summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-03 19:30:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-03 19:30:32 +0000
commitdf05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c (patch)
tree4753703e833830c971bdc7917bf3cbf1a62c86e0 /po
parentbedbb5620a463f89fca39b3883bbfbce0b9bf2ce (diff)
downloadcontrol-center-df05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c.tar
control-center-df05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c.tar.gz
control-center-df05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c.tar.bz2
control-center-df05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c.tar.xz
control-center-df05c49b0eb9f947e1d4536db8e7d9ee8e248b2c.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po260
-rw-r--r--po/ar.po152
-rw-r--r--po/az.po260
-rw-r--r--po/be.po260
-rw-r--r--po/bg.po260
-rw-r--r--po/br.po260
-rw-r--r--po/bs.po260
-rw-r--r--po/ca.po80
-rw-r--r--po/cs.po270
-rw-r--r--po/cy.po78
-rw-r--r--po/da.po123
-rw-r--r--po/de.po270
-rw-r--r--po/drakconf.pot68
-rw-r--r--po/el.po260
-rw-r--r--po/eo.po260
-rw-r--r--po/es.po272
-rw-r--r--po/et.po152
-rw-r--r--po/eu.po260
-rw-r--r--po/fi.po122
-rw-r--r--po/fr.po271
-rw-r--r--po/ga.po260
-rw-r--r--po/gl.po260
-rw-r--r--po/he.po270
-rw-r--r--po/hr.po260
-rw-r--r--po/hu.po122
-rw-r--r--po/id.po260
-rw-r--r--po/it.po80
-rw-r--r--po/ja.po122
-rw-r--r--po/ka.po260
-rw-r--r--po/ko.po260
-rw-r--r--po/lt.po260
-rw-r--r--po/lv.po260
-rw-r--r--po/ms.po260
-rw-r--r--po/mt.po260
-rw-r--r--po/nl.po134
-rw-r--r--po/no.po123
-rw-r--r--po/pl.po270
-rw-r--r--po/pt.po154
-rw-r--r--po/pt_BR.po153
-rw-r--r--po/ro.po80
-rw-r--r--po/ru.po124
-rw-r--r--po/sk.po270
-rw-r--r--po/sl.po80
-rw-r--r--po/sp.po123
-rw-r--r--po/sq.po124
-rw-r--r--po/sr.po123
-rw-r--r--po/sv.po122
-rw-r--r--po/ta.po148
-rw-r--r--po/tg.po123
-rw-r--r--po/th.po81
-rw-r--r--po/tr.po260
-rw-r--r--po/uk.po260
-rw-r--r--po/uz.po70
-rw-r--r--po/vi.po80
-rw-r--r--po/wa.po272
-rw-r--r--po/zh_CN.po122
-rw-r--r--po/zh_TW.po260
57 files changed, 5406 insertions, 5542 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 4f164a12..b089f6eb 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: Wed Sep 13 2000 10:34:02+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@@ -51,364 +51,358 @@ msgstr "Kanselleer"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr ""
@@ -416,20 +410,20 @@ msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -441,130 +435,130 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
#, fuzzy
msgid "Configure..."
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 8eaca22f..14583e8b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 14:32GMT\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: ARABIC\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "المنطقة الزمنية - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ما هي منطقتك الزمنية"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "توقيت غرينتش - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "هل ساعة جهازك مضبوطة على توقيت غرينتش"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "مواÙÙ‚"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGW يساعدك على مشاركة الإتصال بالإنترنØ
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect يساعدك على تنصيب الإتصال بالشبكة المحلية و الإنترنت"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "اÙتح لوحة الأوامر"
@@ -303,39 +303,31 @@ msgstr "معالج DNS يساعدك على تهيئة خدمات DNS للجهاØ
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"معالج الجدار الناري يساعدك على تهيئة الجدار الناري للخادم و الذي سيحمي "
-"الشبكة الداخلية من الإختراقات القادمة من الإنترنت"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "معالج FTP سيساعدك على تهيئة خادم FTP للشبكة"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "معالج الأخبار سيساعدك على تهيئة خدمات الأخبار (Internet News) للشبكة"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "معالج NFS سيساعدك على تهيئة خادم NFS للشبكة"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "معالج Postfix سيساعدك على تهيئة خدمات بريد الإنترنت للشبكة"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "معالج البروكسي سيساعدك على تهيئة خادم بروكسي"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -343,13 +335,13 @@ msgstr ""
"معالج Samba سيساعدك على تهيئة خادمك ليتصر٠كخادم ملÙات Ùˆ طباعة لمحطات العمل "
"العاملة على أنظمة غير لينكس"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "معالج الخادم سيساعدك على تهيئة خدمات الشبكة الأساسية للجهاز الخادم"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -357,46 +349,46 @@ msgstr ""
"معالج الوقت يساعدك على تعيين التوقيت ÙÙŠ الخادم الخاص بك متزامناً مع خادم "
"توقيت خارجي"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "معالج الويب سيساعدك على تهيئة خادم ويب للشبكة"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/اعرض ال_سجلات"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/خ_يارات"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_وضع مدمج"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/وضع الخبرة ÙÙŠ المعال_جات"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_ملÙ"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_خروج"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_تيمات"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -404,41 +396,41 @@ msgstr ""
"هذا الÙعل سو٠يعيد تشغيل مركز التحكم.\n"
"أي تغييرات لم يتم تطبيقها سو٠تضيع."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_تيمات أكثر "
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_مساعدة"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_تقرير خطأ"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_حول..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "يرجى الانتظار..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "السجلات"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "أهلا بكم ÙÙŠ مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -458,101 +450,101 @@ msgstr ""
"النظام بشكل كبير جداً, بحيث تتÙادى استخدام الأوامر\n"
"المعقدة."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ø­Ùظت التعديلات ÙÙŠ المركبة الحاليّة"
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "خرج هذا البرنامج بطريقة غير عادية"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "لم يمكن تÙريق: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "اغلاق"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "تيمات أكثر"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "استلم تيمات جديدة"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "تيمات إضاÙية "
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net احصل على الموضوعات الإضاÙيّة على ا"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "حول - مركز تحكم Mandrake"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "المؤلÙون: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(اصدار C الأصلي)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(اصدار Perl)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "العمل الÙني: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(التصميم)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "هيلينه دوروسيني"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "محمد جمال"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "f2c2001@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "المترجم: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "مركز تحكم Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "حقوق النشر محÙوظة (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "مركز اعدادات القوائم"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -562,31 +554,39 @@ msgstr ""
"\n"
"اختر أي قائمة تريد اعداداها"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "قائمة النظام"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "اعداد..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "قائمة المستخدم"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "انتهى"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "اعدادات الطباعة"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "انقر هنا لإعداد نظام الطباعة"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "معالج الجدار الناري يساعدك على تهيئة الجدار الناري للخادم و الذي سيحمي "
+#~ "الشبكة الداخلية من الإختراقات القادمة من الإنترنت"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "تحذير: لم يتم تحديد المتصÙØ­"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 37b93c13..2379bfc5 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-01 14:10GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Vaxt Zolağı"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vaxt Zolağı - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Sisteminizin yerləşdiyi vaxt zolağı haradır?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə görə quruludurmu?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
@@ -50,348 +50,342 @@ msgstr "Ləğv et"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yüklənir... Lütfən gözləyin"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Bağlama Nöqtələri"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba bağlama nöqtələri"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV bağlama nöqtələri"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Avadanlıq"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Bağlama Nöqtələri"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Yandırıcı"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Floppi"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Şəbəkə və İnternet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Təhlükəsizlik"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Proqram İdarəçisi"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Verici Quraşdırılması"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Qeydləri _Göstər"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçənəklər"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_HopdurulmuÅŸ Mod"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Çıx"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Örtüklər"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,20 +393,20 @@ msgstr ""
"Bu geniş idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n"
"Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəklərdir."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqqında..."
@@ -420,20 +414,20 @@ msgstr "/_Haqqında..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfən güzləyin..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -445,104 +439,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcəklərdir."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "\"fork\" edə bilmədim: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Qapat"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Daha çox örtük"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni örtüklər alınır"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "ÆlavÉ™ örtüklÉ™r"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər al"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Haqqında - Mandrake İdarə Mərkəzi"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Müəllif:"
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Çəkirdək Buraxılışı:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Sənət işi:"
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake İdarə Mərkəzi %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Təlif Haqqı (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menü Quraşdırma Mərkəzi"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -552,28 +546,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Quraşdırmaq istədiyiniz menüyü bildirin"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistem menüsü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Quraşdır..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "İstifadəçi menüsü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Qurtardı"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Çap sazlanması"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Çap sistemini sazlamaq üçün buraya tıqlayın"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 5611aaa5..a852a40e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ßêi âàø ÷àñàâû ïîÿñ?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Âàø ñiñòýìíû ãàäçiííiê óñòàëÿâàíû íà GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Àäìåíà"
@@ -49,364 +49,358 @@ msgstr "Àäìåíà"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
#, fuzzy
msgid "/_Quit"
msgstr "Âûõàä"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr ""
@@ -414,20 +408,20 @@ msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -439,130 +433,130 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
#, fuzzy
msgid "Configure..."
msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b8203db4..ee4c4960 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "Äðàê÷àñîâíèê"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Âðåìåâè ïîÿñ"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Âðåìåâè ïîÿñ - Äðàê÷àñîâíèê"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - Äðàê÷àñîâíèê"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Õàäðóåðíèÿò âè ÷àñîâíèê íàñòðîåí ëè å ïî GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Îòìÿíà"
@@ -50,347 +50,341 @@ msgstr "Îòìÿíà"
msgid "Reset"
msgstr "Îòíà÷àëî"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Ìàíäðåéê êîíòðîëåí öåíòúð"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ìîëÿ,ïî÷àêàéòå äà ñå çàðåäè ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Òî÷êè çà ìîíòèðàíå"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba òî÷êè çà ìîíòèðàíå"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV òî÷êè çà ìîíòèðàíå"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Ñòàðòèðàíå"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Õàðäóåúð"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Òî÷êè çà ìîíòèðàíå"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "Êîìïàêòäèñêîâî ó-âî"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Çàïèñâà÷êà"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Ôëîïè"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip ó-âî"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Ìðåæà è Èíòåðíåò"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Ñèãóðíîñò"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Ñèñòåìà"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Ñîôòóåðåí ìåíèäæúð"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Êîíôèãóðèðàíå íà ñúðâúðà"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Ïîêàæè _ëîãîâåòå"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Íàñòðîéêè"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Ôàéë"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Èçõîä"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Òåìè"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,20 +392,20 @@ msgstr ""
"Òîâà äåéñòâèå ùå ðåñòàðòèðà êîíðòîëíèÿ öåíòúð.\n"
"Âñÿêà íåçàïèñàíà ïðîìÿíà ùå áúäå çàãóáåíà."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Îùå òåìè"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ïîìîù"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Èíôîðìèðàé çà áúã"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Îòíîñíî..."
@@ -419,20 +413,20 @@ msgstr "/_Îòíîñíî..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Ìîëÿ,ïî÷àêàéòå ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Ëîãîâå"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ìàíäðåéê êîíòðîëåí öåíòúð %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Äîáðå äîøëè â Ìàíäðåéê êîíòðîëåí öåíòúð"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -444,104 +438,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ïðîìåíèòå íàïðàâåíè â òåêóùèÿ ìîäóë íÿìà äà áúäàò çàïàçåíè"
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Çàòâîðè"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Îùå òåìè"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ïîëó÷àâàíå íà íîâè òåìè"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè òåìè"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ñâàëåòå äîïúëíèòåëíè òåìè îò www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Îòíîñíî - Ìàíäðåéê Êîíòðîëåí Öåíòúð"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Àâòîð:"
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Âåðñèÿ íà ÿäðîòî:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Õóä. ïðîèçâåäåíèÿ:"
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Õåëúí Äóðîñèíè"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ìàíäðåéê êîíòðîëåí öåíòúð %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Ìåíþêîíôèãóðàöèîíåí öåíòúð"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -551,28 +545,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Èçáåðåå êîå ìåíþ æåëàåòå äà íàñòðîèòå"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Ñèñòåìíî ìåíþ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Íàñòðîé ..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî ìåíþ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Ãîòîâî"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Êîíôèãóðèðàíå íà ïå÷àòàùèòå ó-âà"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Ùðàêíåòå òóê,çà äà êîíôèãóðèðàòå ñèñòåìàòà çà ïå÷àò"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 5496541b..74c51d6a 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-18 16:07+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Takad-eur"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Takad-eur - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "YA"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
@@ -49,367 +49,361 @@ msgstr "Nullañ"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
#, fuzzy
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Poent marc'hañ SaMBa"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Poent marc'hañ WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Loc'hañ"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Periantel"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rouedad hag Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Surentez"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dibarzhoù"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Restr"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kuitaat"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Skoazell"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_A-brepoz"
@@ -417,20 +411,20 @@ msgstr "/_A-brepoz"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Degemer e Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -442,131 +436,131 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "n'ev ket fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Prennañ,"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Stumm kraoñell:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Control Center %s \n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Echu"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 08e398ea..f5bae81b 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 23.12.2002. 10:05\n"
"Last-Translator: Amila Akagiæ <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je va¹a vremenska zona?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Je li va¹ hardverski sat pode¹en na GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Uredu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -49,347 +49,341 @@ msgstr "Odustani"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Uèitavam... Molim saèekajte."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Mjesta montiranja"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Mjesta montiranja za Sambu"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Mjesta montiranja za WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Mjesta montiranja"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD pisaæ"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mre¾a i Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Menad¾er softvera"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Pode¹avanje servera"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prika¾i _logove"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Otvaraj stavke unutar prozora"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -397,20 +391,20 @@ msgstr ""
"Ova æe akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Promjene koje nisu primijenjene bit æe izgubljene."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Vi¹e tema"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoæ"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavi gre¹ku"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
@@ -418,20 +412,20 @@ msgstr "/_O programu..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Molim saèekajte..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobro do¹li u Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -443,104 +437,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neæe biti snimljene."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
#, fuzzy
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan naèin."
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Vi¹e tema"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Nabavka novih tema"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme mo¾ete naæi na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake kontrolnom centaru"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Verzija kernela:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centar za konfiguraciju menija"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -550,28 +544,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Izaberite meni koji ¾elite konfigurisati"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistemski meni"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Podesi..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Korisnièki meni"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Pode¹avanje ¹tampanja"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Kliknite ovdje kako bi podesili sistem za ¹tampu"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b5cdf3cb..e18b809b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-13 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?"
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "DrakGw us ajudarà a compartir la vostra connexió a Internet"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect us ajudarà a configurar la xarxa i la connexió a Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Obre una consola"
@@ -317,20 +317,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"L'assistent del tallafoc us ajudarà a configurar el tallafoc del servidor "
-"que protegirà la xarxa interna d'accessos no autoritzats des d'Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"L'assistent d'FTP us ajudarà a configurar el servidor FTP per a la vostra "
"xarxa"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -338,14 +330,14 @@ msgstr ""
"L'assistent de News us ajudarà a configurar els serveis de notícies "
"d'Internet per a la vostra xarxa"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"L'assistent d'NFS us ajudarà a configurar el servidor NFS per a la vostra "
"xarxa"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -353,13 +345,13 @@ msgstr ""
"L'assistent Postfix us ajudarà a configurar els serveis de correu d'Internet "
"per a la vostra xarxa"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"L'assistent de servidor intermediari us ajudarà a configurar el servidor "
"intermediari"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -368,7 +360,7 @@ msgstr ""
"un servidor d'impressió i de fitxers per a estacions de treball amb sistemes "
"que no són Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -376,7 +368,7 @@ msgstr ""
"L'assistent de servidor us ajudarà a configurar els serveis bàsics de xarxa "
"del servidor"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -384,47 +376,47 @@ msgstr ""
"L'assistent d'hora us ajudarà a establir l'hora del servidor sincronitzada "
"amb un servidor d'hora extern"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"L'assistent web us ajudarà a configurar el servidor web per a la vostra xarxa"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visua_litza els registres"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod_e incrustat"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert en els _assistents"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temes"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -432,41 +424,41 @@ msgstr ""
"Amb aquesta acció, el centre de control es reiniciarà.\n"
"Qualsevol canvi sense aplicar es perdrà."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Més temes"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Si us plau, espereu..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -478,7 +470,7 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran."
@@ -607,6 +599,14 @@ msgstr "Configuració de la impressió"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'assistent del tallafoc us ajudarà a configurar el tallafoc del servidor "
+#~ "que protegirà la xarxa interna d'accessos no autoritzats des d'Internet"
+
#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/Visualitza els registres"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8529781e..52c24522 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-04 23:53GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Časové pásmo"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Časové pásmo - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaÅ¡e Äasové pásmo?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -52,108 +52,108 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "Reset"
msgstr "Obnovit"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Nahrávám... Čekejte prosím"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst vám pomůže vyrobit disketu pro Automatickou instalaci"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup pomůže s nastavením záloh"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot vám pomůže nastavit způsob, jakým se zavádí váš systém"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy vám pomůže vyrobit si vaši vlastní zaváděcí disketu"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw vám pomůže se sdílením vašeho připojení k síti Internet"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect vám pomůže s nastavením vaší sítě a připojení k síti Internet"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Otevření konzole"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Nastavení data a Äasu"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall vám pomůže nastavit osobní firewall"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont vám pomůže s pÅ™idáním Äi odebráním písma, vÄetnÄ› písem z Windows"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake vám pomůže s nastavením grafického serveru"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr "DiskDrake vám pomůže vytvářet a měnit velikost oddílů pevného disku"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake vypíše a pomůže vám s nastavením vašeho hardware"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake vám pomůže instalovat softwarové balíÄky"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake vám pomůže s nastavením rozložení vaší klávesnice"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake vám umožní prohlížet a hledat v systémových záznamech"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update vám pomůže zavést opravy nebo aktualizovat instalované "
"balíÄky"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake vám pomůže změnit, které programy se objevují v menu"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Nastavení vašeho monitoru"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake vám pomůže nastavit vaši myš"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -161,49 +161,49 @@ msgstr ""
"Sdílení oddílů umožňuje uživatelům sdílet některé z jejich adresářů, "
"jednoduÅ¡e kliknutím na volbu \"Sdílet\" v aplikacích Konqueror Äi Nautilus"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "PrinterDrake pomůže s nastavením vaší tiskárny a tiskových front"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr "DrakCronAt vám umožní spouÅ¡tÄ›t programy nebo skripty v urÄitou dobu"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy vám pomůže s nastavením proxy serverů"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake vám umožní odstranit softwarové balíÄky"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Změna rozlišení obrazovky"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake vám pomůže nastavit váš skener"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec vám umožní nastavit úroveň zabezpeÄení systému"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm vám pomůže s jemným doladÄ›ním úrovnÄ› zabezpeÄení systému a "
"přístupových práv"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakXServices vám umožní povolit Äi zakázat služby"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -211,121 +211,113 @@ msgstr ""
"Správce zdrojů software vám umožní definovat, odkud se mají stahovat "
"softwarové balíÄky"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV vám pomůže s nastavením vaší TV karty"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
"UserDrake vám pomůže přidat, odebrat nebo změnit uživatele ve vašem systému"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Nastavení přípojných bodů WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "ZavadÄ›Ä"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Přípojné body"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "VypalovaÄka"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaÅ¡i vypalovaÄku CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaši disketovou jednotku"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Nastavení přípojných bodů pro vaše zařízení ZIP"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Síť a Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "BezpeÄnost"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Správa software"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Nastavení serveru"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "Průvodce DHCP vám pomůže nastavit služby DHCP na vašem serveru"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"Průvodce pro klienta DNS vám pomůže přidat nového klienta do vaší lokální DNS"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "Průvodce DNS vám pomůže s nastavením služeb DNS na vašem serveru"
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Průvodce pro firewall vám pomůže nastavit firewall na vašem serveru tak, aby "
-"chránila vaši vnitřní síť před neoprávněným přístupem ze sítě Internet"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Průvodce FTP vám pomůže s nastavením FTP serveru pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -333,12 +325,12 @@ msgstr ""
"Průvodce pro Diskusní skupiny vám pomůže s nastavením služeb Diskusních "
"skupin pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "Průvodce NFS vám pomůže s nastavením serveru NFS pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -346,13 +338,13 @@ msgstr ""
"Průvodce Postfix vám pomůže s nastavením služeb elektronické pošty pro vaši "
"síť"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Průvodce Proxy vám pomůže s nastavením proxy serveru s vyrovnávací pamětí "
"pro webový přístup"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -361,7 +353,7 @@ msgstr ""
"jako server pro tisk a sdílení souborů pro stanice s jinými operaÄními "
"systémy"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -369,7 +361,7 @@ msgstr ""
"Průvodce nastavením serveru vám pomůže nastavit základní síťové služby "
"vašeho serveru"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -377,47 +369,47 @@ msgstr ""
"Průvodce nastavením Äasu vám pomůže nastavit Äas na vaÅ¡em serveru "
"synchronizovanÄ› s externím serverem Äasu"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Průvodce nastavením WWW vám pomůže s nastavením webového serveru pro vaši síť"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazit _logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Zapouzdřený režim"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertní režim v _průvodcích"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témata"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -425,20 +417,20 @@ msgstr ""
"Tato akce způsobí restart řídícího centra.\n"
"Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Další témata"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/O _aplikaci..."
