diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 10:43:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-05 10:43:01 +0000 |
commit | 366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b (patch) | |
tree | 1a28e975897b3f36f9f8b070b62516ca19e3a756 /po | |
parent | 4592d39b6084d9e8ebe2053a8cddbbad917d14c8 (diff) | |
download | control-center-366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b.tar control-center-366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b.tar.gz control-center-366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b.tar.bz2 control-center-366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b.tar.xz control-center-366ac3f1c4c7e5d5a13d694fd989bec02c84723b.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-26 06:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-01 06:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz" #: ../control-center:104 #, c-format msgid "Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "Otomatik kurulum disketi" #: ../control-center:105 #, c-format @@ -213,17 +213,17 @@ msgstr "Yedekler" #: ../control-center:107 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" -msgstr "" +msgstr "Önyükleyici" #: ../control-center:108 #, c-format msgid "Boot theme" -msgstr "" +msgstr "Açılış teması" #: ../control-center:109 #, c-format msgid "Boot floppy" -msgstr "" +msgstr "Açılış disketi" #: ../control-center:110 ../drakxconf:34 #, c-format @@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "Tarih ve saat" #: ../control-center:118 #, c-format msgid "Display manager" -msgstr "" +msgstr "Ekran yöneticisi" #: ../control-center:119 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "Ateş Duvarı" #: ../control-center:120 #, c-format @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Yazıtipleri" #: ../control-center:121 #, c-format msgid "Graphical server" -msgstr "" +msgstr "Grafik sunucu" #: ../control-center:122 ../drakxconf:35 #, c-format @@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "Fare" #: ../control-center:131 #, c-format msgid "NFS mount points" -msgstr "" +msgstr "NFS bağlama noktaları" #: ../control-center:132 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Yerel disk paylaşımı" #: ../control-center:133 #, c-format @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Yazıcılar" #: ../control-center:134 #, c-format msgid "Scheduled tasks" -msgstr "" +msgstr "Zamanlanmış görevler" #: ../control-center:135 #, c-format @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "Vekil Sunucu" #: ../control-center:136 #, c-format msgid "Remove a connection" -msgstr "" +msgstr "Bir bağlantıyı kaldır" #: ../control-center:137 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Kaldır" #: ../control-center:138 #, c-format @@ -493,82 +493,82 @@ msgstr "Sunucu sihirbazları" #: ../control-center:252 #, c-format msgid "Configure DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP'yi yapılandır" #: ../control-center:253 #, c-format msgid "Add a DNS client" -msgstr "" +msgstr "Bir DNS istemcisi ekle" #: ../control-center:254 #, c-format msgid "Configure DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS'yi yapılandır" #: ../control-center:255 #, c-format msgid "Configure FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP'yi yapılandır" #: ../control-center:256 #, c-format msgid "Configure news" -msgstr "" +msgstr "Haberler'i yapılandır" #: ../control-center:257 #, c-format msgid "Configure mail" -msgstr "" +msgstr "posta'yı yapılandır" #: ../control-center:258 #, c-format msgid "Configure proxy" -msgstr "" +msgstr "Vekil Sunucu'yu yapılandır" #: ../control-center:259 #, c-format msgid "Configure Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba'yı yapılandır" #: ../control-center:260 #, c-format msgid "Configure time" -msgstr "" +msgstr "Saat'i yapılandır" #: ../control-center:261 #, c-format msgid "Configure web" -msgstr "" +msgstr "Web'i yapılandır" #: ../control-center:262 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "" +msgstr "NIS ve Otomatik bağlamayı(Autofs) Yapılandır" #: ../control-center:263 #, c-format msgid "Configure installation server" -msgstr "" +msgstr "Kurulum sunucusunu yapılandır" #: ../control-center:264 #, c-format msgid "Configure PXE" -msgstr "" +msgstr "PXE yapılandır" #: ../control-center:270 #, c-format msgid "Online Administration" -msgstr "" +msgstr "Online Yönetim" #: ../control-center:277 #, c-format msgid "Local administration" -msgstr "" +msgstr "Yerel yönetim" #: ../control-center:278 #, c-format msgid "Remote administration" -msgstr "" +msgstr "Uzaktan yönetim" #: ../control-center:306 ../control-center:307 ../control-center:308 #: ../control-center:327 @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi" #: ../control-center:312 #, c-format msgid "/_Profiles" -msgstr "" +msgstr "/_Profiller" #: ../control-center:313 #, c-format @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "/_Daha çok tema" #: ../control-center:362 #, c-format msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "Yeni profil..." #: ../control-center:365 #, c-format @@ -656,6 +656,8 @@ msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" +"Oluşturulacak profilin adı (oluşacak profil, geçerli olan profilin bir " +"kopyası olacaktır):" #: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527 #, c-format @@ -675,17 +677,17 @@ msgstr "Hata" #: ../control-center:377 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" profili zaten mevcut!" #: ../control-center:395 #, c-format msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "Profil Sil" #: ../control-center:397 #, c-format msgid "Profile to delete:" -msgstr "" +msgstr "Silinecek profil:" #: ../control-center:406 ../control-center:466 ../control-center:916 #, c-format @@ -695,7 +697,7 @@ msgstr "Uyarı" #: ../control-center:406 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" -msgstr "" +msgstr "Geçerli profili silemezsiniz" #: ../control-center:421 ../control-center:422 ../control-center:423 #: ../control-center:424 @@ -725,6 +727,9 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to do the switch?" msgstr "" +"\"%s\" profilinden \"%s\" profiline geçiş yapmaktasınız.\n" +"\n" +"Bu geçişi yapmak istediğinize emin misiniz?" #: ../control-center:517 #, c-format @@ -739,7 +744,7 @@ msgstr "Önceki" #: ../control-center:548 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" -msgstr "" +msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s [%s]" #: ../control-center:559 #, c-format @@ -871,12 +876,12 @@ msgstr "Mandrake Linux'a Yardım Edenler" #: ../drakxconf:25 #, c-format msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Ekran" #: ../drakxconf:33 #, c-format msgid "Auto Install" -msgstr "" +msgstr "Otomatik Kurulum" #: ../drakxconf:38 #, c-format |