.in.h:1
msgid "Partition Sharing"
@@ -1376,15 +1377,3 @@ msgstr "Utilizadores e Grupos"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Resolução do Ecrã"
-#~ msgid "DVD"
-#~ msgstr "DVD"
-
-#~ msgid "CD/DVD"
-#~ msgstr "CD/DVD"
-
-#~ msgid "Floppy"
-#~ msgstr "Disquete"
-
-#~ msgid "Zip"
-#~ msgstr "Zip"
-