@@ -446,20 +438,20 @@ msgstr "/O _aplikaci..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Čekejte prosím..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -471,101 +463,101 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program skonÄil nenormálnÄ›"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nelze provést fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "NaÄíst další témata"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "NaÄíst další témata z www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(původní verze v C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(verze v Perlu)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Předloha: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(návrh)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Radek Vybíral"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Překladatel: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ovládací centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright ©1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centrum pro nastavení menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -575,31 +567,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Vyberte si menu, které chcete nastavit"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Systémové menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Nastavit..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Uživatelské menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Nastavení tisku"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikněte zde pro nastavení tiskového systému"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Průvodce pro firewall vám pomůže nastavit firewall na vašem serveru tak, "
+#~ "aby chránila vaši vnitřní síť před neoprávněným přístupem ze sítě Internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Varování: Není nastaven prohlížeÄ"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index ab9043fd..482be3cb 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-03 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-23 17:15-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "A yw eich cloc caledwedd wei ei osod i GMT"
msgid "OK"
msgstr "Iawn"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Dileu"
@@ -309,20 +309,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Dewin Firewall i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich gwasanaethwr murcadarn fydd "
-"yn diogelu eich rhwydwaith fewnol rhag mynediad o'r Rhygnrwyd"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r Gwasanaethwr FTP ar gyfer eich "
"rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -330,14 +322,14 @@ msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r gwasanaethau Newyddion Rhyngrwyd ar "
"gyfer eich rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich Gwasanaethwr NFS ar gyfer eich "
"rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -345,11 +337,11 @@ msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethau E-bost Rhyngrwyd ar gyfer "
"eich rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethwr dirprwyol storfa gwe"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -357,14 +349,14 @@ msgstr ""
"Dewin Samba i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich gwasanaethwr i ymddwyn fel "
"gwasanaethwr ffeil ac argraffu ar gyfer gorsafoedd gwaith diLinux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu gwasanaethau sylfaenol eich gwasanaethwr."
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -372,48 +364,48 @@ msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i osod amser eich gwasanaethwr neu gydamseru gyda "
"gwasanaethwr amser allanol."
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Dewin i'ch cynorthwyo i ffurfweddu'r Gwasanaethwr Gwe ar gyfer eich "
"rhwydwaith."
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Dangos _Cofnodion"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modd _Mewnosod"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themâu"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -421,41 +413,41 @@ msgstr ""
"Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n"
"Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Rhagoe o themâu"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Arhoswch..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -475,7 +467,7 @@ msgstr ""
"symlhau'r defnydd o'r system, yn arbennig gan osgoi defnydd\n"
"o'r hen linell orchymyn."
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw."
@@ -603,3 +595,11 @@ msgstr "Ffurfweddiad Argraffu"
#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dewin Firewall i'ch cynorthwyo i ffurfweddu eich gwasanaethwr murcadarn "
+#~ "fydd yn diogelu eich rhwydwaith fewnol rhag mynediad o'r Rhygnrwyd"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 77db4a3a..923729c9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-21 04:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinens interne ur sat til GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect hjælper dig med at opsætte dit netværk og internetforbindelse"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Åbn en konsol"
@@ -324,19 +324,11 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Brandmurs-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere din servers brandmur "
-"som vil beskytte dit interne netværk mod uautoriseret adgang fra Internettet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"FTP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netværk"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -344,13 +336,13 @@ msgstr ""
"Nyheds-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Internet nyheds-"
"tjenesterne dit netværk"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"NFS-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere NFS-serveren for dit netværk"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -358,12 +350,12 @@ msgstr ""
"Postfix-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Internet post-"
"tjenesterne for dit netværk"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Proxy-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -372,7 +364,7 @@ msgstr ""
"sig som en fil- og printserver for arbejdsstationer der kører ikke-Linux-"
"systemer"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -380,7 +372,7 @@ msgstr ""
"Server-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere de basale "
"netværkstjenester på din server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -388,47 +380,47 @@ msgstr ""
"Tids-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere uret på din server "
"synkroniseret med en ekstern tids-server"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Web-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netværk"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Indlejret tilstand"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-tilstand i _hjælpere"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -436,41 +428,41 @@ msgstr ""
"Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n"
"Alle ændringer der ikke bliver anvendt, vil gå tabt."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Vent venligst..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrake kontrolcentret"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -491,93 +483,93 @@ msgstr ""
"brugen af systemet meget, især ved at undgå brug af den \n"
"frygtelige kommandolinje."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ændringerne gjort i det nuværende modul vil ikke blive gemt."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette program er afsluttet unormalt"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke fork(): %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Henter nye temaer"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Yderligere temaer"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hent yderligere temaer på www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrake kontrolcenter"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Forfattere: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-version):"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Kunstner: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrolcenter %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -620,6 +612,15 @@ msgstr "Konfiguration af udskrivning"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik her for at konfigurere udskrivningssystemet"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brandmurs-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere din servers "
+#~ "brandmur som vil beskytte dit interne netværk mod uautoriseret adgang fra "
+#~ "Internettet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Advarsel: Der er ikke angivet nogen netlæser"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3da32090..15a1e233 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-13 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Zeitzone"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zeitzone - DrakClcok"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Läuft Ihre Hardware-Uhr unter GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
@@ -50,108 +50,108 @@ msgstr "Abbruch"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Bitte warten, ich lade ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
"DrakAutoInst hilft Ihnen bei der Erstellung von Auto Installationsdisketten"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup hilft bei der Erstellung von Sicherungskopien"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot hilft Ihnen den Betriebssystemstart zu konfigurieren"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy hilft Ihnen Ihre eigenen BS-Startdisketten zu erstellen"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw hilft Ihnen beim Einrichten einer geteilten Internetverbindung"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect hilft Ihnen Ihre Netzwerk- und Internetverbindungen zu erstellen"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Öfnet eine Konsole"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Datum und Zeit einstellen"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall hilft Ihnen beim einrichten einer persönlichen Firewall"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "DrakFont hilft Ihnen beim Verwalten verfügbahrer Schriften"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake hilft Ihnen Ihre Grafikumgebung einzurichten"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr "DiskDrake hilft Ihnen beim erstellen von Festplattenpartitionen"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Hardware"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake hilft Ihnen beim Verwalten von Softwarepaketen"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake hilft Ihnen beim ändern Ihres Tastaturlayouts"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
"LogDrake hilft Ihnen beim Betrachten und Durchsuchen Ihrer System-Logbücher"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"MandrakeUpdate hilft Ihnen beim Einspielen von Sicherheitsaktualisierungen"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake hilft Ihnen beim Anpassen des Mandrake-Menüs"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Konfiguration Ihres Monitors"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Maus"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "NFS Einhängpunkte verwalten"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -159,51 +159,51 @@ msgstr ""
"PartitionSharing erlaubt es Benutzern, Verzeichnisse gemeinsam zu nutzen, "
"indem Sie „Gemeinsam nutzen“ in Konqueror oder Nautilus wählen"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
"PrinterDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihres Druckers, der "
"Warteschlangen ..."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr "DrakCronAt hilft Ihnen Programme oder Skripte zeitversetzt zu starten"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy hilft beim Einrichten eines Proxy-Servers"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake hilft Ihnen beim Entfernen von Softwarepaketen"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Ändern Ihrer Bildschirmauflösung"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba Einhängpunkte verwalten"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake hilft Ihnen beim Einrichten Ihrer Scanner"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec hilft Ihnen die Sicherheitsebene Ihres Systems zu wählen"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm hilft Ihnen bei der Feinenstellung der Sicherheitsebene sowie von "
"Dateizugriffsrechten"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakXServices hilft Ihnen beim Verwalten der Systemdienste"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -211,125 +211,117 @@ msgstr ""
"Der Softwarequellen Manager hilft Ihnen beim Einrichten der Quellen, aus "
"denen Sie Softwarepakete installieren wollen"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV hilft Ihnen beim Einrichen Ihrer Fernsehkate"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
"UserDrake hilft Ihnen beim Verwalten der Bnutzerkennzeichen Ihres Rechners"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV Einhängpunkte verwalten"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "BS-Start"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Einhängpunkte"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Den Einhängpunkt Ihres CD-ROM Laufwerks einrichten"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Den Einhängpunkt Ihres DVD-ROM Laufwerks einrichten"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-Brenner"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Den Einhängpunkt Ihres CD/DVD-Brenners einrichten"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Dein Einhängpunkt Ihres Diskettenlaufwerks einrichten"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Dein Einhängpunkt Ihres ZIP-Laufwerks einrichten"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "ZIP"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netzwerk & Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Softwareverwaltung"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Server"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
"Der DHCP Assistent hilft Ihnen beim Einrichten der DHCP-Dienste Ihres Servers"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"Der DNS-Clienten Assistent hilft Ihnen beim Hinzufügen eines neuen Rechners "
"zu Ihrem lokalen DNS"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
"Der DNS Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des DNS Dienstes Ihres Servers"
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Der Firewall Assistent hilft Ihnen beim Einrichten einer Firewall, die Ihr "
-"lokales Netz vor unberechtigten Zugriffen aus dem Internet schützt"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"Der FTP Assistent hilft Ihnen beim Einrichen des FTP-Servers Ihres Rechners"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -337,13 +329,13 @@ msgstr ""
"Der News Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Internet News Dienstes "
"für Ihr Netzwerk"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"Der NFS Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des NFS-Servers Ihres Netzwerks"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -351,13 +343,13 @@ msgstr ""
"Der Postfix-Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Internet Mail Dienstes "
"fürIhr lokales Netzwerk"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Der Proxy Assistent hilft Ihnen beim Einrichten eines zwischenspeichernden "
"Proxy-Servers"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -365,7 +357,7 @@ msgstr ""
"Der Samba Assistent hilft Ihnen beim Einrichten eines Samba-Servers, der als "
"Datei- und Druckserver für Nicht-Linux-Rechner genutzt werden kann"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -373,7 +365,7 @@ msgstr ""
"Der Server Assistent hilft Ihnen beim Einrichten der grundlegenden "
"Netzwerkdienste Ihres Rechners"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -381,48 +373,48 @@ msgstr ""
"Der Zeit-Assistent hilft Ihnen beim einrichten Ihres Rechners, sodass er "
"sich mit einem Zeitserver im Internet synchronisiert"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Der Web-Assistent hilft Ihnen beim Einrichten des Web-Servers für Ihr "
"Netzwerk"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logs anzeigen"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Eingebetteter Modus"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/B_eenden"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themes"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -430,20 +422,20 @@ msgstr ""
"Hiermit starten Sie das Konntrollzentrum erneut.\n"
"Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mehr Themes"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler Melden"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ãœber ..."
@@ -451,20 +443,20 @@ msgstr "/_Ãœber ..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Willkommen im Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -485,101 +477,101 @@ msgstr ""
"gestellt werden, erleichtern Systemadministratoren die Arbeit.\n"
"Somit wird es möglich die Nutzung der Kommandozeile zu vermeiden."
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Ich kann mich nicht forken: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Weitere Themes"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Neue Themes holen"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Zusätzliche Themen"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Zusäliche Themes von www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ãœber - Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autoren: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(ursprüngliche C-Version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl-Version)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Design: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(Design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Stefan Siegel"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "siegel@linux-mandrake.com"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Ãœbersetzer: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrollzentrum %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001-2003 MandrakeSoft S.A."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menü-Konfigurationszentrum"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -589,31 +581,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Wählen Sie, welches Menü Sie konfigurieren wollen"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "System Menü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurieren..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Benutzer Menü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Druckerkonfiguration"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klicken Sie hier, um Ihr Drucksystem einzurichten"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Firewall Assistent hilft Ihnen beim Einrichten einer Firewall, die "
+#~ "Ihr lokales Netz vor unberechtigten Zugriffen aus dem Internet schützt"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Warnung: Kein Browser angegeben"
diff --git a/po/drakconf.pot b/po/drakconf.pot
index 7b2ec740..c3312c19 100644
--- a/po/drakconf.pot
+++ b/po/drakconf.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-03 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -301,134 +301,128 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -440,7 +434,7 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 18dc4144..c75d17cc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-23 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Michael Menegakis <admin@www0.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Æþíç ¿ñáò"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Æþíç þñáò - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Óå ðïéÜ æþíç þñáò âñßóêåóôå;"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Åßíáé ñõèìéóìÝíï óå GMT (þñá ÃêñÞíïõúôò) ôï ñïëüé ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò;"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "ÅíôÜîåé"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Áêýñùóç"
@@ -52,370 +52,364 @@ msgstr "Áêýñùóç"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
#, fuzzy
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ÊÝíôñï åëÝã÷ïõ Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï öïñôþíåé ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Óçìåßá Mount"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Óçìåßá mount Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Óçìåßá mount WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Åêêßíçóç"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Õëéêü"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Óçìåßá Mount"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Äßêôõï êáé Äéáäßêôõï"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "ÁóöÜëåéá"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Óýóôçìá"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Ëïãéóìéêïý"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "ñõèìßóçò åéäïðïßçóçò Mail/SMS"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ÐñïâïëÞ _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_ÅðéëïãÝò"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mode"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Añ÷åßï"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_¸îïäïò"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_ÂïÞèåéá"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ÁíáöïñÜ Bug"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ðåñß..."
@@ -424,20 +418,20 @@ msgstr "/_Ðåñß..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï öïñôþíåé ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "ÊÝíôñï åëÝã÷ïõ Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Êáëþò Þñèáôå óôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ ôïõ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -449,105 +443,105 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "áäõíáìßá fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Êëåßóéìï"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ðåñß - ÊÝíôñïõ åëÝã÷ïõ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Äçìéïõñãïß: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "¸êäïóç Êernel:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Äçìéïõñãïß: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "ÊÝíôñï åëÝã÷ïõ Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "ÊÝíôñï Ñõèìßóåùí Ìåíïý"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -557,29 +551,29 @@ msgstr ""
"\n"
"ÅðéëÝîôå ôï ìåíïý ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Ìåíïý ÓõóôÞìáôïò"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Ñõèìßóôå..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Ìåíïý ÷ñÞóôç"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "¸ãéíå"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
#, fuzzy
msgid "Printing configuration"
msgstr "ñõèìßóçò åéäïðïßçóçò Mail/SMS"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 662f1304..119df219 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-16 14:46-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakHorloøo"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Horzono"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Horzono - DrakHorloøo"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakHorloøo"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Æu via hardvara horloøo estas øustigata en GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Jes"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
@@ -49,371 +49,365 @@ msgstr "Nuligu"
msgid "Reset"
msgstr "Reøustigu"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Bonvole atendu du mi lanæas ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Muntlokoj"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Muntlokoj"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Muntlokoj"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Startado"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatoj"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Muntlokoj"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "KD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
#, fuzzy
msgid "Network & Internet"
msgstr "Reto k Interreto"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sekureco"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "ProgramarAdministrilo"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "MenuoKonfigurejo"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Ekrano"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcioj"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosiero"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Forlasu"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>F"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Helpo"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportu Cimo"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Pri..."
@@ -422,21 +416,21 @@ msgstr "/_Pri..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Bonvole atendu du mi lanæas ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -448,105 +442,105 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Ne povas forki: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Verkistoj: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernoversio:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Verkistoj: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopirajto (C) 2001-2002 MakdrakeSoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "MenuoKonfigurejo"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -556,28 +550,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Elektu kiun menuon vi deziras konfiguri"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistemmenuo"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Uzantomenuo "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Kompleta"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index defc7307..4512cdd6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 10:00-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum\n"
"Language-Team: Español\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Huso horario"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Huso horario - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿El reloj interno del equipo está puesto en hora GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -51,110 +51,110 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr "Reconfigurar"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Cargando... Por favor, espere"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst lo ayuda a producir un disquete de instalación automática"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup lo ayuda a configurar las copias de respaldo"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot lo ayuda a configurar la forma en la que arranca su sistema"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy lo ayuda a producir su propio disquete de arranque"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw lo ayuda a compartir su conexión con la Internet"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect lo ayuda a configurar su red y conexión con la Internet"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Abrir una consola"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Ajustar la fecha y la hora"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr "Selector de administrador de pantalla"
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall lo ayuda a configurar un cortafuegos personal"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont lo ayuda a añadir y quitar tipografías, incluyendo tipografías de "
"Windows"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake lo ayuda a configurar el servidor gráfico"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
"DiskDrake lo ayuda a definir y cambiar el tamaño a las particiones de disco "
"rígido"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake lista y lo ayuda a configurar su hardware"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake lo ayuda a instalar paquetes de software"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake lo ayuda a configurar la distribución de su teclado"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake lo ayuda a ver y buscar en los registros del sistema"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o actualización a "
"los paquetes instalados"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake lo ayuda a cambiar qué programas se muestran en el menú"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Configurar su monitor"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake lo ayuda a configurar su ratón"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Configurar puntos de montaje NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -163,48 +163,48 @@ msgstr ""
"directorios, simplemente haciendo clic sobre \"Compartir\" en Konqueror y "
"Nautilus"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "PrinterDrake lo ayuda a configurar su impresora, colas de impresión..."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr "DrakCronAt lo ayuda a ejecutar programas o scripts en ciertos momentos"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy lo ayuda a configurar servidores proxy"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake lo ayuda a quitar paquetes de software"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Cambiar la resolución de su pantalla"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Configurar puntos de montaje Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake lo ayuda a configurar su escáner"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec lo ayuda a configurar el nivel de seguridad del sistema"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm lo ayuda a ajustar el nivel de seguridad y permisos del sistema"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakXServices lo ayuda a habilitar o deshabilitar servicios"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -212,125 +212,116 @@ msgstr ""
"El Administrador de Fuentes de Software lo ayuda a definir desde donde se "
"descargan los paquetes de software"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV lo ayuda a configurar su tarjeta de TV"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr "UserDrake lo ayuda a añadir, quitar o cambiar usuarios de su sistema"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Configurar puntos de montaje WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Puntos de montaje"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Configurar dónde se monta su unidad de CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Configurar dónde se monta su unidad de DVD-ROM"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Grabadora de CD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Configurar dónde se monta su grabadora de CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Configurar dónde se monta su disquetera"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Configurar dónde se monta su unidad ZIP"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Redes e Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Administración de software"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
"El asistente DHCP lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"El asistente de Cliente DNS lo ayudará a añadir un cliente nuevo en su DNS "
"local"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
"El asistente DNS lo ayudará a configurar los servicios DNS de su servidor."
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"El asistente de Cortafuegos lo ayudará a configurar el cortafuegos en su "
-"servidor que protegerá su red interna de accesos no autorizados desde la "
-"Internet"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"El asistente de FTP lo ayudará a configurar el servidor FTP para su red"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -338,12 +329,12 @@ msgstr ""
"El asistente de Noticias lo ayudará a configurar el servicio de Noticias de "
"Internet para su red"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "El asistente NFS lo ayudará a configurar el servidor NFS para su red"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -351,12 +342,12 @@ msgstr ""
"El asistente de Postfix lo ayudará a configurar los servicios de correo de "
"Internet para su red"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"El asistente del Proxy lo ayudará a configurar el servidor proxy web de caché"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -365,7 +356,7 @@ msgstr ""
"comporte como un servidor de archivos e impresoras para estaciones de "
"trabajo no-Linux"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -373,7 +364,7 @@ msgstr ""
"El asistente de Servidor lo ayudará a configurar los servicios básicos de "
"red de su servidor"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -381,47 +372,47 @@ msgstr ""
"El asistente de la Hora lo ayudará a ajustar la hora de su servidor "
"sincronizada con un servidor externo de la hora"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"El asistente de Web lo ayudará a configurar el servidor web para su red"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opciones"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo e_xperto en los asistentes"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Archivo"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Salir"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -429,20 +420,20 @@ msgstr ""
"Esta acción reiniciará el centro de control.\n"
"Se perderá cualquier cambio no aplicado."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Más temas"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar un error"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca de..."
@@ -450,20 +441,20 @@ msgstr "/_Acerca de..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espere un momento ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenido al Centro de Control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -484,105 +475,105 @@ msgstr ""
"el uso del sistema, evitando notablemente el uso de la malvada\n"
"línea de comandos."
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "No se guardarán las modificaciones hechas en el módulo corriente."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa no finalizó de manera normal"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no se pudo hacer fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Más temas"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obteniendo temas nuevos"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionales"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obtener temas adicionales en www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(versión C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(versión Perl)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Arte: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(diseño)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Fabian Mandelbaum\n"
"Juan Manuel García Molina"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"<fabman@mandrakesoft.com>\n"
"<juamagm@mail.com>"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Traductores: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centro de configuración del menú"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -592,31 +583,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Elija el menú que desea configurar"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menú del sistema"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menú del usuario"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Configuración de la impresión"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Haga clic aquí para configurar el sistema de impresión"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "El asistente de Cortafuegos lo ayudará a configurar el cortafuegos en su "
+#~ "servidor que protegerá su red interna de accesos no autorizados desde la "
+#~ "Internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Advertencia: No se especificó navegador"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 98468b8e..fbc5ea2c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-28 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Ajavöönd"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ajavöönd - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavööndis asute?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Kas Teie arvuti sisekell on seatud GMT ajale?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Olgu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGw aitab Teil jagada oma Internetiühendust"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect aitab seadistada kohtvõrgu- ja Internetiühendust"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Ava konsool"
@@ -308,39 +308,31 @@ msgstr "DNS nõustaja aitab seadistada Teie serveri DNS teenuseid"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Tulemüüri nõustaja aitab seadistada Teie serveri tulemüüri, mis kaitseb Teie "
-"sisevõrku lubamatute ligipääsukatsete eest Internetist"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP nõustaja aitab seadistada Teie võrgu FTP-serveri"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "Uudistenõustaja aitab seadistada Teie võrgu uudistegruppide teenust"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS nõustaja aitab seadistada Teie võrgu NFS-serveri"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "Postfix nõustaja aitab seadistada Teie võrgu meiliteenuseid"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Vahendaja nõustaja aitab seadistada veebi puhverdava vahendajaserveri"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -348,13 +340,13 @@ msgstr ""
"Samba nõustaja aitab Teie serveri seadistada nii, et see toimiks faili- ja "
"printserverina tööjaamadele, mis ei kasuta Linuxit"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "Serverinõustaja aitab seadistada Teie serveri põhilised võrguteenused"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -362,46 +354,46 @@ msgstr ""
"Ajanõustaja aitab seadistada Teie serveri aega nii, et see oleks sünkroonis "
"välise ajaserveriga"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Veebinõustaja aitab seadistada Teie võrgu veebiserveri"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Näita _logifaile"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/Seadis_ta"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Põimitud vaade"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspertresiim _nõustajates"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Välju"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teemad"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -409,41 +401,41 @@ msgstr ""
"Selle tegevuse tulemusena juhtimiskeskus taaskäivitatakse.\n"
"Rakendamata muutused tühistatakse."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/V_eel teemasid"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Vea_raport"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Misvärk..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Palun oodake.."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logifailid"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -463,105 +455,105 @@ msgstr ""
"määral süsteemi kasutamist, võimaldades eriti vältida paljude\n"
"poolt põlatud käsurea kasutamist."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Selles moodulis tehtud muudatused ei ole salvestatud."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Rakendus lõpetas töö ebanormaalselt"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei saa käitada: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Veel teemasid"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Uute teemade hankimine"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Lisateemad"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hangi lisateemasid saidilt www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Misvärk - Mandrake Juhtimiskeskus"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autorid: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(algupärane C versioon)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perli versioon)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Kujundus: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(disain)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Riho Kurg\n"
"Marek Laane"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"rx@linux.ee\n"
"bald@online.ee"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Tõlkijad:"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kõik õigused (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menüüde seadistuskeskus"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -571,27 +563,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige, millist menüüd soovite seadistada"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Süsteemne menüü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Seadista..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Kasutajate menüü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Trükkimise seaded"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Siin saab printereid seadistada"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tulemüüri nõustaja aitab seadistada Teie serveri tulemüüri, mis kaitseb "
+#~ "Teie sisevõrku lubamatute ligipääsukatsete eest Internetist"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index cf5f1969..fe9ca774 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-14 22:23+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Ordu Eremua"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ordu eremua - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu eremua?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Zure hardwareko erlojua GMTn ezarrita dago?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Ados"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -51,347 +51,341 @@ msgstr "Utzi"
msgid "Reset"
msgstr "Berrezarri"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Zamatzen... Itxoin mesedez"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Muntatze Puntuak"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba muntatze puntuak"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV muntatze puntuak"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Abioa"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarea"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Muntatze Puntuak"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROMa"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVDa"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Grabatzailea"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Disketea"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zipa"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sarea & Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Software Kudeaketa"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Erakutsi _Erregistroak"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Aukerak"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modu _Kapsulatua"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategia"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Irten"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Gaiak"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -399,20 +393,20 @@ msgstr ""
"Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n"
"Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Gai Gehiago"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Laguntza"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
@@ -420,20 +414,20 @@ msgstr "/_Honi buruz..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Itxoin mesedez..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Erregistroak"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -445,103 +439,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ezin da bikoiztu: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Gai gehiago"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Gai berriak hartzen"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Gai gehigarriak"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Gai gehigarriak jasotzeko: www.damz.net gunean"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Honi buruz - Mandrakeren Aginte Gunea"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Egileak: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernel Bertsioa:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artelanak: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Itzultzailea: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menuak Konfigurazioaren Gunea"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -551,28 +545,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Aukeratu zein menu konfiguratu nahi duzun"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistemaren menua"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguratu..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Erabiltzaile menua"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Inprimatzeko konfigurazioa"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Egin klik hemen inprimatze sistema konfiguratzeko"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 99d9c95d..36c47457 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Release 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-25 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT-aikaan?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:825
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "DrakGw auttaa internetyhteyden jakamisessa"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect auttaa verkkoasetuksien ja nettiyhteyksien asettamisessa"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Avaa konsooli"
@@ -320,39 +320,31 @@ msgstr "DNS Veho auttaa sinua asettamaan palvelimesi DNS-palveluja"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Palomuuri-Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi palomuuri joka suojaa "
-"paikallisverkkosi asiattomilta pääsyltä internetistä"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP Velho auttaa sinua asettamaan FTP-palvelinta verkollesi"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "NEWS Velho auttaa sinua asettamaan Internet Uutis-palvelun verkollesi"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS Velho auttaa sinua asettamaan NFS palvelinta verkollesi"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "Postfix Velho auttaa sinua asettamaan sähköpostipalvelinta verkollesi"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Proxy Velho auttaa sinua asettamaan webbi välityspalvelinta"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -360,14 +352,14 @@ msgstr ""
"Samba Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi toimimaan tiedosto- ja "
"tulostuspalvelimena työasemille jotka eivät ole Linux-pohjaisia"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Palvelin Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi verkon peruspalveluja"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -375,46 +367,46 @@ msgstr ""
"Aika Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi aika tahdistettuna ulkoiseen "
"aikapalvelimeen"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "WebbiVelho auttaa sinua asettamaan Webbipalvelinta verkollesi"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Näytä _lokit"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Asetukset"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Upot_ettu tila"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Asiantuntija-tila _Velhoissa"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Lopeta"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>P"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teemat"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -422,41 +414,41 @@ msgstr ""
"Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskusksen uudelleen.\n"
"Kaikki toteuttamattomat muutokset häviävät."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lisää teemoja"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/O_hje"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportoi Virheen"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tietoja..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Odota hetki..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
-#: ../control-center_.c:382
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen"
-#: ../control-center_.c:402
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -476,93 +468,93 @@ msgstr ""
"kautta helpottaa järjestelmän käyttö ja ylläpito paljon, verrattuna\n"
"'pahaan' komentoriviin."
-#: ../control-center_.c:516
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Moduulin tämänhetkiset muutokset ei talleta."
-#: ../control-center_.c:687
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tämä ohjelma ei lopetettu oikein"
-#: ../control-center_.c:706
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei voi haaroittaa: %s"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:847
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Lisää teemoja"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Haen uusia teemoja"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Ylimääräisiä teemoja"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:869
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus"
-#: ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Tekijät: "
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(alkuperäinen C versio)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:880 ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl versio)"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Kuvitus: "
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(muotoilu)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:897
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:899
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Kääntäjä: "
-#: ../control-center_.c:907
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -605,6 +597,14 @@ msgstr "Tulostuksen asetukset"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikkaa tähän asettaaksesi tulostusjärjestelmän"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Palomuuri-Velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi palomuuri joka suojaa "
+#~ "paikallisverkkosi asiattomilta pääsyltä internetistä"
+
#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/Näytä lokit"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 02860aad..5daae1d8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuseau horaire - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur Greenwich (GMT) ?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Accepter"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -53,107 +53,107 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Reset"
msgstr "Remise à zéro"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Chargement... Veuillez patienter"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst : création de disquettes d'installation automatisée"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup : gestion des sauvegardes"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot : configuration de l'amorçage"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy : création de disquettes d'amorçage"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw : partage de votre connexion internet"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect : configuration réseau et internet"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Ouvrir une console"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Régler la date et l'heure"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall : configuration d'un pare-feu personnel"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont : Gestion des polices de caractères (et import depuis Windows)"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake : configuration de l'affichage (serveur XFree)"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
"DiskDrake : gestion des partitions de disques durs (création, "
"redimensionnement, etc.)"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake : affichage et configuration de votre matériel"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake : installation de paquetages logiciels"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake : configuration de votre clavier"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake : affichage et recherche de journaux systèmes"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr "Mandrake Update : mises-à-jour de vos logiciels installés"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake : configuration du menu général de lancement d'applications"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Configurer votre moniteur"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake : configuration de votre souris"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Points de montage NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -162,47 +162,47 @@ msgstr ""
"leurs dossiers en cliquant simplement sur \"partage\" dans Konqueror ou "
"Nautilus."
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "PrinterDrake : gestion des imprimantes et files d'impression."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr "DrakCronAt : planificateur de tâches"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy : configuration de serveurs mandataires"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake : désinstallation de paquetages logiciels"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Changer la résolution de l'écran"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Points de montage Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake : configuration de vos scanners"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec : choix du niveau de sécurité du système"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr "DrakPerm : réglage fin du niveau de sécurité et des permissions"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakXServices : activation ou désactivation des services"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -210,119 +210,111 @@ msgstr ""
"Gestionnaire des dépôts de logiciels : choisir d'où sont téléchargés les "
"logiciels"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV : configuration de votre carte TV"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr "UserDrake : ajout, retrait, modification des comptes d'utilisateurs"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Points de montage WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Démarrage"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Points de montage"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Point de montage de votre lecteur de CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Point de montage de votre lecteur de DVD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Graveur"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Point de montage de votre graveur"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Disquette"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Point de montage de votre lecteur de disquette"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Point de montage de votre lecteur de Zip"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Réseau & Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuration serveur"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "Assistant DHCP : configurer les services DHCP de votre serveur."
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr "Assistant Client DNS : ajouter un client dans votre DNS local."
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "Assistant DNS : configurer les services DNS de votre serveur."
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Assistant Pare-feu : configurer un pare-feu sur votre serveur qui protégera "
-"votre réseau local des accès non autorisés en provenance de l'internet."
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Assistant FTP : configurer un serveur FTP sur votre réseau."
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -330,12 +322,12 @@ msgstr ""
"Assistant Serveur de Forums : configurer un serveur de Forums sur votre "
"réseau."
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "Assistant NFS : configurer un serveur NFS sur votre réseau."
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -343,11 +335,11 @@ msgstr ""
"Assistant Postfix : configurer les services de courrier électronique de "
"votre réseau."
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Assistant Proxy : configurer un serveur cache."
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -355,14 +347,14 @@ msgstr ""
"Assistant Samba : configurer votre serveur comme un serveur de fichiers et "
"d'impression pour des stations non-Linux."
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Assistant Serveur : pour configurer les services de base de votre serveur."
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -370,46 +362,46 @@ msgstr ""
"Assistant de synchronisation Date/Heure : synchroniser automatiquement la "
"date et l'heure de votre serveur sur un serveur de temps externe."
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Assistant Web : configurer un serveur Web pour votre réseau."
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Afficher les journaux"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode embarqué"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert dans les _assistants"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thèmes"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -417,20 +409,20 @@ msgstr ""
"Cette action va relancer le Centre de Contrôle.\n"
"Tout changement non enregistré sera perdu."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler un bogue"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_A propos..."
@@ -438,20 +430,20 @@ msgstr "/_A propos..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrôle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -471,101 +463,101 @@ msgstr ""
"l'utilisation du système, notamment en évitant l'utilisation de cette\n"
"diablesse de ligne de commande."
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardées."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale."
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "échec de fork() : %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Plus de thèmes"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Retrait des nouveaux thèmes..."
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Thèmes additionnels sur www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "À propos - Centre de Contrôle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(version originale en C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(version en perl)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Graphismes : "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Traducteur : "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centre de Configuration des Menus"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -575,31 +567,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Choisissez le menu que vous voulez configurer"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu système : "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Configuration..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu utilisateur : "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Configuration de l'impression"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Cliquez ici pour configurer le système d'impression"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assistant Pare-feu : configurer un pare-feu sur votre serveur qui "
+#~ "protégera votre réseau local des accès non autorisés en provenance de "
+#~ "l'internet."
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Attention : Aucun navigateur spécifié"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index ebe203fa..cf51c4c3 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "Chlóg"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Am Críos"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Am Críos - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock - GMT"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -51,366 +51,360 @@ msgstr "Cealaigh"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ag Lódail, fam tamall le do thoil ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Bootáil"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Idirlíon"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Slándáil"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Coras"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Taispeántas"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Roghanna"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/C_omhad"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ériggh"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/C_úidiú"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Faoi..."
@@ -419,21 +413,21 @@ msgstr "/_Faoi..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Ag Lódail, fam tamall le do thoil ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -445,133 +439,133 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Teip ag fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Údáir: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Leagan Kernel:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Údáir: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Ionad Bainisteoiréacht Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Cóipcheart © 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Clar Choras"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Clar Úsáideoir"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Críochnaithe."
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7533bc99..7c6b0c1b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,37 +14,37 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
#, fuzzy
msgid "DrakClock"
msgstr "Drakelogo"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
#, fuzzy
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿ Cal é o uso do seu sistema ?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -52,371 +52,365 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Por favor, sexa paciente"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
#, fuzzy
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "Conexión á rede e á Internet"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
#, fuzzy
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "Conexión á rede e á Internet"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "Conexión á rede e á Internet"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Arrinque"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
#, fuzzy
msgid "Floppy"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Xestión de fontes"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuración do hardware"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Pantalla"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Saír"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/A_xuda"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar erro"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
@@ -425,21 +419,21 @@ msgstr "/_Acerca..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, sexa paciente"
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -451,134 +445,134 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "non se pode facer fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Versíon do núcleo:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menú do sistema"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
#, fuzzy
msgid "Configure..."
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menú de usuario"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr ""
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3b569800..b67f7900 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-he\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-14 14:12+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "×זור זמן"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "×זור זמן- DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "מה ×”×זור זמן שלך?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "×”×× ×”×©×¢×•×Ÿ חומרה שלך קבוע ל GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "×ישור"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -54,104 +54,104 @@ msgstr "ביטול"
msgid "Reset"
msgstr "ל×פס"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "לוח הבקרה של מנדרייק"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "טוען... × × ×”×ž×ª×Ÿ"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "×”×שף DrakAutoInst יעזור לך לייצר דיסקט התקנה ×וטומטי של מנדריק"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "×”×שף DrakBackup עוזר לך להגדיר ×ת הגיבוי×"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "×”×שף DrakBoot יעזור לך להגדיר ×ת מ×פיני ×”×יתחול"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "×”×שף DrakFloppy יעזור ליצור דיסקט הצלה ללינוקס"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "×”×שף DrakGw יעזור לך לשתף חיבור ×ינטרנט"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "×”×שף DrakConnect יעזור לך להגדיר חיבור רשת"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "פתח מסוף"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "קבע ת×ריך ושעה"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "×”×שף DrakFirewall יעזור לך להגדיר ×ת חומת ×”×ש ×”×ישית שלך"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "×”×שף DrakFont יעזור לך להתקין ולהסיר פונטי×"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "×”X configurator יעזור לך להגדיר ×ת המימשק הגרפי"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr "×”×שף DiskDrake יעזור לך להגדיר ולשנות מחיצות בדיסק הקשיח"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "×”×שף Harddrake מציג מידע לגבי תצורת המחשב"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מ×פשר להתקין תוכנות בתצורת RPM"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "×”×שף KeyboardDrake יעזור לך להגדיר ×ת המיקלדת ופריסת המקשי×"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "×”×שף Logdrake יעזור לחפש מידע בקבצי הלוג"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr "×שף Mandrake Update יעזור לעדכן ×ת המערכת"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "×”×שף MenuDrake יעזור לך לשנות ×ת המר××” של ×”×ª×¤×¨×™×˜×™× ×‘×ž×™×ž×©×§ הגרפי"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "הגדר ×ת המסך שלך"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "×”×שף MouseDrake יעזור להגדיר ×ת העכבר"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "×ימוץ מחיצה NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -159,187 +159,179 @@ msgstr ""
"שיתוף מחיצות עוזר ×œ×ž×©×ª×ž×©×™× ×œ×©×ª×£ ×‘× ×™×”× ×ž×—×™×¦×•×ª . ×–×” מת×פשר בלחיצה על \"שיתוף "
"\" בkonqueror ×ו ב nautilus"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "×”×שף Printerdrake עוזר בהגדרת מדפסות וטורי הדפסות"
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr "×”×שף DrakCronAt יעזור לך להגדיר תוכניות ×ו ×¡×§×¨×¤×˜×™× ×©×™×¨×•×¦×• בשעה קבועה"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "×”×שף DrakProxy יעזור לך להגדיר שרת פרוקסי"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "הסרת תוכנה: RpmDrake מ×פשר לך להסיר תוכנות במהירות ובביטחה"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "שנה ×ת רזולוציית המסך"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "×ימוץ מחיצה דרך סמבה"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "×”×שף ScannerDrake עוזר להגדיר סורקי×"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "×”×שף DrakSec עוזר להגדיר ×ת רמת ×”×בטחה במערכת"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr "×”×שף DrakSec עוזר למטב ×ת רמת ×”×בטחה במערכת"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
"×”×שף DrakxServices מספק מימשק פשוט להגדרת ×”×©×¨×•×ª×™× ×©×¨×¦×™× ×‘×¢×œ×™×” של המערכת"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr "×שף מקורות תוכנה מ×פשר לך להגדיר מקורות ×©×ž×”× ×פשר לקחת תוכנות (RPM)"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "×”×שף DrakxTV יעזור לך להגדיר כרטיסי טלויזייה"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr "×”×שף UserDrake יעזור לך לנהל ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×ž×¢×¨×›×ª"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "×ימוץ דרך WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "הפעלת המחשב מחדש"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "×ימוץ מחיצה"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "הגדר ל×יפה ×” CD-ROM שלך ישובץ"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "הגדר ל×יפה ×”DVD שלך ישובץ"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "צורב"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "הגדר ל×יפה הצורב שלך ישובץ"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "תקליטון"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "הגדר ל×יפה הכונן ×“×™×¡×§×˜×™× ×©×œ×š ישובץ"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "הגדר ל×יפה הכונן ZIP שלך ישובץ"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "רשת ו×ינטרנט"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "×בטחה"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "מנהל תוכנות (RPM)"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "תצורת שרת"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "×שף ×” DHCP יעזור לך להגדיר ×ת שרות ×” DHCP"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr "×שף ×” DNS יעזור לך להוסיף לקוח חדש ל DNS המקומי"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "×שף ×” DNS יעזור לך להגדיר שרת DNS במחשב המקומי"
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"×שף ×”Firewall יעזור לך להגדיר ×ת ×”Firewall של השרת כדי להגן על הרשת שלך "
-"מפני ××™×•×ž×™× ×•×¤×¨×™×¦×•×ª מרשת ×”×ינטרנט"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "×שף FTP יעזור לך להגדיר שרת FTP בשביל הרשת שלך"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "×שף ×”News יעזור לך להגדיר שרת News בשביל הרשת שלך"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "×שף ×” NFS יעזור לך להגדיר שרת NFS בשביל הרשת שלך"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "×שף ×” Postfix יעזור לך להגדיר שרת דו×ר בשביל הרשת שלך"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "×שף ×” Proxy יעזור לך להגדיר שרת Proxy בשביל הרשת שלך"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -347,59 +339,59 @@ msgstr ""
"×”×שף Samba יעזור לך להגדיר ×ת השרת שלך כשרת שיתוף ×§×‘×¦×™× ×•×ž×“×¤×¡×•×ª מול ×ž×—×©×‘×™× "
"×©×œ× ×ž×¨×™×¦×™× ×œ×™× ×•×§×¡"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "×שף ×” Server יעזור לך להגדיר ×ª×¤×§×•×“×™× ×‘×¡×™×¡×™× ×©×œ השרת ברשת"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
"×”×שף Time יעזור לך להגדיר שרת זמן עולמי שמולו תסנכרן ×ת השעון של המערכת"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "×”×שף Web wizard יעזור לך להגדיר ×ת שרת ×” WEB שלך"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/הצג יומן"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_×פשריות"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_מצב משולב"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/מצב מומחה ב×שפי×"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יצי××”"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<שליטה>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ערכות נוש×"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -407,20 +399,20 @@ msgstr ""
"הפעולה ×”× \"ל ת×תחל ×ת מרכז הבקרה \n"
"כול שינוי שנעשה ×œ× ×™×©×ž×¨"
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_עוד ערכות נוש×"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דווח על בעיות"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_×ודות ..."
@@ -428,20 +420,20 @@ msgstr "/_×ודות ..."
msgid "Please wait..."
msgstr "×× × ×”×ž×ª×Ÿ...."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "יומן"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "מרכז הבקרה של מנדרייק %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ברוך ×”×‘× ×œ×ž×¨×›×– הבקרה של מנדרייק "
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -453,101 +445,101 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "×”×©×™× ×•×™× ×©× ×¢×©×• במודול ×”×–×” ×œ× ×™×©×ž×¨×•"
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "התוכנית הסתיימה בצורה ×œ× ×¦×¤×•×™×”"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "cannot fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "×זהרה"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "עוד ערכות נוש×"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "השג עוד ערכות נוש×"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "נוסף ערכות נוש×"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "השג ערכות × ×•×©× ×ž-www.damz.net "
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "×ודות מרכז הבקרה של מנדרייק "
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "מחבר:"
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl version)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "תרגו×: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "מרכז הבקרה של מנדרייק %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "×פשרויות הגדרות ר×שי"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -558,31 +550,39 @@ msgstr ""
"\n"
"בחר ××™×–×” תפריט ×תה רוצה לערוך"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "תפריט מערכת"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "הגדרות..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "תפריטי משתמש"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "סיו×"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "הגדרת הדפסה"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "לחץ פה בשביל להגדיר ×ת מערכת ההדפסה"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "×שף ×”Firewall יעזור לך להגדיר ×ת ×”Firewall של השרת כדי להגן על הרשת שלך "
+#~ "מפני ××™×•×ž×™× ×•×¤×¨×™×¦×•×ª מרשת ×”×ינטרנט"
+
#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
#~ msgstr "×”×שף Drakfloppy עוזר לך להכין דיסקט הפעלה"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5f84371f..67a1885b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Vremenska Zona"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je va¹a vremenska zona?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je va¹ hardverski sat namje¹ten na GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -51,348 +51,342 @@ msgstr "Odustani"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Uèitavam... Molim prièekajte"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Toèke montiranja"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba toèke montiranja"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV toèke montiranja"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Toèke montiranja"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Pr¾ilica"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mre¾a i Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Upravitelj Softwareom"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Postavke poslu¾itelja"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prika¾i _Zapise"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ugradbeni Mod"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -400,21 +394,21 @@ msgstr ""
"Navedena akcija æe ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Svaka neprimijenjena promjena æe biti izgubljena."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
#, fuzzy
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoæ"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
@@ -422,20 +416,20 @@ msgstr "/_O programu..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Molim prièekajte..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobro do¹li u Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -447,104 +441,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu neæe biti spremljene."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernel Inaèica:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helena Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centar Menu Postavki"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -554,28 +548,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Izaberite koji menu ¾elite postaviti"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sustavski menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Pode¹avanje..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Korisnièki menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Zavr¹i"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Postavke ispisa"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Pritisnite ovdje za pode¹avanje ispisnog sustava"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6636cfcf..06f1abb2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-24 13:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "A hardver-óra GMT szerint van beállítva?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:819
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGw - internetkapcsolat megosztása"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect - internetkapcsolat és hálózat beállítása"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Új konzol nyitása"
@@ -312,40 +312,32 @@ msgstr "DNS-varázsló - a kiszolgáló DNS-szolgáltatásainak beállítása"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Tûzfalvarázsló - a belsõ hálózatot az internet felõl történõ illetéktelen "
-"hozzáférésektõl megvédõ tûzfal beállítása"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP-varázsló - FTP-kiszolgáló beállítása a hálózathoz"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "Hírvarázsló - internetes hírszolgáltatás beállítása a hálózathoz"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS-varázsló - NFS-kiszolgáló beállítása a hálózathoz"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
"Postfix-varázsló - internetes levelezõszolgáltatások beállítása a hálózathoz"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Proxy-varázsló - web-gyorstárazó proxy-kiszolgáló beállítása"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -354,7 +346,7 @@ msgstr ""
"rendszerû munkaállomások felé történõ, fájl- és nyomtatókiszolgálóként való "
"funkcionáláshoz"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -362,7 +354,7 @@ msgstr ""
"Kiszolgálóvarázsló - a kiszolgáló alapvetõ hálózati szolgáltatásainak "
"beállítása"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -370,46 +362,46 @@ msgstr ""
"Idõvarázsló - idõbeállítás a kiszolgálón egy külsõ idõkiszolgálóval "
"szinkronizálva"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Web-varázsló - webkiszolgáló beállítása a hálózathoz"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplók _megjelenítése"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Beá_gyazott üzemmód"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Szakértõi üzemmód a varázslókban"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témák"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -417,41 +409,41 @@ msgstr ""
"Ez a mûvelet újraindítja a vezérlõközpontot.\n"
"Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/To_vábbi témák"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Kis türelmet..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Vezérlõközpont %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlõközpontban"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -471,93 +463,93 @@ msgstr ""
"használatát - fõként azzal, hogy szükségtelenné teszik a parancssori\n"
"eszközök ismeretét."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre."
-#: ../control-center_.c:681
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "A program kilépése közben hiba történt"
-#: ../control-center_.c:700
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../control-center_.c:819 ../control-center_.c:841
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "További témák"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Új témák beszerzése"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "További témák"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-#: ../control-center_.c:863
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlõközpont"
-#: ../control-center_.c:871
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Szerzõk: "
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(eredeti C verzió)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:874 ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl nyelvû verzió)"
-#: ../control-center_.c:879
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(tervezés)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Bíró Árpád"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:893
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "biro_arpad@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Fordítás: "
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Vezérlõközpont %s\n"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2003"
@@ -600,6 +592,14 @@ msgstr "Nyomtatás beállítása"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "A nyomtatási rendszer beállításához kattintson ide"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tûzfalvarázsló - a belsõ hálózatot az internet felõl történõ illetéktelen "
+#~ "hozzáférésektõl megvédõ tûzfal beállítása"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngészõ"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index af6cc08e..03c8a49d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-20 17:55+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zona waktu - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih zonawaktu Anda"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -49,350 +49,344 @@ msgstr "Batal"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tunggu, sedang dimuat..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
#, fuzzy
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "Koneksi Network & Internet"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
#, fuzzy
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "Koneksi Network & Internet"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "Koneksi Network & Internet"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Titik Mount Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Titik Mount WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Pembakar CD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network & Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Tampilan _Log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode Cangkok"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -400,20 +394,20 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n"
"Perubahan yang belum diterapkan akan hilang."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Tema _lain"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Kutu"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
@@ -421,20 +415,20 @@ msgstr "/_Keterangan"
msgid "Please wait..."
msgstr "Tunggu..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -446,103 +440,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan"
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Tema lain"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ambil tema baru"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Versi Kernel:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Kerja Seni: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Penerjemah: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Sentral Konfigurasi Menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -552,28 +546,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilih menu yg akan di-konfigurasi"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu Sistem"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu pengguna"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfigurasi pencetakan"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem cetak"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 914ebf07..ca81f686 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-it\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <it@li.org>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "L'orologio hardware è impostato su GMT?"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "DrakGw ti aiuta a condividere la tua connessione ad Internet"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ti aiuta a configurare le tue connessioni LAN ed Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Apri una console"
@@ -326,18 +326,10 @@ msgstr "Il DNS Wizard ti aiuta a configurare i servizi DNS del tuo server"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Il Firewall Wizard ti aiuta a configurare il firewall che protegge la tua "
-"rete interna da accessi non autorizzati da Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "L'FTP Wizard ti aiuta a configurare il server FTP per la tua rete"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -345,12 +337,12 @@ msgstr ""
"Il News Wizard ti aiuta a configurare i servizi di Internet News per la tua "
"rete"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS Wizard ti aiuta a configurare il server NFS per la tua rete"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -358,13 +350,13 @@ msgstr ""
"Il Postfix Wizard ti aiuta a configurare i servizi di Internet Mail per la "
"tua rete"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Il Proxy Wizard ti aiuta a configurare un server proxy per i servizi di web "
"caching"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -372,7 +364,7 @@ msgstr ""
"Il Samba Wizard ti aiuta a configurare il computer affinché fornisca servizi "
"di file e print server per workstation che non usano sistemi operativi Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -380,7 +372,7 @@ msgstr ""
"Il Server Wizard ti aiuta a configurare i servizi di rete essenziali del tuo "
"server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -388,47 +380,47 @@ msgstr ""
"Il Time Wizard ti aiuta a mantenere la sincronizzazione tra il tuo computer "
"e un time server esterno"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Il Web Wizard ti aiuta nella configurazione del web server per la tua rete"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostra i _log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzioni"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _embedded"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Modalità esperto nei wizard"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Esci"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -436,41 +428,41 @@ msgstr ""
"Questa azione riavvierà il centro di controllo.\n"
"Ogni modifica non applicata andrà persa."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Altri _temi"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aiuto"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Riporta un bug"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazioni su..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Attendi per favore..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro di controllo Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvenuti al Centro di controllo Mandrake"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -490,7 +482,7 @@ msgstr ""
"l'utilizzo del sistema, permettendo in particolare di fare a meno\n"
"dell'ostica riga di comando."
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate"
@@ -619,6 +611,14 @@ msgstr "Configurazione sistema di stampa"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Fai clic qui per configurare il sistema di stampa"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il Firewall Wizard ti aiuta a configurare il firewall che protegge la tua "
+#~ "rete interna da accessi non autorizzati da Internet"
+
#~ msgid "/_"
#~ msgstr "/_"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6dbefdab..b860c285 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-26 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-13 19:00+0200\n"
"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n"
"Language-Team: japanese\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥¯¥í¥Ã¥¯¤Ï GMT ¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:825
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "DrakGw ¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤Î¶¦Í­¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤¤ò¤·¤Þ¤¹"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤È¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥ÈÀܳ¤Î¤ª¼êÅÁ¤¤¤ò¤·¤Þ¤¹"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤ò³«¤¯"
@@ -307,40 +307,32 @@ msgstr "DNS ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤ÎDNS¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Firewall ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄê¤ò¼êÅÁ¤Ã¤ÆÆâÉô¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼"
-"¥¯¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¥¢¥¯¥»¥¹¤«¤éÊݸ¤Þ¤¹"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÍѤÎFTP¥µ¡¼¥Ð¤ÎÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "News ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥Ë¥å¡¼¥¹¥µ¡¼¥Ó¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÍѤÎNFS¥µ¡¼¥Ð¤ÎÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "Postfix ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÍѤÎÅŻҥ᡼¥ë¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"¥×¥í¥¯¥·¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥¦¥§¥Ö¤ò¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤¹¤ë¥×¥í¥¯¥·¥µ¡¼¥Ð¤ÎÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -348,13 +340,13 @@ msgstr ""
"Samba ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤¬ÈóLinux¥Þ¥·¥ó¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¡¼¥Ð·ó°õºþ¥µ¡¼¥Ð¤È¤Ê¤ë¤è"
"¤¦¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤Î´ðËܥͥåȥ¥¯¥µ¡¼¥Ó¥¹ÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -362,46 +354,46 @@ msgstr ""
"»þ´Ö¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤Î»þ´Ö¤ò³°Éô¥¿¥¤¥à¥µ¡¼¥Ð¤È¥·¥ó¥¯¥í¤µ¤»¤ë¤è¤¦¤ËÀßÄê¤ò"
"¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "¥¦¥§¥Ö¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÍѤΥ¦¥§¥Ö¥µ¡¼¥ÐÀßÄê¤ò¤ª¼êÅÁ¤¤"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¥í¥°(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/¥ª¥×¥·¥ç¥ó(_O)"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Ëä¤á¹þ¤ß¥â¡¼¥É(_E)"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Î¥¨¥­¥¹¥Ñ¡¼¥È¥â¡¼¥É(_w)"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/½ªÎ»(_Q)"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/¥Æ¡¼¥Þ(_T)"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -409,41 +401,41 @@ msgstr ""
"¤³¤ì¤ò¤ä¤ë¤È¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¤¬ºÆµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"ŬÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Êѹ¹¤Ï¼º¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£"
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Äɲåơ¼¥Þ(_M)"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/¥Ø¥ë¥×(_H)"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/¥Ð¥°Êó¹ð(_R)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/¾ðÊó(_A)..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò¡£"
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "¥í¥°"
-#: ../control-center_.c:382
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼ %s"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤Ø¤¤¤é¤Ã¤·¤ã¤¤¤Þ¤»¡Á"
-#: ../control-center_.c:402
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -463,93 +455,93 @@ msgstr ""
"ÂçÉý¤Ë´ÊÊز½¤·¤Æ¤¯¤ì¤Þ¤¹¡£Æäˡ¢¼Ù°­¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ò»È¤ï¤º¤Ë¤¹¤à¤Î\n"
"¤¬ÍøÅÀ¤Ç¤¹¡£"
-#: ../control-center_.c:516
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "¤¤¤Þ¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Ø¤ÎÊѹ¹¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: ../control-center_.c:687
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï°Û¾ï½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: ../control-center_.c:706
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "·Ù¹ð"
-#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:847
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤ò¤â¤Ã¤È"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "¿·¤·¤¤¥Æ¡¼¥Þ¼èÆÀÃæ"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "ÄɲäΥơ¼¥Þ"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net¤«¤éÄɲåơ¼¥Þ¤ò¼èÆÀ"
-#: ../control-center_.c:869
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "¾ðÊó - Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿"
-#: ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Ãø¼Ô: "
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(¤â¤È¤ÎC¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:880 ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "ºî²è: "
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(¥Ç¥¶¥¤¥ó)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:897
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:899
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "ËÝÌõ¼Ô: "
-#: ../control-center_.c:907
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿ %s\n"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -592,6 +584,14 @@ msgstr "°õºþÀßÄê"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "°õºþ¥·¥¹¥Æ¥àÀßÄê¤Ë¤Ï¤³¤³¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Firewall ¥¦¥£¥¶¡¼¥É¤Ï¡¢¥µ¡¼¥Ð¤Î¥Õ¥¡¥¤¥¢¡¼¥¦¥©¡¼¥ëÀßÄê¤ò¼êÅÁ¤Ã¤ÆÆâÉô¥Í¥Ã¥È"
+#~ "¥ï¡¼¥¯¤ò¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¥¢¥¯¥»¥¹¤«¤éÊݸ¤Þ¤¹"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "·Ù¹ð¡§¥Ö¥é¥¦¥¶¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index c7b9c4e6..9a4e7f05 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n"
"Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
#, fuzzy
msgid "DrakClock"
msgstr "დრáƒáƒ™áƒ¡áƒáƒáƒ—ი"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "დრáƒáƒ˜áƒ¡ ზáƒáƒœáƒ"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "დრáƒáƒ˜áƒ¡ ზáƒáƒœáƒ-დრáƒáƒ™áƒ¡áƒáƒáƒ—ი"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "áƒáƒ áƒ˜áƒ©áƒ˜áƒ”თ დრáƒáƒ˜áƒ¡ ზáƒáƒœáƒ"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "გრინვიჩის დრრ- დრáƒáƒ™áƒ¡áƒáƒáƒ—ი"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "თქვენის მáƒáƒœáƒ¥áƒáƒœáƒ˜áƒ¡ სáƒáƒáƒ—ი გრინვიჩზეáƒ"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "დიáƒáƒ®"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "გáƒáƒ£áƒ¥áƒ›áƒ”ბáƒ"
@@ -55,373 +55,367 @@ msgstr "გáƒáƒ£áƒ¥áƒ›áƒ”ბáƒ"
msgid "Reset"
msgstr "შეცვლáƒ"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
#, fuzzy
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "მáƒáƒœáƒ“რეიკის სáƒáƒ™áƒáƒœáƒ¢áƒ áƒáƒšáƒ ცენტრი %s"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "იტვირთებáƒ. დáƒáƒ”ლáƒáƒ“ეთ.."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
#, fuzzy
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "ქსელები დრინტერნეტ კáƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ áƒ˜"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
#, fuzzy
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "ქსელები დრინტერნეტ კáƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ áƒ˜"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "ქსელები დრინტერნეტ კáƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ áƒ˜"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "ჩáƒáƒ¢áƒ•áƒ˜áƒ áƒ—ვáƒ"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒ"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
#, fuzzy
msgid "Floppy"
msgstr "დრáƒáƒ™áƒ¤áƒšáƒáƒžáƒ˜"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
#, fuzzy
msgid "Network & Internet"
msgstr "ქსელები დრინტერნეტი"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "უსáƒáƒ¤áƒ áƒ—ხáƒáƒ”ბáƒ"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "სისტემáƒ"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ”ბის მენეჯერი"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘ირკáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურáƒáƒªáƒ˜áƒ"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
msgstr "დისპლეი"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_თვისებები"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_დáƒáƒ›áƒ—áƒáƒ•áƒ áƒ”ბáƒ"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>დ"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ áƒ”ბáƒ"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ხáƒáƒ áƒ•áƒ”ზის შეტყáƒáƒ‘ინებáƒ"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_შესáƒáƒ®áƒ”ბ..."
@@ -430,21 +424,21 @@ msgstr "/_შესáƒáƒ®áƒ”ბ..."
msgid "Please wait..."
msgstr "იტვირთებáƒ. დáƒáƒ”ლáƒáƒ“ეთ.."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "ლáƒáƒ’ები"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "მáƒáƒœáƒ“რეიკის სáƒáƒ™áƒáƒœáƒ¢áƒ áƒáƒšáƒ ცენტრი %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "მáƒáƒœáƒ“რეიკის სáƒáƒ™áƒáƒœáƒ¢áƒ áƒáƒšáƒ ცენტრი"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -456,106 +450,106 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ვერ ვნáƒáƒ®áƒ”: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "დáƒáƒ®áƒ£áƒ áƒ•áƒ"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "შესáƒáƒ®áƒ”ბ - მáƒáƒœáƒ“რეიკის სáƒáƒ™áƒáƒœáƒ¢áƒ áƒáƒšáƒ ცენტრი"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "áƒáƒ•áƒ¢áƒáƒ áƒ”ბი: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "გულის ვერსიáƒ:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "áƒáƒ•áƒ¢áƒáƒ áƒ”ბი: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "მáƒáƒœáƒ“რეიკის სáƒáƒ™áƒáƒœáƒ¢áƒ áƒáƒšáƒ ცენტრი %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "(C) 2001-2002 Mandrakesoft SA "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
#, fuzzy
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "მენიუ კáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურáƒáƒªáƒ˜áƒ: "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -565,31 +559,31 @@ msgstr ""
"\n"
"რáƒáƒ›áƒ”ლი მენიუს კáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურირებრგსურთ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
#, fuzzy
msgid "System menu"
msgstr "სისტემáƒ: "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "კáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურáƒáƒªáƒ˜áƒ.."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
#, fuzzy
msgid "User menu"
msgstr "მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ áƒ”ბელი: "
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "მáƒáƒ áƒ©áƒ"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
#, fuzzy
msgid "Printing configuration"
msgstr "მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘ირკáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურáƒáƒªáƒ˜áƒ"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index be1aabb4..1ab42870 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "µå·¹ÀÌÅ©½Ã°è"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Áö¿ª ½Ã°£´ë"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "½Ã°£´ë - µå·¹ÀÌÅ©½Ã°è"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "´ÔÀÇ ½Ã°£´ë´Â ¾îµðÀԴϱî?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - µå·¹ÀÌÅ©½Ã°è"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Çϵå¿þ¾î ½Ã°£ÀÌ GMT¿¡ ¸ÂÃçÁ® ÀÖ½À´Ï±î?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Ãë¼Ò"
@@ -50,347 +50,341 @@ msgstr "Ãë¼Ò"
msgid "Reset"
msgstr "ÃʱâÈ­"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ© Á¦¾î ¼¾ÅÍ"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Àд Áß, ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "»ï¹Ù ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV ¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "ºÎÆ®"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Çϵå¿þ¾î"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "¸¶¿îÆ® À§Ä¡"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD ±¸ÀÌ"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Ç÷ÎÇÇ"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "¤"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "³×Æ®¿÷°ú ÀÎÅͳÝ"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "º¸¾È"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "½Ã½ºÅÛ"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î °ü¸®"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "¼­¹ö ¼³Á¤"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/µð½ºÇ÷¹ÀÌ ·Î±×(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/¿É¼Ç(_O)"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/ÀÓº£µðµå ¸ðµå(_E)"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/ÆÄÀÏ(_F)"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Á¾·á(_Q)"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/Å׸¶(_T)"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,20 +392,20 @@ msgstr ""
"Á¦¾î¼¾Å͸¦ Àç½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"Àû¿ëµÇÁö ¾ÊÀº º¯°æ»çÇ×Àº ¹ö·ÁÁý´Ï´Ù."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Ãß°¡ Å׸¶(_M)"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/¹ö±× º¸°í(_R)"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº(_A)..."
@@ -419,20 +413,20 @@ msgstr "/ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº(_A)..."
msgid "Please wait..."
msgstr "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "·Î±×"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ© Á¦¾î ¼¾ÅÍ %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ© Á¦¾î ¼¾ÅÍ¿¡ Àß ¿À¼Ì½À´Ï´Ù."
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -444,104 +438,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ÇöÀç ¸ðµâÀÇ ¼³Á¤Àº ÀúÀåµÇÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ºÐ±âÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Ãß°¡ Å׸¶"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "»õ Å׸¶ ã´Â Áß"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Ãß°¡ Å׸¶"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net¿¡¼­ Ãß°¡ Å׸¶ ã±â"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº - ¸Çµå·¹ÀÌÅ© ÄÁÆ®·Ñ ¼¾ÅÍ"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Á¦ÀÛÀÚ: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Ä¿³Î ¹öÀü:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "¿¹¼ú°¡: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ© Á¦¾î ¼¾ÅÍ %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "¸Þ´º ¼³Á¤ ¼¾ÅÍ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -551,28 +545,28 @@ msgstr ""
"\n"
"¾î¶² ¸Þ´º¸¦ ¼³Á¤ÇÒÁö ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "¼³Á¤..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸Þ´º"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "¿Ï·á"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Àμ⠼³Á¤"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Àμ⠽ýºÅÛÀ» ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é, ¿©±â¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7e5b0237..c32f9c75 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Laiko juosta"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Laiko juosta - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia tavo laiko juosta?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ar tavo árangos laikrodis nustatytas GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
@@ -50,374 +50,368 @@ msgstr "Nutraukti"
msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
#, fuzzy
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "/_Mandrake Kontrolës Centras"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
#, fuzzy
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Praðome palaukti..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
#, fuzzy
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "Tinklo ir Internet Pasijungimas"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
#, fuzzy
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "Tinklo ir Internet Pasijungimas"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
#, fuzzy
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "Tinklo ir Internet Pasijungimas"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Prijungimo taðkai"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba prijungimo taðkai"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV prijungimo taðkai"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Ákrova"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Geleþis"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Prijungimo taðkai"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
#, fuzzy
msgid "Floppy"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tinklas & Internetas"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
#, fuzzy
msgid "Software Management"
msgstr "Programinës árangos tvarkyklë"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "Paðto/SMS perspëjimø konfigûravimas"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rodyti _logus"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/Nu_ostatos"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Byla"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/I_ðeiti"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportuoti Klaidà"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Apie..."
@@ -425,20 +419,20 @@ msgstr "/_Apie..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Praðome palaukti..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake valdymo centras %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Sveiki atvykæ á Mandrake valdymo centrà"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -450,105 +444,105 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "negaliu ðakotis: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Uþdaryti"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Apie - Mandrake valdymo centras"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
#, fuzzy
msgid "Authors: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernelio versija:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
#, fuzzy
msgid "Artwork: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake valdymo centras %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Meniu konfigûravimo centras"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -557,29 +551,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Pasirink, kurá meniu nori konfigûruoti"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistemos meniu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigûruoti..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Vartotojo Meniu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
#, fuzzy
msgid "Printing configuration"
msgstr "Paðto/SMS perspëjimø konfigûravimas"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8981647b..45e0aad4 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Laika josla"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Laika josla - DrakConf"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kâda ir jûsu laika josla?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakConf"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vai dzelþu pulkstenî uzstâdîts GMT laiks?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Labi"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@@ -50,347 +50,341 @@ msgstr "Atcelt"
msgid "Reset"
msgstr "Atgriezt"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake vadîbas centrs"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ielâdçju... Lûdzu, uzgaidiet"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Montçðanas punkti"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba montçðanas punkti"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV montçðanas punkti"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Sâknçðana"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelþi"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Montçðanas punkti"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD rakstîtâjs"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Diskete"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tîkls & Internets"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Droðîba"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistçma"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Software Management"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Servera konfigurâcija"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Râdît Þ_urnâlus"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcijas"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Iekïautais reþîms"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tçmas"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,20 +392,20 @@ msgstr ""
"Ðî darbîba pârstartçs vadîbas centru.\n"
"Jebkuras nepielietotâs izmaiòas tiks pazaudçtas."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Papildus tçmas"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Palîdzîba"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziòot kïûdu"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
@@ -419,20 +413,20 @@ msgstr "/_Par..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Lûdzu, uzgaidiet..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Þurnâli"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake vadîbas centrs %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Laipni lûdzam Mandrake vadîbas centrâ"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -444,103 +438,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ðajâ modulî veiktâs izmainâs netiks saglabâtas."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nevar sadalît: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Aizvçrt"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Vçl vairâk tçmu"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Jaunu tçmu saòemðana"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Papildus tçmas"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Saòemt papildus tçmas no www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Par - Mandrake vadîbas centrs"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Kodola versija:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Mâkslinieks: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ ll10nt komanda ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Tulkotâjs: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake vadîbas centrs %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortiesîbas (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Izvçlòu konfigurçðanas centrs"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -550,28 +544,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Izvçlieties, kuru izvçlni konfigurçt"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistçmas izvçlne"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurçt..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Lietotâja izvçlne"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Gatavs"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Drukas konfigurâcija"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Uzklikðíiniet ðeit, lai konfigurçtu drukas sistçmu"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 6d964762..190a27f0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-12 15:19+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Zon Masa"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zon masa - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih zon masa Anda"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Apakah jam perkakasan Anda merujuk GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -50,347 +50,341 @@ msgstr "Batal"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Titik Mount Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Titik Mount WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Burner"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Pemacu"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rangkaian & Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Keselamatan"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Pengurusan Perisian"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Paparan _Log"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mod Cangkok"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,20 +392,20 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n"
"Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lagi tema"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
@@ -419,20 +413,20 @@ msgstr "/_Keterangan"
msgid "Please wait..."
msgstr "Tunggu..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -444,104 +438,104 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan"
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
#, fuzzy
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini terkeluar secara kuang"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Lagi tema"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Mendapatkan tema baru"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Penulis: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Versi Kernel:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Pereka: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Penterjemah"
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Pusat Konfigurasi Menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -551,28 +545,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilih menu yg hendak dikonfigurasi"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu Sistem"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu user"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfigurasi pencetak"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik di sini utk konfigurasi sistem pencetak"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 0f3a1480..cb327288 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-12 17:01CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Żona orarja"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Żona orarja - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Liem hi ż-żona orarja tiegħek?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "L-arloġġ fiżiku tas-sistema huwa ssettjat GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -50,347 +50,341 @@ msgstr "Ikkanċella"
msgid "Reset"
msgstr "Irrisettja"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ÄŠentru tal-Kontroll Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tiela'... stenna ftit"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Punti ta' mmuntar"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Punti ta' mmuntar Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Punti ta' mmuntar WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Apparat"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Punti ta' mmuntar"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Kittieb tas-CDs"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Flopi"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Żip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network u Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Sigurtà"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tas-server"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Uri _logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _integrata"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Oħroġ"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -398,20 +392,20 @@ msgstr ""
"Din l-azzjoni se tirristartja Ä‹-Ä‹entru tal-kontroll.\n"
"Il-bidliet li ma Ä¡ewx applikati jintilfu."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Iżjed Temi"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/I_rrapporta bug"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Dwar..."
@@ -419,20 +413,20 @@ msgstr "/_Dwar..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Jekk jogħġbok stenna ftit..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "ÄŠentru tal-Kontroll Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -444,103 +438,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Iżjed temi"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Biex tikseb temi Ä¡odda"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi oħra"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Dwar - ÄŠentru tal-Kontroll Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Awturi: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Verżjoni kernel:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Xogħol artistiku: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "ÄŠentru tal-Kontroll Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "ÄŠentru tal-konfigurazzjoni tal-menus"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -550,28 +544,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Agħżel liema menu trid tissettja"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu tas-sistema"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu tal-user"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Lest"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-ipprintjar"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Ikklikkja hawn biex tikkonfigura s-sistema tal-ipprintjar"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f9fbe4d5..c24d6419 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-26 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-26 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: (nl) Dutch team <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is uw hardware-klok ingesteld op GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:825
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect helpt u met het opzetten van uw netwerk- en internetverbinding"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Terminalvenster openen"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake helpt u met het instellen van de grafische server"
+msgstr "XFdrake helpt u met het geavanceerde grafische instellingen"
#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
@@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "LogDrake helpt u met het bekijken en doorzoeken van systeemlogboeken"
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-"Mandrake Vernieuwingen helpt u reparaties toepassen of geïnstalleerde "
-"pakketten opwaarderen"
+"Mandrake Vernieuwen helpt u reparaties toepassen of geïnstalleerde pakketten "
+"opwaarderen"
#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Uw beeldscherm configureren"
+msgstr "Uw monitor configureren"
#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
"Partities delen stelt gebruikers in staat sommige van hun mappen te delen, "
-"waardoor ze simpelweg op \"Delen\" kunnen klikken in konqueror en nautilus"
+"waardoor ze simpelweg op \"Delen\" kunnen klikken in Konqueror en Nautilus"
#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -323,20 +323,11 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"De Firewall-wizard helpt u met het configureren van de firewall op uw server "
-"welke uw interne netwerk beschermt tegen ongeoorloofde benadering vanuit het "
-"Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"De FTP-wizard helpt u met het configureren van de FTP-server voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -344,13 +335,13 @@ msgstr ""
"De Nieuws-wizard helpt u met het configureren van de Internet News-diensten "
"voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"De NFS-wizard helpt u met het configureren van de NFS-server voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -358,13 +349,13 @@ msgstr ""
"De Postfix-wizard helpt u met het configureren van de Internet e-"
"maildiensten voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"De Proxy-wizard helpt u met het configureren van een proxy server ten "
"behoeve van het plaatsen van webpagina's in een buffergeheugen"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -373,7 +364,7 @@ msgstr ""
"gedragen als een bestands- en printerserver voor werkstations die voorzien "
"zijn van niet-Linuxsystemen"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -381,7 +372,7 @@ msgstr ""
"De Server-wizard helpt u met het configureren van de basis-netwerkdiensten "
"van uw server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -389,47 +380,47 @@ msgstr ""
"De Tijd-wizard helpt u met het instellen van de tijdssynchronisatie van uw "
"server met een externe tijdsserver"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"De Web-wizard helpt u met het configureren van de webserver voor uw netwerk"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logboek weergeven"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opties"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ingebedde modus"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-modus in _wizards"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afsluiten"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thema's"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -437,41 +428,41 @@ msgstr ""
"Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n"
"Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Meer thema's"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Fout _rapporteren"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Info..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Even geduld..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
-#: ../control-center_.c:382
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Welkom bij het Mandrake Configuratiecentrum"
-#: ../control-center_.c:402
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -491,95 +482,95 @@ msgstr ""
"maken het systeemgebruik veel eenvoudiger, met name door het\n"
"ontwijken van de grote boze opdrachtregel."
-#: ../control-center_.c:516
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
"De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen "
"worden."
-#: ../control-center_.c:687
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten"
-#: ../control-center_.c:706
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kon geen nieuw proces beginnen: %s"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:847
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Meer thema's"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Aanvullende thema's"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:869
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Info - Mandrake Configuratiecentrum"
-#: ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(oorspronkelijke C-versie)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:880 ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versie)"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafisch werk: "
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(ontwerp)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:897
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:899
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "vertaling@nl.linux.org"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Vertaler: "
-#: ../control-center_.c:907
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Configuratiecentrum %s\n"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -622,6 +613,15 @@ msgstr "Printerconfiguratie"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik hier om het printsysteem te configureren"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "De Firewall-wizard helpt u met het configureren van de firewall op uw "
+#~ "server welke uw interne netwerk beschermt tegen ongeoorloofde benadering "
+#~ "vanuit het Internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Waarschuwing: geen browser opgegeven"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index ff8d6b6a..a108efa7 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-26 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-26 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:825
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect hjelper deg med å sette opp nettverks-og internettilkobling"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Åpne ett konsol"
@@ -321,19 +321,11 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Firewall hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere brannmuren i tjeneren din "
-"som vil beskytte ditt interne nettverk mot uautorisert tilgang fra Internett"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"FTP hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere FTP tjeneren for nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -341,13 +333,13 @@ msgstr ""
"News tjeneren vil hjelpe deg å konfigurere Internett nyhetstjeneste for "
"nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"NFS hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere NFS tjeneren for nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -355,12 +347,12 @@ msgstr ""
"Postfix hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere Internett post tjenester for "
"nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Proxy hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere en web caching proxy tjener"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -369,7 +361,7 @@ msgstr ""
"som en fil- og skrivertjener for arbeidstasjoner som kjører ikke-Linux "
"systemer"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -377,7 +369,7 @@ msgstr ""
"Server hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere de vanlige nettverkstjenestene "
"på tjeneren din"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -385,47 +377,47 @@ msgstr ""
"Time hjelperen vil hjelpe deg å sette tiden til tjeneren din synkronisert "
"med en ekstern tidstjener"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Web hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere web tjeneren for nettverket ditt"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _logger"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valg"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mode"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspertmodus i _wizards"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -433,41 +425,41 @@ msgstr ""
"Denne handlingen vil starte kontrollsenteret på nytt.\n"
"Endringer som ikke er lagret vil gå tapt."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapporter feil"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Vennligst vent..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center_.c:382
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake kontrollsenter %s"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrake kontrollsenter"
-#: ../control-center_.c:402
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -487,93 +479,93 @@ msgstr ""
"forenkler bruker av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved å unngå\n"
"den onde kommandolinjen."
-#: ../control-center_.c:516
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nåværende modul vil ikke bli lagret."
-#: ../control-center_.c:687
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette programmet avsluttet på en abnormal måte"
-#: ../control-center_.c:706
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke dele: %s"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:847
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Få tak i nye temaer"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:869
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrake kontrollsenter"
-#: ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Opphavspersoner: "
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-versjon)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:880 ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versjon)"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:897
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:899
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Oversetter: "
-#: ../control-center_.c:907
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake kontrollsenter %s\n"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -616,6 +608,15 @@ msgstr "Utskriftskonfigurasjon"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikk her for å konfigurere utskriftssystemet"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Firewall hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere brannmuren i tjeneren din "
+#~ "som vil beskytte ditt interne nettverk mot uautorisert tilgang fra "
+#~ "Internett"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Advarsel: Ingen leser er spesifisert"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2db3f740..5710ecec 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-20 10:21+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Strefa czasowa"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Strefa czasowa - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wybierz swoj± strefê czasow±."
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Czy ustawiæ zegar sprzêtowy na czas GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -53,104 +53,104 @@ msgstr "Anuluj"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "£adowanie...Proszê czekaæ"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst pomaga przy tworzeniu dyskietki instalacyjnej"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup pomaga w konfigurowaniu archiwów"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot pomaga w konfigurowaniu ustawieñ uruchamiania"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy pomaga przy tworzeniu w³asnej dyskietki startowej"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw pomaga przy wspó³dzieleniu po³±czenia internetowego"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect pomaga w konfiguracji po³±czeñ sieciowych i Internetu"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Otwieranie konsoli"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Ustawianie daty i czasu"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr "Wybieranie mened¿era wy¶wietlania"
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "Drakfirewall pomaga w ustawianiu osobistej zapory ogniowej"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "DrakFont pomaga w instalacji i usuwanie czcionek, tak¿e z Windowsa"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake pomaga w konfiguracji graficznego serwera"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr "DiskDrake pomaga w definiowaniu i zmianie rozmiaru partycji dyskowych"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake wypisuje i pomaga w konfiguracji urz±dzeñ"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake pomaga w instalacji pakietów oprogramowania"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake pomaga ustawiæ uk³ad klawiatury"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "Logdrake pomaga w przegl±daniu dziennika systemowego"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr "Mandrake Update pomaga w uaktualnieniu pakietów systemowych"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake pomaga w zarz±dzaniu menu z list± programów"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Konfiguracja monitora"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake pomaga w konfiguracji myszy"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Ustawianie punktów montowania NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -159,49 +159,49 @@ msgstr ""
"swoich katalogów, pozwala u¿ytkownikom na proste klikniêcie przycisku "
"\"Wspó³dziel\" w Konquerorze i Nautilusie"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "Printerdrake pomaga w konfiguracji drukarek, zadañ wydruku, ..."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
"DrakCronAt pomaga w uruchamianiu programów lub skryptów o okre¶lonej porze"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy pomaga w ustawianiu serwerów po¶rednicz±cych"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake pomaga w odinstalowaniu pakietów oprogramowania"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Zmiana rozdzielczo¶ci ekranu"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Ustawianie punktów montowania Samby"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake pomaga w konfiguracji skanera"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec pomaga w konfiguracji poziomu bezpieczeñstwa"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm pomaga w dopasowaniu uprawnieñ i poziomu bezpieczeñstwa systemu"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakxServices pomaga w uruchamianiu i zatrzymywaniu us³ug"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -209,132 +209,124 @@ msgstr ""
"Mened¿er ¼róde³ oprogramowania pomaga przy definiowaniu ¼róde³ pobierania "
"pakietów"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV pomaga w konfiguracji karty telewizyjnej"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
"UserDrake pomaga w dodawaniu, usuwaniu lub zmianie u¿ytkowników systemowych"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Ustawianie punktów montowania WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Uruchamianie"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzêt"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Punkty montowania"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Ustawianie punktu montowania napêdu CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Ustawianie punktu montowania napêdu DVD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Nagrywarka CD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Ustawianie punktu montowania nagrywarki CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Stacja dyskietek"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Ustawianie punktu montowania stacji dyskietek"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Ustawianie punktu montowania napêdu ZIP"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sieæ i Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeñstwo"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Zarz±dzanie oprogramowaniem"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "Druid DHCP pomo¿e w skonfigurowaniu us³ug DHCP serwera"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr "Druid klienta DNS pomo¿e w dodaniu nowego klienta lokalnej us³ugi DNS"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "Druid DNS pomo¿e w skonfigurowaniu us³ug DNS serwera."
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Druid zapory ogniowej pomo¿e w konfiguracji zapory ogniowej serwera "
-"chroni±cej sieæ wewnêtrzn± przed nieautoryzowanym dostêpem z Internetu"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Druid FTP pomo¿e w skonfigurowaniu serwera FTP dla sieci"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
"Druid grup dyskusyjnych pomo¿e w skonfigurowaniu serwera NFS dla twojej sieci"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "Druid NFS pomo¿e w skonfigurowaniu serwera NFS dla twojej sieci"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -342,12 +334,12 @@ msgstr ""
"Druid Postfiksa pomo¿e w skonfigurowaniu internetowej us³ugi pocztowej dla "
"twojej sieci"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Druid Po¶rednika pomo¿e w skonfigurowaniu serwera po¶rednicz±cego stron www"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -355,14 +347,14 @@ msgstr ""
"Druid Samby pomo¿e w skonfigurowaniu serwera, tak aby zachowywa³ siê jak "
"serwer plików i wydruku dla stacji roboczych z systemami innymi ni¿ Linux"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Druid serwera pomo¿e w skonfigurowaniu podstawowych us³ug sieciowych serwera"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -370,46 +362,46 @@ msgstr ""
"Druid czasu pomo¿e w ustawieniu czasu serwera zsynchronizowanego z "
"zewnêtrznym serwerem czasu"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Druid WWW pomo¿e w skonfigurowaniu serwera webowego dla twojej sieci"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Wy¶wietlanie _dziennika"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Tryb zagnie¿d¿ony"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Tryb zaawansowany _druidów"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Za_koñcz"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tematy"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -417,20 +409,20 @@ msgstr ""
"To dzia³anie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n"
"Niezastosowane zmiany zostan± utracone."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Wiêcej tematów"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zg³o¶ b³±d"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programie.."
@@ -438,20 +430,20 @@ msgstr "/_O programie.."
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszê czekaæ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Dziennik"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -472,101 +464,101 @@ msgstr ""
"udostêpnieniu interfejsu graficznego osobom nie lubi±cym u¿ywania\n"
"wiersza poleceñ."
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostan± zapisane."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ten program zosta³ niespodziewanie zakoñczony"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nie mo¿na rozwidliæ procesu: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze¿enie"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Wiêcej tematów"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pobieranie nowych tematów"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkowe tematy"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autorzy: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(oryginalna wersja C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(wersja perl)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Projekt: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(projekt)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Dursini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Arkadiusz Lipiec"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "T³umacz: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centrum konfiguracji menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -576,27 +568,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Wybierz menu do konfiguracji"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu systemowe"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguracja..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu u¿ytkownika"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfiguracja drukowania"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Kliknij tutaj aby skonfigurowaæ system drukowania"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Druid zapory ogniowej pomo¿e w konfiguracji zapory ogniowej serwera "
+#~ "chroni±cej sieæ wewnêtrzn± przed nieautoryzowanym dostêpem z Internetu"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index aba5da4a..76d795c9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n"
"Language-Team: Portugal\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuso Horário - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "O relógio da máquina está definido para GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "DrakGw ajuda-o a partilhar a sua ligação Internet"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ajuda-o a configurar a sua rede e a ligação Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Abrir uma consola"
@@ -321,20 +321,11 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"O assistente do Firewall vai ajudá-lo a configurar o firewall do seu "
-"servidor que vai proteger a sua rede interna dos acessos não autorizados a "
-"partir da Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"O assistente FTP vai ajudá-lo a configurar o Servidor FTP para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -342,13 +333,13 @@ msgstr ""
"O assistente News vai ajudá-lo a configurar os serviços de News Internet "
"para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"O assistente NFS vai ajudá-lo a configurar os serviços NFS para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -356,12 +347,12 @@ msgstr ""
"O assistente Postfix vai ajudá-lo a configurar os serviços de Correio "
"Internet para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"O assistente Proxy vai ajudá-lo a configurar um servidor proxy de cache web"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -370,7 +361,7 @@ msgstr ""
"comporte como um servidor de ficheiros e de impressão para as estações de "
"trabalho que utilizam sistemas não-Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -378,7 +369,7 @@ msgstr ""
"O assistente Servidor vai ajudá-lo a configurar os serviços rede básicos do "
"seu servidor"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -386,47 +377,47 @@ msgstr ""
"O assistente Data vai ajudá-lo a configurar a sincronização da data do seu "
"servidor com o relógio dum servidor de data exterior"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"O assistente Web vai ajudá-lo a configurar o servidor Web para a sua rede"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo Perito em _wizards"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -434,41 +425,41 @@ msgstr ""
"Esta acção vai reiniciar o centro de controlo.\n"
"Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais temas"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -489,101 +480,101 @@ msgstr ""
"simplificam imenso a utilização do sistema, nomeadamente evitando\n"
"o uso da diabólica linha de comando."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As modificações feitas no módulo actual não serão gravadas."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa terminou de maneira anormal"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "impossível bifurcar (fork): %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão C original)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafismos: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(concepção)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "José Jorge, Fernando Ribeiro"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor:"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centro de Configuração do Menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -593,31 +584,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Escolha o menu que deseja configurar"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu de Sistema"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu de Utilizador"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Terminado"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Configuração da impressão"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Clique aqui para configurar o sistema de impressão"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "O assistente do Firewall vai ajudá-lo a configurar o firewall do seu "
+#~ "servidor que vai proteger a sua rede interna dos acessos não autorizados "
+#~ "a partir da Internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0c5ffdfb..1a8fba50 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 17:42-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso Horário"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuso horário - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Seu relógio está configurado como GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "DrakGw lhe ajuda a compartilhar sua conexão à Internet"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DracConnect lhe ajuda a configurar sua rede e conexão à Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Abre um console"
@@ -323,18 +323,10 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"O ajudante Firewall lhe auxiliará a configurar o firewall do seu servidor, "
-"que irá proteger sua rede interna contra acessos não autorizados da Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "O ajudante FTP lhe auxiliará a configurar o Servidor FTP para sua rede"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -342,12 +334,12 @@ msgstr ""
"O ajudante News lhe auxiliará a configurar os serviços de Internet News para "
"sua rede"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "O ajudante NFS lhe auxiliará a configurar o Servidor NFS para sua rede"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -355,11 +347,11 @@ msgstr ""
"O ajudante Postfix lhe auxiliará a configurar os serviços de Correio da "
"Internet para sua rede"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "O ajudante Proxy lhe auxiliará a configure um servidor de cache proxy"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -367,7 +359,7 @@ msgstr ""
"O ajudante Samba lhe auxiliará a configurar seu servidor a se comportar como "
"um arquivo e como servidor de impressão para estações com sistema não-Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -375,7 +367,7 @@ msgstr ""
"O ajudante Server lhe auxiliará a configurar os serviços básicos de rede do "
"seu servidor"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -383,46 +375,46 @@ msgstr ""
"O ajudante Time lhe auxiliará a ajustar a hora do seu servidor sincronizando "
"com um servidor de hora externo"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "O ajudante Web lhe axiliará a configurar o Servidor Web para sua rede"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Exibir _Logs"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _embutido"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo expert em _ajudantes"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -430,41 +422,41 @@ msgstr ""
"Esta ação poderá reiniciar o centro de controle.\n"
"Qualquer modificação não aplicada poderá ser perdida."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reporte os erros"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvindo ao Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -476,101 +468,101 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As alterações feitas no módulo atual não serão salvas."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa foi terminado anormalmente"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não foi possível dividir: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Mais Temas"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pegando novos temas"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionais"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pegar temas adicionais em www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão original em C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Trabalho artístico: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Andrei Bosco Bezerra Torres"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "andrei_bosco@yahoo.com.br"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Centro de Configuração do Menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -580,31 +572,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Escolha qual menu você deseja configurar"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu do sistema"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu do usuário"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Configuração da impressão"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Clique aqui para configurar o sistema de impressão"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "O ajudante Firewall lhe auxiliará a configurar o firewall do seu "
+#~ "servidor, que irá proteger sua rede interna contra acessos não "
+#~ "autorizados da Internet"
+
#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/Exibir Logs"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 95b240cd..e8f3b7e2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-03 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-02 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Sistemul dvs. are ceasul hardware configurat pe GMT?"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Renunþã"
@@ -323,21 +323,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Asistentul Firewall vã ajutã sã configuraþi firewall-ul serverului "
-"dumneavoastrã, care va proteja reþeaua internã impotriva accesului "
-"neautorizat din Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"Asistentul FTP vã va ajuta sã configuraþi serverul FTP pentru reþeaua "
"dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -345,14 +336,14 @@ msgstr ""
"Asistentul News vã va ajuta sã configuraþi serviciile de ºtiri Internet "
"pentru reþeaua dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"Asistentul NFS vã va ajuta sã configuraþi serverul NFS pentru reþeaua "
"dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -360,12 +351,12 @@ msgstr ""
"Asistentul Postfix vã va ajuta sã configuraþi serviciile de Mail pentru "
"Internet pentru reþeaua dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Asistentul Proxy vã va ajuta sã configuaþi un server proxy web cu cache"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -373,7 +364,7 @@ msgstr ""
"Asistentul Samba vã va ajuta sã vã configuraþi serverul pentru a servi drept "
"server de fiºiere ºi de imprimare pentru staþiile rulând sisteme non-Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -381,7 +372,7 @@ msgstr ""
"Asistentul Server vã va ajuta sã configuraþi serviciile de bazã ale "
"serverului dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -389,48 +380,48 @@ msgstr ""
"Asistentul Time vã va ajuta sã sincronizaþi data serverului dumneavoastrã cu "
"un server time extern"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Asistentul Web vã va ajuta sã configuraþi serverul Web pentru reþeaua "
"dumneavoastrã"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Afiºeazã _jurnale"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opþiuni"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod încapsulat"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "Mod /expert în _asistenþi"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fiºier"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ieºire"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -438,41 +429,41 @@ msgstr ""
"Aceastã acþiune va reporni centrul de control.\n"
"Toate modificãrile ce nu au fost aplicate se vor pierde."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mai multe teme"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportare eroare"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/Despre..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Aºteptaþi vã rog..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centrul de control Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -491,7 +482,7 @@ msgstr ""
"Uneltele accesate prin Centrul de Control Mandrake simplificã mult\n"
"utilizarea sistemului, in special prin evitarea liniei de comandã rele."
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modificãrile fãcute în modulul curent NU vor fi salvate!"
@@ -619,3 +610,12 @@ msgstr "Configurare imprimare"
#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Clic aici pentru configurarea sistemului de imprimare"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Asistentul Firewall vã ajutã sã configuraþi firewall-ul serverului "
+#~ "dumneavoastrã, care va proteja reþeaua internã impotriva accesului "
+#~ "neautorizat din Internet"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ef0ba58d..e95fb251 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-26 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n"
"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "÷ÁÛÉ ÁÐÐÁÒÁÔÎÙÅ ÞÁÓÙ ×ÙÓÔÁ×ÌÅÎÙ ÐÏ GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:825
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "DrakGw ÐÏÍÏÇÁÅÔ ×ÁÍ ÒÁÚÄÅÌÑÔØ Ó×ÏÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë éÎÔÅÒÎÅÔÕ"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ÐÏÍÏÇÁÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ Ó×ÏÀ ÓÅÔØ É ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë éÎÔÅÒÎÅÔÕ"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ËÏÎÓÏÌØ"
@@ -320,31 +320,22 @@ msgstr "íÁÓÔÅÒ DNS ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ DNS ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"íÁÓÔÅÒ Firewall ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÆÁÊÅÒ×ÏÌ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ, ËÏÔÏÒÙÊ "
-"ÂÕÄÅÔ ÚÁÝÉÝÁÔØ ×ÁÛÕ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÓÅÔØ ÏÔ ÎÅÓÁÎËÃÉÏÎÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ ÉÚ "
-"éÎÔÅÒÎÅÔÁ"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "íÁÓÔÅÒ FTP ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ FTP ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
"íÁÓÔÅÒ News ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÎÏ×ÏÓÔÅÊ éÎÔÅÒÎÅÔ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "íÁÓÔÅÒ NFS ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ NFS ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -352,11 +343,11 @@ msgstr ""
"íÁÓÔÅÒ Postfix ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ éÎÔÅÒÎÅÔÁ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ "
"ÓÅÔÉ"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "íÁÓÔÅÒ Proxy ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ËÜÛÉÒÕÀÝÉÊ ÐÒÏËÓÉ-ÓÅÒ×ÅÒ"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -365,14 +356,14 @@ msgstr ""
"ÆÁÊÌÏ×ÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ É ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÅÞÁÔÉ ÄÌÑ ÒÁÂÏÞÉÈ ÓÔÁÎÃÉÊ Ó ÓÉÓÔÅÍÁÍÉ, "
"ÏÔÌÉÞÎÙÍÉ ÏÔ Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"íÁÓÔÅÒ Server ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÏÓÎÏ×ÎÙÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -380,46 +371,46 @@ msgstr ""
"íÁÓÔÅÒ Time ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÀ ×ÒÅÍÅÎÉ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ Ó "
"×ÎÅÛÎÉÍ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ×ÒÅÍÅÎÉ"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "íÁÓÔÅÒ Web ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÅÂ-ÓÅÒ×ÅÒ ÄÌÑ ×ÁÛÅÊ ÓÅÔÉ"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ðÏËÁÚÁÔØ _ÌÏÇÉ"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_ïÐÃÉÉ"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_÷ÎÅÄÒÅÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/òÅÖÉÍ ÜËÓÐÅÒÔÁ × _ÍÁÓÔÅÒÁÈ"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_æÁÊÌ"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_÷ÙÈÏÄ"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ôÅÍÙ"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -427,41 +418,41 @@ msgstr ""
"üÔÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔ ÃÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ.\n"
"ìÀÂÙÅ ÎÅÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÔÅÍÙ"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_óÐÒÁ×ËÁ"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ïÔÞÅÔ ÏÂ ÏÛÉÂËÅ"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "ìÏÇÉ"
-#: ../control-center_.c:382
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "ãÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × ãÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:402
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -481,93 +472,93 @@ msgstr ""
"ÕÐÒÏÝÁÀÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ É ÐÏÚ×ÏÌÑÀÔ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ\n"
"ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ."
-#: ../control-center_.c:516
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ, ÓÄÅÌÁÎÎÙÅ × ÄÁÎÎÏÍ ÍÏÄÕÌÅ, ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ."
-#: ../control-center_.c:687
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÂÙÌÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÏ"
-#: ../control-center_.c:706
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ: %s"
-#: ../control-center_.c:821
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ"
-#: ../control-center_.c:825 ../control-center_.c:847
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÔÅÍÙ"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÔÅÍÙ"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÔÅÍÙ"
-#: ../control-center_.c:861
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "ðÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÔÅÍÙ Ó www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:869
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ - ãÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "á×ÔÏÒÙ: "
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÎÁ ó)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:880 ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(×ÅÒÓÉÑ ÎÁ perl)"
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "ïÆÏÒÍÌÅÎÉÅ: "
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(ÄÉÚÁÊÎ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:888
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:897
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:899
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÞÉË: "
-#: ../control-center_.c:907
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "ãÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -610,6 +601,15 @@ msgstr "ðÅÞÁÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "îÁÖÍÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÞÔÏÂÙ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÅÞÁÔÉ"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "íÁÓÔÅÒ Firewall ÐÏÍÏÖÅÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÆÁÊÅÒ×ÏÌ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ, ËÏÔÏÒÙÊ "
+#~ "ÂÕÄÅÔ ÚÁÝÉÝÁÔØ ×ÁÛÕ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÓÅÔØ ÏÔ ÎÅÓÁÎËÃÉÏÎÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ ÉÚ "
+#~ "éÎÔÅÒÎÅÔÁ"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ×ÙÂÒÁÎ ÂÒÏÕÚÅÒ"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c7185c5f..cb78236a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 12:13+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Èasová zóna"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Èasová zóna - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ktoré je va¹e èasové pásmo?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Sú va¹e hardvérové hodiny nastavené na GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹"
@@ -51,108 +51,108 @@ msgstr "Zru¹"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Spú¹»am... Prosím èakajte"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst vám umo¾ní nastavi» disketu pre automatickú in¹taláciu"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup pomoc pri nastavení záloh"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot vám pomô¾e pri nastavení ¹tartu systému"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy vám pomô¾e vytvor» vlastnú ¹tartovaciu disketu"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw vám umo¾ní zdieµa» Internetové pripojenie"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect vám pomô¾e nastavi» sie»ové a Internetové pripojenie"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Otvori» konzolu"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Nastavi» dátum a èas"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall vám pomô¾e pri nastavení osobného firewallu"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont vám umo¾ní nain¹talova» a odstráni» písma, vrátane Windows písiem"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake vám pomô¾e pri nastaveni grafického servera"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
"DiskDrake vám pomô¾e nadefinova» a meni» veµkos» oddielov pevného disku"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake vám umo¾ní získanie zoznamu hardvéru a jeho nastavenie"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake vám pomô¾e pri in¹talácii softvérovych balíèkov"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake vám umo¾òuje nastavi» rozlo¾enie klávesnice"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake vám umo¾òuje prezeranie a vyhµadávanie v systémovych logoch"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update vám pomô¾e aplikova» v¹etky záplaty a aktualizácie pre "
"nain¹talované balíèky"
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr "MenuDrake vám pomô¾e pri zmene programov zobrazených v menu"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Nastavenie monitora"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake vám umo¾òuje nastavenie my¹i"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Nastavi» body pripojenia NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -161,51 +161,51 @@ msgstr ""
"umo¾òuje pou¾ívateµom jednoducho kliknú» na \"Zdieµa»\" v Konquerore a "
"Nautiluse"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "PrinterDrake vám pomô¾e pri nastavení tlaèiarní, tlaèových front, ..."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
"DrakCronAt vám pomô¾e nastavi» èasované spú¹»anie programov alebo skriptov"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy vám pomô¾e nastavi» proxy servre"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake vám pomô¾e pri odstraòovaní softvérovych balíèkov"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Zmena rozlý¹enia va¹ej obrazovky"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Nastavi» body pripojenia Samby"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake vám umoòuje nastavi» vá¹ skener"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec vám umo¾òuje rýchlo nastavi» bezpeènostnú úroveò systému"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm vám umo¾òuje jemne doladi» nastavenie systémovej bezpeènostnej "
"úrovne a prístupových práv"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
"DrakXServices poskytuje jednoduchú cestu ako povoli» alebo zakáza» slu¾by"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -213,144 +213,136 @@ msgstr ""
"Software Sources Manager vám umo¾òuje nastavi» odkiaµ sa budú balíèky "
"s»ahova»"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV pomoc pri nastavení TV karty"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
"UserDrake vám pomô¾e pri pridávaní, odstraòovaní a zmene pou¾ívateµov vo "
"va¹om systéme"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Nastavi» body pripojenia WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "©tart"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Hardvér"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Body pripojenia"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Nastavte kam sa má pripoji» va¹a CD-ROM jednotka"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Nastavte kam sa má pripoji» va¹a DVD-ROM jednotka"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Napaµovaèka CD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Nastavte kam sa má pripoji» va¹a CD/DVD napaµovaèka"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Pru¾ný disk"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Nastavte kam sa má pripoji» va¹a disketová jednotka"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Nastavte kam sa má pripoji» va¹a ZIP jednotka"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sie» a Internet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Bezpeènos»"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Mana¾ment softvéru"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Nastavenie servera"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "Sprievodca DHCP vám pomô¾e nastavi» DHCP slu¾by pre vá¹ server"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"Sprievodca DNS klient vám pomô¾e prida» nového klienta do va¹ého lokálneho "
"DNS"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "Sprievodca DNS vám pomô¾e nastavi» DNS slu¾by pre vá¹ server"
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Sprievodca Firewall vám pomô¾e nastavi» firewall va¹eho servera pre ochranu "
-"vnútornej siete pred nautorizovaným prístupom z Internetu"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Sprievodca FTP vám pomô¾e nastavi» FTP server pre va¹u sie»"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "Sprievodca News vám pomô¾e nastavi» News slu¾by pre va¹u sie»"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "Sprievodca NFS vám pomô¾e nastavi» NFS server pre va¹u sie»"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "Sprievodca Postfix vám pomô¾e nastavi» po¹tové slu¾by pre va¹u sie»"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Sprievodca Proxy vám pomô¾e nastavi» web proxy server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -358,14 +350,14 @@ msgstr ""
"Sprievodca Samba vám pomô¾e nastavi» vá¹ server pre zdieµanie súborov a "
"tlaèiarní pre pracovné stanice ktoré nemajú operaèný systém Linux"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Sprievodca Server vám pomô¾e nastavi» základne sie»ové slu¾by va¹ého servera"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -373,46 +365,46 @@ msgstr ""
"Sprievodca Èas vám pomô¾e nastavi» èas a synchronizova» ho s externým "
"èasovým serverom"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Sprievodca Web vám pomô¾e nastavi» Web server pre va¹u sie»"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazi» _Logy"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavenia"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mód"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert mód v _sprievodcoch"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Koniec"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témy"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -420,20 +412,20 @@ msgstr ""
"Táto akcia re¹tartuje kontrolné centrum.\n"
"V¹etky neaplikované zmeny budú stratené."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ïal¹ie témy"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoc"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ohlási» chybu"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikácii..."
@@ -441,20 +433,20 @@ msgstr "/_O aplikácii..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím èakajte..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -466,101 +458,101 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú ulo¾ené."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program nebol normálne ukonèený"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nemô¾em vykona» fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zatvor"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Ïal¹ie témy"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preberanie nových tém"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkové témy"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ïal¹ie témy nájdete na www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O Kontrolnom centre Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autori:"
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C verzia)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verzia)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Prekladateµský tím: i18n@mandrake.sk"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "i18n@mandrake.sk"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Prekladateµ:"
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Konfiguraèné centrum menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -570,31 +562,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Zvoµte si menu ktoré chcete nastavi»"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Systémové menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurácia..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Pou¾ívateµské menu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Nastavenia tlaèe"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Pre konfiguráciu systému tlaèe kliknite tu"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sprievodca Firewall vám pomô¾e nastavi» firewall va¹eho servera pre "
+#~ "ochranu vnútornej siete pred nautorizovaným prístupom z Internetu"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Upozornenie: nie je ¹pecifikovaný prehliadaè"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4c8b58f2..c804dc72 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 12:52+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Sloven¹èina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Je ura v raèunalniku nastavljana na GMT?"
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Preklièi"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "DrakGw pomaga deliti Internetno povezavo"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect pomaga nastaviti mre¾o in Internetno povezavo"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Odpri konzolo"
@@ -313,18 +313,10 @@ msgstr "DNS èarovnik pomaga nastaviti DNS storitve na va¹em stre¾niku."
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Èarovnik po¾arnega zida pomaga postaviti po¾arni zid, ki bo ¹èitil va¹o "
-"notranjo mre¾o pred neza¾elenimi dostopi z Interneta."
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP èarovnik pomaga nastaviti FTP stre¾nik za va¹o mre¾o."
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -332,24 +324,24 @@ msgstr ""
"Novièarski èarovnik pomaga nastaviti Internet novièarske (news) storitve za "
"va¹o mre¾o"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS èarovnik pomaga nastaviti NFS stre¾nike za va¹o mre¾o"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
"Postfix èarovnik pomaga nastaviti Internetne po¹tne storitve za va¹o mre¾o"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Proksi èarovnik pomaga nastaviti spletni predpomnilni¹ki proksi stre¾nik"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -357,14 +349,14 @@ msgstr ""
"Samba èarovnikl pomaga nastaviti stre¾nik, ki se obna¹a kot datoteèni in "
"tiskalni¹ki stre¾nik za delovne postaje, ki niso na Linux sistemu"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Stre¾ni¹ki èarovnik pomaga nastaviti osnovne mre¾ne storitve za va¹ stre¾nik"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -372,46 +364,46 @@ msgstr ""
"Èasovni èarovnik pomaga sinhronizirati èas va¹ega stre¾nika z zunanjim "
"èasovnim stre¾nikom"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Spletni èarovnik pomaga nastaviti spletni stre¾nik za va¹o mre¾o"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zaslon _\"Logi\""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Mo¾nosti"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Naèin vstavka"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Napredni naèin v _èarovnikih"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konèaj"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -419,41 +411,41 @@ msgstr ""
"To bo ponovno zagnalo Nadzorno sredi¹èe\n"
"Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Veè tem"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoè"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Poroèanje o hro¹èu"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosim poèakajte..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake nadzorno sredi¹èe %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobrodo¹li v Mandrake nadzorno sredi¹èe"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -473,7 +465,7 @@ msgstr ""
"poenostavijo uporabo sistema, predvsem z odpravo uporabe\n"
"nesreène ukazne vrstice."
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Sprememebe narejene v trenutnem naèinu ne bodo shranjene"
@@ -602,6 +594,14 @@ msgstr "Nastavitve tiskanja"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Nastavljanje sistema za tiskanje"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èarovnik po¾arnega zida pomaga postaviti po¾arni zid, ki bo ¹èitil va¹o "
+#~ "notranjo mre¾o pred neza¾elenimi dostopi z Interneta."
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Opozorilo: Brskalnik ni doloèen"
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index ace9781a..71e21693 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-24 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - ´àÐÚ ÇÐáÞÒÝØÚ"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "´Ð ÛØ øÕ ÒÐè áØáâÕÜáÚØ (BIOS) çÐáÞÒÝØÚ ßÞÔÕèÕÝ ÝÐ GMT ?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:819
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Ã àÕÔã"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "¿ÞÝØèâØ"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGw ÒÐÜ ßÞÜÐÖÕ ÔÐ ÔÕÛØâÕ áÒÞøã ¸ÝâÕàÝÕâ ÚÞÝÕÚæØøã ÝÐ ÒØèÕ àÐçãÝÐàÐ"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ÒÐÜ ßÞÜÐÖÕ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ áÒÞøã ÜàÕÖÝã Ø ¸ÝâÕàÝÕâ ÚÞÝÕÚæØøã"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "¾âÒÞàØâÕ ÚÞÝ×ÞÛã"
@@ -318,30 +318,22 @@ msgstr "DNS çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ DNS áÕàÒØáÕ ÝÐ æÐèÕÜ áÕàÒÕàã."
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"ÇÐàÞÑúÐÚ ×Ð ·ÐèâØâÝØ ·ØÔ (Firewall) ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ ×ÐèâØâÝØ ×ØÔ "
-"ÚÞøØ ûÕ èâØâØâØ ÒÐèã ØÝâÕàÝã ÜàÕÖã ÞÔ ÝÕÔÞ×ÒÞùÕÝØå ßàØáâãßÐ áÐ ¸ÝâÕàÝÕâÐ"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ FTP ÁÕàÒÕà ×Ð ÒÐèã ÜàÕÖã"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
"News çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ Internet News áÕàÒØáÕ ×Ð ÒÐèã ÜàÕÖã"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ NFS ÁÕàÒÕà ×Ð áÒÞøã ÜàÕÖã"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -349,11 +341,11 @@ msgstr ""
"Postfix çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ Internet Mail áÕàÒØáÕ ×Ð ÒÐèã "
"ÜàÕÖã"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Proxy çÐàÞÑúÐÚ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ web caching ßàÞÚáØ áÕàÒÕà"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -362,7 +354,7 @@ msgstr ""
"×Ð äÐøÛÞÒÕ Ø áÕàÒÕà ×Ð èâÐÜßÐúÕ ×Ð àÐÔÝÕ áâÐÝØæÕ ÚÞøÕ ßÞÚàÕûã ÝÕ-»ØÝãÚá "
"áØáâÕÜØ"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -370,7 +362,7 @@ msgstr ""
"ÇÐàÞÑúÐÚ ×Ð ÁÕàÒÕà ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ ÞáÝÞÒÝÕ ÜàÕÖÝÕ áÕààÒØáÕ ×Ð ÒÐè "
"áÕàÒÕà"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -378,46 +370,46 @@ msgstr ""
"ÇÐàÞÑúÐÚ ×Ð ²àÕÜÕ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ ÒàÕÜÕ ÝÐ ÒÐèÕÜ áÕàÒÕàã "
"áØÝåàÞÝØ×ÞÒÐÝÞ áÐ ÕÚáâÕàÝØÜ áÕàÒÕàÞÜ ×Ð ÒàÕÜÕ"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "ÇÐàÞÑúÐÚ ×Ð ²ÕÑ ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ ²ÕÑ áÕàÕÒÕà ×Ð ÒÐèã ÜàÕÖã"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/¿àØÚÐÖØ _»ÞÓÞÒÕ"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_¾ßæØje"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded ¼ÞÔ"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/µÚáßÕàâ ÜÞÔ ã _çÐàÞÑúÐæØÜÐ"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_ÄÐøÛ"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_ºàÐj"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ÂÕÜÕ"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -425,41 +417,41 @@ msgstr ""
"¾ÒÐ ÐÚæØøÐ ûÕ àÕáâÐàâÞÒÐâØ ºÞÝâàÞÛÝØ æÕÝâÐà.\n"
"ÁÒÕ Ø×ÜÕÝÕ ÚÞøÕ ÝØáã ßàØÜÕúÕÝÕ ûÕ ÑØâØ Ø×ÓãÑùÕÝÕ."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_¨Þè âÕÜÐ"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_¿ÞÜÞû"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_¿àØøÐÒØâÕ ÓàÕèÚã"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_¾..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "ÁaçÕÚÐjâÕ ÜÞÜÕÝÐâ..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "»ÞÓ ×ÐßØáØ"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake ºÞÝâàÞÛÝØ ÆÕÝâÐà %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "´ÞÑàÞÔÞèÛØ ã ¼andrake ºÞÝâàÞÛÝØ ÆÕÝâÐà"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -479,93 +471,93 @@ msgstr ""
"ßÞøÕÔÝÞáâÐÒùãøã ÚÞàØèûÕúÕ áØáâÕÜÐ, ãÓÛÐÒÝÞÜ Ø×ÑÕÓÐÒÐúÕÜ\n"
"ÚÞàØèûÕúÐ ÚÞÜÐÝÔÝÕ ÛØÝØøÕ."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "¸×ÜÕÝÐ ÚÞøÐ øÕ ÝÐßàÐÒùÕÝÐ ã âàÕÝãâÝÞÜ ÜÞÔãÛã ÝÕ ÜÞÖÕ ÑØâØ áÐçãÒÐÝÐ."
-#: ../control-center_.c:681
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "¾ÒÐø ßàÞÓàÐÜ øÕ ßÞÓàÕèÝÞ ×ÐâÒÞàÕÝ"
-#: ../control-center_.c:700
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ÝÕ ÜÞÓã ÔÐ fork-ãjÕÜ: %s"
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "ÃßÞ×ÞàÕúÕ"
-#: ../control-center_.c:819 ../control-center_.c:841
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "·ÐâÒÞàØ"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "¨Þè âÕÜÐ"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "ÁÚØÝØâÕ ÝÞÒÕ âÕÜÕ"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "´ÞÔÐâÝÕ âÕÜÕ"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "ÁÚØÝØâÕ ÝÞÒÕ âÕÜÕ áÐ www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:863
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "¾ - Mandrake ºÞÝâàÞÛÝÞÜ ÆÕÝâàã"
-#: ../control-center_.c:871
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "°ãâÞàØ: "
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(ÞàÓØÝÐÛÝÐ C ÒÕà×ØøÐ)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:874 ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(ßÕàÛ ÒÕàØ×ØøÐ)"
-#: ../control-center_.c:879
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "´Ø×ÐøÝ: "
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(ÔØ×ÐøÝ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:893
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "¿àÕÒÞÔØÛÐæ:"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake ºÞÝâàÞÛÝØ ÆÕÝâÐà %s\n"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -608,6 +600,15 @@ msgstr "ÈâÐÜßÐúÕ ÚÞÝäØÓãàÐæØøÕ"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "ºÛØÚÝØ ÞÒÔÕ ×Ð ÚÞÝäØÓãàØáÐúÕ áØáâÕÜÐ ×Ð èâÐÜßÐúÕ"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÇÐàÞÑúÐÚ ×Ð ·ÐèâØâÝØ ·ØÔ (Firewall) ûÕ ÒÐÜ ßÞÜÞûØ ÔÐ ßÞÔÕáØâÕ ×ÐèâØâÝØ "
+#~ "×ØÔ ÚÞøØ ûÕ èâØâØâØ ÒÐèã ØÝâÕàÝã ÜàÕÖã ÞÔ ÝÕÔÞ×ÒÞùÕÝØå ßàØáâãßÐ áÐ "
+#~ "¸ÝâÕàÝÕâÐ"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "ÃßÞ×Þàeúe: ¿àÕâàaÖØÒaç ÝØjÕ ÞÔàÕòÕÝ"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index a720d90e..f969131f 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sq\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-21 04:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ora juaj hardware është GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Elemino"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect ju jep një dorë në sistemimin e rrjetit dhe Lidhjes suaj Internet"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Hap një konsolë"
@@ -335,19 +335,10 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Wizard i Firewall ju ndihmon hap pas hapi në konfigurimin e firewall të "
-"server-it tuaj për të mbrojtur rrjetin tuaj të brendshëm nga hyrjet e pa "
-"autorizuara nga Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Wizard FTP ju ndihmon në konfigurimin e server-it FTP të rrjetit tuaj"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -355,13 +346,13 @@ msgstr ""
"News wizard ju jep një dorë për të konfiguruar shërbimet e Lajmeve të "
"Internet për rrjetin tuaj"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"NFS wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin r Server-it NFS për rrjetin tuaj"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -369,12 +360,12 @@ msgstr ""
"Postfix wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin e shërbimeve të Postës "
"Internet për rrjetin tuaj"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Proxy wizard do t'ju ndihmojë në konfigurimin e një web caching proxy server"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -383,7 +374,7 @@ msgstr ""
"si server file apo printimi për workstations që nuk përdorin sisteme "
"operativë Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -391,7 +382,7 @@ msgstr ""
"Server wizard do t'ju ndihmojë gjatë konfigurimit të shërbimeve thelbësore "
"të rrjetit tek serveri juaj"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -399,46 +390,46 @@ msgstr ""
"Wizard i Orës ju ndihmon të sinkonizoni orën e server-it tuaj me një server "
"të jashtëm kohe"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Wizard Web ju ndihmon në konfigurimin e Server-it Web për rrjetin tuaj"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Shiko _Shënimet e Sistemit"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Mundësi"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mënyrë"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mënyrë Ekspert në _wizarde"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Dil"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temat"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -446,41 +437,41 @@ msgstr ""
"Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n"
"Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Tema të tjera"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ndihmë"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Njofto Difekt"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informacione..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Ju lutem prisni..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Shënimet e Sistemit"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Qëndra e Kontrollit të Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mirësevini në Qendrën e Kontrollit të Mandrake"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -500,93 +491,93 @@ msgstr ""
"lehtësojnë përdorimin e sistemit, pa pasur nevojë të përdorni rreshtin\n"
"e komandave."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të ruhen."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nuk mund të fork-oj: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Mbyll"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Tema të tjera"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Tema të reja"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema shtesë"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Merr tema shtesë tek www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Informacione - Qendra e Kontrollit të Mandrake"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autorët: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(versioni origjinal në C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(versioni në perl)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(vizatimi)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "HélÄne Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ Laurent Dhima ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Përktheu: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Qëndra e Kontrollit të Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -629,6 +620,15 @@ msgstr "Konfigurimi i Printimit"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Kliko këtu për të konfiguruar sistemin e stampës"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wizard i Firewall ju ndihmon hap pas hapi në konfigurimin e firewall të "
+#~ "server-it tuaj për të mbrojtur rrjetin tuaj të brendshëm nga hyrjet e pa "
+#~ "autorizuara nga Internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Kujdes: Asnjë browser i zgjedhur"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 02ae6d00..59a514b2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-24 21:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-24 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GMT - Drak Èasovnik"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je va¹ sistemski (BIOS) èasovnik pode¹en na GMT ?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:819
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Poni¹ti"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGw vam poma¾e da delite svoju Internet konekciju na vi¹e raèunara"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect vam poma¾e da podesite svoju mre¾nu i Internet konekciju"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Otvorite konzolu"
@@ -320,30 +320,22 @@ msgstr "DNS èarobnjak æe vam pomoæi da podesite DNS servise na ca¹em serveru."
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Èarobnjak za Za¹titni Zid (Firewall) æe vam pomoæi da podesite za¹titni zid "
-"koji æe ¹tititi va¹u internu mre¾u od nedozvoljenih pristupa sa Interneta"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP èarobnjak æe vam pomoæi da podesite FTP Server za va¹u mre¾u"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
"News èarobnjak æe vam pomoæi da podesite Internet News servise za va¹u mre¾u"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS èarobnjak æe vam pomoæi da podesite NFS Server za svoju mre¾u"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -351,11 +343,11 @@ msgstr ""
"Postfix èarobnjak æe vam pomoæi da podesite Internet Mail servise za va¹u "
"mre¾u"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Proxy èarobnjak æe vam pomoæi da podesite web caching proksi server"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -364,7 +356,7 @@ msgstr ""
"server za fajlove i server za ¹tampanje za radne stanice koje pokreæu ne-"
"Linux sistemi"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -372,7 +364,7 @@ msgstr ""
"Èarobnjak za Server æe vam pomoæi da podesite osnovne mre¾ne serrvise za va¹ "
"server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -380,46 +372,46 @@ msgstr ""
"Èarobnjak za Vreme æe vam pomoæi da podesite vreme na va¹em serveru "
"sinhronizovano sa eksternim serverom za vreme"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Èarobnjak za Veb æe vam pomoæi da podesite Veb serever za va¹u mre¾u"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prika¾i _Logove"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mod"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspert mod u _èarobnjacima"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kraj"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -427,41 +419,41 @@ msgstr ""
"Ova akcija æe restartovati Kontrolni centar.\n"
"Sve izmene koje nisu primenjene æe biti izgubljene."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Jo¹ tema"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoæ"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavite gre¹ku"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Saèekajte momenat..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Dobrodo¹li u Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -481,93 +473,93 @@ msgstr ""
"pojednostavljuju kori¹æenje sistema, uglavnom izbegavanjem\n"
"kori¹æenja komandne linije."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne mo¾e biti saèuvana."
-#: ../control-center_.c:681
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program je pogre¹no zatvoren"
-#: ../control-center_.c:700
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s"
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center_.c:819 ../control-center_.c:841
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Jo¹ tema"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Skinite nove teme"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:863
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center_.c:871
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(orginalna C verzija)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:874 ../control-center_.c:877
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verizija)"
-#: ../control-center_.c:879
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Dizajn: "
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:891
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:893
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:895
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac:"
-#: ../control-center_.c:901
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -610,6 +602,15 @@ msgstr "©tampanje konfiguracije"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za ¹tampanje"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èarobnjak za Za¹titni Zid (Firewall) æe vam pomoæi da podesite za¹titni "
+#~ "zid koji æe ¹tititi va¹u internu mre¾u od nedozvoljenih pristupa sa "
+#~ "Interneta"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Upozorenje: Pretra¾ivaè nije odreðen"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 88f6948b..eac138b3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-21 04:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GMT - Drakclock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Är hårdvaruklockan ställd till GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"Drakconnect hjälper dig att ställa in ditt nätverk och Internetanslutning"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Öppna en konsoll"
@@ -323,18 +323,10 @@ msgstr "DNS-guiden hjälper dig att ställa in DNS-tjänsterna på servern"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Brandväggsguiden hjälper dig att ställa in din brandvägg så att den skyddar "
-"ditt interna nätverk från oauktoriserad åtkomst från Internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP-guiden hjälper dig att ställa in FTP-servern för ditt nätverk"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -342,12 +334,12 @@ msgstr ""
"Diskussionsgruppsguiden hjälper dig att ställa in diskussionsgruppstjänster "
"för ditt nätverk"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS-guiden hjälper dig att ställa in NFS-servern för ditt nätverk"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -355,11 +347,11 @@ msgstr ""
"Postfix-guiden hjälper dig att ställa in tjänster för Internet-e-post för "
"ditt nätverk"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Proxy-guiden hjälper dig att ställa in en webbcachande proxyserver"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -367,7 +359,7 @@ msgstr ""
"Samba-guiden hjälper dig att ställa in din server så att den uppträder som "
"en fil- och skrivarserver för arbetsstationer som inte kör Linux-system"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -375,7 +367,7 @@ msgstr ""
"Server-guiden hjälper dig att ställa in de grundläggande nätverkstjänsterna "
"på din server"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -383,46 +375,46 @@ msgstr ""
"Tid-guiden hjälper dig att ställa in tiden på din server så att den "
"synkroniserar med en extern tidserver"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Webb-guiden hjälper dig att ställa in en webbserver för ditt nätverk"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visa _loggar"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Alternativ"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Inbäddat läge"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertläge i _guider"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/A_rkiv"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/A_vsluta"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teman"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -430,41 +422,41 @@ msgstr ""
"Denna åtgärd kommer att starta om kontrollcentralen.\n"
"Alla ändringar som inte sparats går förlorade."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Fler te_man"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportera fel"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Vänta..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Välkommen till Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -485,93 +477,93 @@ msgstr ""
"i stor grad användningen av systemet, framförallt genom att undvika\n"
"användningen av kommandoraden."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ändringar gjorda i den aktuella modulen kommer inte att sparas."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Det här programmet avslutades onormalt"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan inte dela: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Fler teman"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Hämta nya teman"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Ytterligare teman"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Fler teman finns på www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Om - Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Upphovsmän: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl-version)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Bilder: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Mattias Newzella"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "newzella@linux.nu"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Översättare: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -613,3 +605,11 @@ msgstr "Inställning av utskrift"
#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klicka här för att ställa in utskriftssystemet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Brandväggsguiden hjälper dig att ställa in din brandvägg så att den "
+#~ "skyddar ditt interna nätverk från oauktoriserad åtkomst från Internet"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 43257e1b..9496f68e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-2-10 21:02+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "டிரேகà¯à®•à®Ÿà®¿à®•à®¾à®°à®®à¯"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "கால மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "கால மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯-டிரேகà¯à®•à®Ÿà®¿à®•à®¾à®°à®®à¯"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ எநà¯à®¤ கால மணà¯à®Ÿà®²à®¤à¯à¯ˆà®¤à®šà¯ சேரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®°à¯?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - டிரேகà¯à®•à®Ÿà®¿à®•à®¾à®°à®®à¯"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ வனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ கடிகாரம௠GMTகà¯à®•à¯ அமைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "சரி"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "தவிரà¯"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ இைணயத௠ெதாடரà¯à¯ˆà®ª பகி
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ இைணயத௠ெதாடரà¯à¯ˆà®ª அைமகà¯à®• டிேரகà¯à®‡à¯ˆà®£à®¯à®¤à¯à¯†à®¤à®¾à®Ÿà®°à¯à®ªà¯"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "கனà¯à¯‡à®šà®¾à¯ˆà®² தà¯à®µà®•à¯à®•à¯"
@@ -304,49 +304,43 @@ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠DNS ேசவைகளை
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠வலையமைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à®¾à®© ெநரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®±à¯à¯ˆà®± வடிவமைகà¯à®• மாயாவி"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠FTP ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®• FTPமாயாவி"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠ெசயà¯à®¤à®¿à®¯à®žà¯à®šà®²à¯ ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®• ெசயà¯à®¤à®¿à®¯à®žà¯à®šà®²à¯à®®à®¾à®¯à®¾à®µà®¿"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠NFS ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®• NFSமாயாவி"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®• மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ மாயாவி"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠வலையிைடயக பினாமியை வடிவமைகà¯à®• வலை இைடயகபினாமி மாயாவி"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿à®•à®³à¯ˆ, அசà¯à®šà¯ ேசவையகமாக வடிவமைகà¯à®•à¯à®®à¯ மாயாவி"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ வலையமைபà¯à®ªà¯à®šà¯ ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®•à¯à®®à¯ மாயாவி"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -354,46 +348,46 @@ msgstr ""
"உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠ேநரதà¯à¯ˆà®¤à®¯à¯à®®à¯ ெவளியà¯à®²à®•à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ ேசவையகஙà¯à¯‡à®³à®¾à®Ÿà¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®•à®µà¯ˆà®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• "
" ேநரகà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®• மாயாவி"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠வலைதளச௠ேசவைகளை வடிவமைகà¯à®• வலைதளமாயாவி"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/பதிவà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/உடà¯à¯†à®ªà®¾à®¤à®¿à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "மாயாவிகளில௠விதà¯à®¤à®•à®°à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_கோபà¯à®ªà¯"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_வெளிசà¯à¯†à®šà®²à¯"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -401,41 +395,41 @@ msgstr ""
"இசà¯à¯†à®šà®¯à®²à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையதà¯à¯ˆà®¤ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ .\n"
"நீஙà¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¤ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ இழநà¯à®¤à¯ விடà¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_மேலà¯à®®à¯ சில உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_உதவி"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_பிழைகளை அறிவிகà¯à®•"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_பறà¯à®±à®¿"
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "பதிவà¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையம௠%s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரà¯à®•"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -456,101 +450,101 @@ msgstr ""
"கூட எளிதாக கணினியை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯. ேமலà¯à®®à¯ இதனà¯\n"
"மூலம௠உரைவழியை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ ேதவையே இலà¯à¯ˆà®²."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "நடபà¯à®ªà¯à®•à¯ கூறில௠நீஙà¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¤ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ மாடà¯à®Ÿà®¾à®¤à¯"
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "இநà¯à®¤ நிரல௠எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®µà®¿à®¤à®®à®¾à®• ெவளிேயறி விடà¯à®Ÿà®¤à¯"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "%s -஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à¯ˆà®•"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "மூடà¯"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "மேலà¯à®®à¯ உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "மேலà¯à®®à¯ சில உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "மேலà¯à®®à¯ சில உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ பெற www.damz.net செலà¯à®²à¯à®™à¯à®•à®³à¯"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையம௠- பறà¯à®±à®¿"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "ஆசிரியரà¯à®•à®³à¯: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(மூல c ெவளியீடà¯)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "ெபரà¯à®²à¯ வெளியீடà¯"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "கலை: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(கலை)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "பிரபà¯"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "ெமாழிெபயரà¯à®¤à¯à®¤à®µà®°à¯"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையம௠%s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "உாிமை (C) 1999-2003 மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯à®šà®¾à®ªà¯à®Ÿà¯ நிறà¯à®µà®©à®®à¯"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "படà¯à®Ÿà®¿ வடிவமைபà¯à®ªà¯ மையமà¯"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -560,31 +554,37 @@ msgstr ""
"\n"
"நீஙà¯à®•à®³à¯ எநà¯à®¤ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ வடிவமைகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¿à®°à¯à®•à®³à¯"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "அமைபà¯à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "வடிவமை..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "பயனர௠படà¯à®Ÿà®¿"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "அசà¯à®šà¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "நீஙà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ அசà¯à®šà¯ˆ இஙà¯à®•à¯ வடிவமைகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠வலையமைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à®¾à®© ெநரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®±à¯à¯ˆà®± வடிவமைகà¯à®• மாயாவி"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ; மேலோடி எதà¯à®µà¯à®®à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 18b8547c..3d7e5d05 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-21 04:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 20:41+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Соати Ñахтафзори шумо ба GMT гузошта шудааÑÑ‚?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect барои барпо Ñохтани шабака ва алоқаи Интернетатон Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Ðозиргоҳ кушоед"
@@ -322,20 +322,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"УÑтози Файервол барои ба танзим даровардани файерволи хидматгор, ки шабакаи "
-"дарунии шуморо аз даромадани бегона аз интернет Ò³Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐºÑƒÐ½Ð°Ð´, Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
"УÑтози FTP барои ба танзимдарории хидматгори FTP барои шабакаи шумо Ñ‘Ñ€Ó£ "
"медиҳад"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -343,13 +335,13 @@ msgstr ""
"УÑтози Ðхборот барои ба танзимдарории хадамоти Ðхбороти Интернет барои "
"шабакаи Шумо ёрӣ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"УÑтози NFS барои ба танзимдарории Хидматгори NFS ба шабакаи Шумо Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -357,12 +349,12 @@ msgstr ""
"УÑтози Postfix барои ба танзимдарории хадамоти ПоÑти Интернет ба шабакаатон "
"ёрӣ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"УÑтози Ðоиб барои ба танзимдарории хидматгори ноиби пинҳонии web Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -371,7 +363,7 @@ msgstr ""
"хидматгори чоп барои иÑтгоҳҳои корӣ баромад мекунад, ки бо ÑиÑтемҳои ғайри "
"Linux кор мекунад ёрӣ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -379,7 +371,7 @@ msgstr ""
"УÑтози Хидматгор барои ба танзимдарории хадамоти шабакавии аÑоÑии хидматгори "
"Шумо ёрӣ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -387,47 +379,47 @@ msgstr ""
"УÑтози Вақт барои гузоштани вақти хидматгоратон, ки бо хидматгори вақтии "
"беруна ҳангомашудааÑÑ‚ Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"УÑтози Web барои ба танзимдарории Хидматгори Веб ба шабакаатон Ñ‘Ñ€Ó£ медиҳад"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Ðамоиши _Ðомҳои дохилӣ"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Интихобҳо"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_УÑули Ҷоришуда"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/УÑули мумайиз дар _уÑтозҳо"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Баромадан"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳо"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -435,41 +427,41 @@ msgstr ""
"Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n"
"Тамоми тағироти таÑдиқ нашуда гум мешавад."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_ÐÑ€Ó£"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Дар бораи..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Интизор шавед..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Ðомҳои дохилӣ"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrake"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -489,93 +481,93 @@ msgstr ""
"ÑиÑтемро хеле оÑон мегардонад, хуÑуÑан бо дуркашӣ аз иÑтифодабарии\n"
"Ñатри фармони бад."
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд."
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "fork намешавад: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳӣ"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrake"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифҳо: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(ривоÑти оригиналии C)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(ривоÑти perl)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Ороиш: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(зебоÑозӣ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Тарҷумон: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -618,6 +610,15 @@ msgstr "Чопкунии Танзимдарорӣ"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Барои ба танзим даровардани ÑиÑтеми чопкунӣ ба инҷо пахш кунед"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "УÑтози Файервол барои ба танзим даровардани файерволи хидматгор, ки "
+#~ "шабакаи дарунии шуморо аз даромадани бегона аз интернет Ò³Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐºÑƒÐ½Ð°Ð´, "
+#~ "ёрӣ медиҳад"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Огоҳӣ: Браузер муаÑн нашудааÑÑ‚"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ee5c9f4c..8811875d 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n"
"Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‹à¹‡à¸•à¸™à¸²à¸¬à¸´à¸à¸²à¸®
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "DrakGw ช่วยคุณà¹à¸Šà¸£à¹Œà¸­à¸´à¸™à¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect ช่วยคุณตั้งเน็ตเวอร์คà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸´à¸™à¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "เปิดคอนโซล"
@@ -303,39 +303,31 @@ msgstr "วิซาร์ด DNS wizard จะช่วยคุณปรับ
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"วิซาร์ด Firewall จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹„ฟล์วอลล์ของเซิฟเวอร์ซึ่งจะช่วยป้องà¸à¸±à¸™à¹€à¸™à¹‡à¸•à¹€à¸§à¸´à¸£à¹Œà¸„ภายในจาà¸à¸à¸²à¸£ "
-"เข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸´à¸™à¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "วิซาร์ด FTP จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹€à¸‹à¸´à¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ FTP ของเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "วิซาร์ด News จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ Internet News สำหรับเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "วิซาร์ด NFS จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹€à¸‹à¸´à¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ NFS สำหรับเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "วิซาร์ด Postfix จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ Internet Mail สำหรับเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "วิซาร์ด Proxy จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸‹à¸´à¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸žà¸£à¹Šà¸­à¸à¸‹à¸µà¹ˆà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸—ำเว็บเคชชิ่ง"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -344,58 +336,58 @@ msgstr ""
"จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹€à¸‹à¸´à¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸‚องคุณให้เป็นเซิฟเวอร์ไฟล์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸„รื่องพิมพ์สำหรับเครื่องเวิร์คสเตชั่นที่ "
"ใช้ระบบที่ไม่ใช่ลินุà¸à¸ªà¹Œ"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "วิซาร์ด Server จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸”้านเน็ตเวิร์คเบื้องต้นของเซิฟเวอร์ของคุณ"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr "วิซาร์ด Time จะช่วยคุณตั้งเวลาของเซิฟเวอร์ให้ตรงà¸à¸±à¸š time server ภายนอà¸"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "วิซาร์ด Web จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ Web Server สำหรับเน็ตเวิร์คของคุณ"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/à¹à¸ªà¸”งล็อà¸"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/อ็อปชั่น"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/โหมดà¸à¸±à¸‡"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/โหมดผู้เชี่ยวชาà¸à¹ƒà¸™à¸§à¸´à¸‹à¸²à¸£à¹Œà¸”"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/ไฟล์"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/เลิà¸"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/ธีม"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -403,41 +395,41 @@ msgstr ""
"à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ \n"
"à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸—ี่ยังไม่ได้เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ˆà¸°à¸«à¸²à¸¢à¹„ป"
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/ธีมอื่น"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/ช่วยเหลือ"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸šà¸±à¹Šà¸"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "โปรดรอสัà¸à¸„รู่..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "ล็อà¸"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Control Center %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Mandrake Control Center"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
"ทำให้ง่ายต่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸°à¸šà¸š เห็นได้ชัดเจนจาà¸à¸à¸²à¸£à¹„ม่จำเป็นต้อง \n"
"ใช้คำสั่งà¹à¸šà¸šà¸„อมมานด์ไลน์"
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸šà¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸—ี่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸"
@@ -586,6 +578,15 @@ msgstr "à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "คลิ๊à¸à¸—ี่นี่เพื่อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ระบบà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "วิซาร์ด Firewall "
+#~ "จะช่วยคุณปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹„ฟล์วอลล์ของเซิฟเวอร์ซึ่งจะช่วยป้องà¸à¸±à¸™à¹€à¸™à¹‡à¸•à¹€à¸§à¸´à¸£à¹Œà¸„ภายในจาà¸à¸à¸²à¸£ "
+#~ "เข้าถึงโดยไม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸´à¸™à¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "ข้อควรระวัง:ไม่ได้เลือภbrowser"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 030d02fc..edccd0ae 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-07 04:14+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Zaman Dilimi"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zaman Dilimi - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "BulunduÄŸunuz zaman dilimi hangisi?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saatiniz GMT'ye göre mi ayarlı?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Ä°ptal"
@@ -53,351 +53,345 @@ msgstr "Ä°ptal"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezi"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
"DrakAutoInst size bir Otomatik kurulum disketi oluşturmak için yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup Yedeklerinizi yapılandırmanızda size yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
"DrakBoot size sisteminizin nasıl başlatılacağı(boot) konusunda yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy size açılış disketi oluşturmakta yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw size İnternet bağlantınızı paylaştırmanızda yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect size ağınızı ve İnternet bağlantınızı ayarlamanızda yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Bir Konsol Aç"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Tarihi ve Saati Ayarla"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall size kişisel ateşduvarınızı kurmanızda yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont size Windows yazı tipleride dahil, yazı tiplerini ekleyip veya "
"kaldırmanıza yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake size grafiksel arabirim sunucusunu ayarlamanıza yardımcı olur"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
"HardDrake size donanımınızı listeler ve onları yapılandırmanızda yardımcı "
"olur"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Monitörü yapılandır"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "NFS bağlantı noktalarını belirle"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Önyükleme"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Donanım"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Bağlantı Noktaları"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "CD-ROM sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "DVD-ROM sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Yazıcı"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "CD/DVD yazıcınızın nereye bağlanacağını belirleyin"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Disket sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "ZIP sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "AÄŸ & Ä°nternet"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Sunucu Yapılandırması"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Kayıtları Göster"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçenekler"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Gömülü Kip"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_k"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Ccedilla"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temalar"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -405,20 +399,20 @@ msgstr ""
"Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n"
"KaydedilmemiÅŸ deÄŸiÅŸiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çok tema"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hata raporla"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/Hakkın_da..."
@@ -426,20 +420,20 @@ msgstr "/Hakkın_da..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyiniz..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Günlük Kayıtları"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezine HoÅŸgeldiniz"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -451,101 +445,101 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Daha çok tema"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni temalar alınıyor"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Ek Temalar"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Hakkında - Mandrake Kontrol Merkezi"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Yazarlar: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(asıl C sürümü)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl sürümü)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Sanat Çalışmaları: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Ömer Fadıl USTA"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "omer_fad@hotmail.com"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Çevirmen: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Denetim Merkezi %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menü Yapılandırma Merkezi"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -555,28 +549,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi menüyü düzenleyeceğinizi seçiniz"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Sistem menüsü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Kullanıcı menüsü"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Yazdırma yapılandırması"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Yazıdırma sistemini yapılandırmak için buraya tıktayın"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4c6d3098..696db38f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-18 09:41GMT\n"
"Last-Translator: Gladky Dima <gladimdim@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "þÁÓÏ×Á ÓÍÕÇÁ"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "þÁÓÏ×Á ÓÍÕÇÁ - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "÷ ÑË¦Ê ÞÁÓÏ×¦Ê ÓÍÕÚ¦ ×É ÚÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "þÉ ×ÁÛ ÇÏÄÉÎÎÉË ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ ÄÏ GMT (ÞÁÓ ÐÏ ½Ò¦ÎצÞÕ)?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
@@ -53,347 +53,341 @@ msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
msgid "Reset"
msgstr "óËÉÎÕÔÉ"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÕÀ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÚÁÞÅËÁÊÔÅ..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "ôÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "ôÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "ôÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "úÁ̦ÚÏ"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "ôÏÞËÉ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-ÚÁÐÉÓÕ×ÁÞ"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "äÉÓËÅÔÁ"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "íÅÒÅÖÁ ÔÁ ¶ÎÔÅÒÎÅÔ"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "âÅÚÐÅËÁ"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ðú"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "îÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÕ"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_L æÁÊÌÉ ÖÕÒÎÁ̦×"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_O ïÐæ§"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_E ÷ÍÏÎÔÏ×ÁÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_F æÁÊÌ"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Q ÷ÉȦÄ"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_T ôÅÍÉ"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -401,20 +395,20 @@ msgstr ""
"ãÑ Ä¦Ñ ÐÅÒÅ×ÁÎÔÁÖÉÔØ ÃÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ.\n"
"âÕÄØ-Ñ˦ ÚͦÎÉ, Ñ˦ ÎÅ ÚÂÅÒÅÖÅΦ, ÂÕÄÕÔØ ×ÔÒÁÞÅΦ."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_T ôÅÍÉ"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_H äÏÐÏÍÏÇÁ"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_R ðÏצÄÏÍÉÔÉ ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_A ÐÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÕ..."
@@ -422,21 +416,21 @@ msgstr "/_A ÐÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÕ..."
msgid "Please wait..."
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "öÕÒÎÁÌÉ"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ Mandrake %s"
# !!! ÃÅ ÚÌÁÍÁ¤ ÓÉÓÔÅÍÕ, ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÕ Õ CP1251, ÝÏÓØ ÍÅΦ ÔÁË Ð¦ÄËÁÚÕ¤.
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "ìÁÓËÁ×Ï ÐÒÏÓÉÍÏ ÄÏ ãÅÎÔÒÕ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -448,103 +442,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "úͦÎÉ, Ñ˦ ÂÕÌÉ ÚÒÏÂÌÅΦ × ÃØÏÍÕ ÍÏÄÕ̦, ÎÅ ÂÕÄÕÔØ ÚÂÅÒÅÖÅΦ."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÒÏÚÇÁÌÕÄÉÔÉ: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "â¦ÌØÛÅ ÔÅÍ"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÎÑ ÎÏ×ÉÈ ÔÅÍ"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "äÏÄÁÔËÏצ ÔÅÍÉ"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "÷ÚÑÔÉ ÄÏÄÁÔËÏצ ÔÅÍÉ Ú www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "ðÒÏ ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "á×ÔÏÒÉ: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ ÑÄÒÁ:"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "òÏÂÏÔÁ ÎÁÄ ÚÏ×ΦÛÎ¦Í ×ÉÇÌÑÄÏÍ:"
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "ðÅÒÅËÌÁÄÁÞ:"
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "ðÒÁ×Á ÎÁ ÒÏÚÐÏ×ÓÀÄÖÅÎÎÑ ÚÁÓÔÅÒÅÖÅΦ (c) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "ãÅÎÔÒ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÍÅÎÀ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -554,28 +548,28 @@ msgstr ""
"\n"
"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ, ÑËÅ ÓÁÍÅ ÍÅÎÀ ×É ÂÁÖÁ¤ÔÅ ÎÁÌÁÛÔÕ×ÁÔÉ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÅ ÍÅÎÀ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "îÁÌÁÛÔÕ×ÁÔÉ..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "íÅÎÀ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "úÒÏÂÌÅÎÏ"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "ìÁÛÔÕ×ÁÎÎÑ ÄÒÕËÕ"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "ëÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ, ÝÏ ÎÁÌÁÛÔÕ×ÁÔÉ ÓÉÓÔÅÍÕ ÄÒÕËÕ"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 1fc37ac9..4f62065e 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-26 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
@@ -302,134 +302,128 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Chi_qish"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Mavzular"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ko'proq mavzular"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yordam"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xato haqida xabar qilish"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqida"
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Iltimos kutib turing..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake boshqaruv markazi %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake boshqarish markaziga marhamat!"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -441,7 +435,7 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a0e7c745..5e8e4388 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-27 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 04:55+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Có phải đồng hồ của máy đặt theo GMT?"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:361 ../control-center_.c:824
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Bá» qua"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "DrakGw giúp bạn chia sẻ kết nối internet"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect giúp thiết lập kết nối internet và mạng làm việc"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Mở một console"
@@ -306,41 +306,33 @@ msgstr "Äồ thuật DNS giúp cấu hình các dịch vụ DNS của máy chá»
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Äồ thuật TÆ°á»ng Lá»­a giúp cấu hình tÆ°á»ng lá»­a để bảo vệ mạng ná»™i bá»™ của bạn "
-"không bị truy cập trái phép từ internet"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Äồ thuật FTP giúp cấu hình máy chủ FTP cho mạng của bạn"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
"Äồ thuật News giúp cấu hình các dịch vụ Tin Tức Internet cho mạng của bạn"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "Äồ thuật NFS giúp cấu hình máy chủ NFS cho mạng của bạn"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
"Äồ thuật Postfix giúp cấu hình các dịch vụ thÆ° Ä‘iện tá»­ cho mạng của bạn"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "Äồ thuật Proxy giúp cấu hình web caching proxy server"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -348,14 +340,14 @@ msgstr ""
"Äồ thuật Samba giúp cấu hình máy chủ của bạn ứng xá»­ nhÆ° má»™t máy chủ in và "
"tập tin cho các trạm làm việc không chạy hệ thống Linux"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
"Äồ thuật Máy Chủ giúp cấu hình các dịch vụ mạng cÆ¡ bản cho máy chủ của bạn"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -363,46 +355,46 @@ msgstr ""
"Äồ thuật thá»i gian giúp thiết lập thá»i gian cho máy chủ của bạn được đồng bá»™ "
"hóa vá»›i máy chủ thá»i gian bên ngoài"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Äồ thuật Web giúp cấu hình máy chủ Web cho mạng của bạn"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/Tùy _chá»n"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Chế độ _Nhúng"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themes"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -410,41 +402,41 @@ msgstr ""
"Việc này sẽ khởi Ä‘á»™ng lại trung tâm Ä‘iá»u khiển.\n"
"Má»i thay đổi chÆ°a được áp dụng sẽ bị mất."
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/Thê_m theme"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Báo Cáo Lỗi"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới t_hiệu..."
-#: ../control-center_.c:358
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Hãy chỠ..."
-#: ../control-center_.c:369
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Bản ghi (log)"
-#: ../control-center_.c:380
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Trung Tâm Äiá»u Khiển Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Äiá»u Khiển Mandrake"
-#: ../control-center_.c:400
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -464,7 +456,7 @@ msgstr ""
"này làm đơn giản việc sử dụng hệ thống, tránh phải dùng dòng\n"
"lệnh phức tạp."
-#: ../control-center_.c:514
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Sẽ không lÆ°u lại những thay đổi thá»±c hiện trong module hiện thá»i."
@@ -593,6 +585,14 @@ msgstr "Cấu hình việc in ấn"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Nhấn vào đây để cấu hình hệ thống in"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äồ thuật TÆ°á»ng Lá»­a giúp cấu hình tÆ°á»ng lá»­a để bảo vệ mạng ná»™i bá»™ của bạn "
+#~ "không bị truy cập trái phép từ internet"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Cảnh Báo: Chưa chỉ định trình duyệt"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 90191981..b670052f 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "Coisse d' eureye"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Coisse d' eureye - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "Coisse GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vosse éndjole e-st ele metowe e tins universel (GMT)?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "'l est bon"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@@ -51,114 +51,114 @@ msgstr "Rinoncî"
msgid "Reset"
msgstr "Rimete a zero"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje"
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst vs aide po fé ene plakete d' astalaedje otomatike"
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup vs aide po-z apontyî l' fijhaedje di vos copeyes di såvrité"
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot vs aide po-z apontyî li manire di vosse sistinme s' enonder"
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr "DrakFloppy vs aide pol fijhaedje d' ene plakete d' enondaedje"
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw vs aide po-z apontyî li pårtaedje do raloyaedje al daegntoele"
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
"DrakConnect vos aide po-z apontyî vosse rantoele locåle eyet l' raloyaedje "
"al daegntoele"
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "Drovi ene conzôle"
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr "Defini l' date et l' eure"
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr "Tchoezi li manaedjeu di håynaedje"
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr "DrakFirewall vos aide po-z apontyî li côpe-feu da vosse"
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
"DrakFont vs aide po radjoute ou oister des fontes, ki ça pout esse eto des "
"fontes vinant di Windows"
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "XFdrake vos aide po-z apontyî li sierveu di håynaedje grafike"
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
"DiskDrake vs aide a defini eyet candjî l' grandeu des pårticions so vosse "
"deure plake"
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "HardDrake mostere voste éndjolreye et vs aide a l' apontyî"
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake vs aide a-z astaler des pacaedjes di programes"
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake vs aide a defini vosse taprece"
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "LogDrake vs aide a cweri et vey les djournås do sistinme"
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Li metaedje a djoû di mandrake vos aide po-z apliker les metaedjes a djoû di "
"såvrité, ou simplumint po mintni a djoû vosse sistinme."
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
"MenuDrake vos aide po l' apontiaedje do menu da vosse, candjî les kés "
"programes seront håynés e menu"
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr "Apontyî vosse waitroûle"
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake vos aide a-z apontyî vosse sori"
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Defini les ponts di montaedje NFS"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
@@ -167,53 +167,53 @@ msgstr ""
"zels sol rantoele locåle, simplumint tot clitchant so «Pårtaedjî» dins "
"Konqueror ou Nautilus"
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
"PrinterDrake vos aide po-z apontyî vos(se) sicrirece(s), les cawêyes "
"d' eprimaedje,..."
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
"DrakCronAt vos aide po defini les programes ou scripes a-z enonder a on "
"metou moumint"
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr "DrakProxy vs aide po-z apontyî des sierveus proxy"
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake vos aide po oister des pacaedjes di programes"
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr "Candjî l' finté di vosse waitroûle"
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Defini les ponts di montaedje Samba"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake vos aide a-z apontyî vosse sicanrece"
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec vos aide po-z apontyî l' livea di såvrité di vosse sistinme"
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
"DrakPerm vos aide a-z apontyî spepieuzmint les permissions eyet les liveas "
"di såvrité"
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakXServices vos aide a mete en alaedje ou essocter les siervices"
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
@@ -221,126 +221,117 @@ msgstr ""
"Li manaedjeu di sourdants po l' astalaedje des programes vos aide a defini "
"wice trover les pacaedjes a-z aberweter"
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV vs aide a-z apontyî vosse cåte tévé"
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
"UserDrake vos aide po radjouter, oister ou candjî les uzeus do sistinme da "
"vosse"
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Defini les ponts di montaedje WebDAV"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "Ponts di montaedje"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "Plake lazer"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr "Defini l' plaece wice monter vosse plake lazer"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr "Defini l' plaece wice monter vosse DVD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "Broûleu di CD"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr "Defini l' plaece wice monter vosse broûleu di CD/DVD"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "Plakete"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr "Defini l' plaece wice monter vosse plakete"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "Defini l' plaece wice monter vosse plakete ZIP"
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Plakete ZIP"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rantoele & Daegntoele"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "Apontiaedje do sierveu"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
"Li macrea DHCP vos aidrè po-z apontyî les siervices DHCP so vosse sierveu"
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
"Li macrea pol cliyint DNS vos aidrè po radjouter on novea cliyint dins vosse "
"DNS locå"
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
"Li macrea DNS vos aidrè po-z apontyî les siervices DNS so vosse sierveu."
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"Li macrea côpe-feu vos aidrè po-z apontyî li côpe-feu di vosse sierveu, ki "
-"protedjrè vosse divintrinne rantoele po k' ele soeye houte des accès nén "
-"otorijhîs vnant del daegntoele"
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Li macrea FTP vos aidrè po-z apontyî on sierveu FTP po vosse rantoele"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
@@ -348,14 +339,14 @@ msgstr ""
"Li macrea des copinreyes (newsgroups) vos aidrè po-z apontyî les siervices "
"di copinreyes (internet news) po vosse rantoele locåle"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
"Li macrea NFS vos aidrè po-z apontyî on sierveu NFS (pårtaedje di ridants et "
"d' fitchîs) po vosse rantoele locåle"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
@@ -363,13 +354,13 @@ msgstr ""
"Li macrea di Postfix vos aidrè po-z apontyî les siervices d' emilaedje po "
"vosse rantoele locåle"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
"Li macrea do proxy vs aidrè po-z apontyî on sierveu proxy ki fwait muchete "
"po les pådjes waibe"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -378,7 +369,7 @@ msgstr ""
"di pårtaedje di fitchîs et di scrireces po des éndjoles rotant so ds ôtès "
"sistinmes d' operance."
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
@@ -386,7 +377,7 @@ msgstr ""
"Li macrea sierveu vs aidrè po-z apontyî les siervices rantoele di båze po "
"vosse sierveu"
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
@@ -394,47 +385,47 @@ msgstr ""
"Li macrea d' l' eure vos aidrè po ki l' eure eyet l' date di vosse sierveu "
"soeyexhe sincronijheyes avou on sierveu d' eure då lon"
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
"Li macrea waibe vos aidrè po-z apontyî on sierveu waibe po vosse rantoele"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Håynaedje des _djournås"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Môde _ravalêyes"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Môde sipepieus po les _macreas"
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tinmes"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -442,20 +433,20 @@ msgstr ""
"Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrôle.\n"
"Tot candjmint ki n' areut nén stî metou en alaedje srè pierdou."
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Co des ôtes tinmes"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
@@ -463,20 +454,20 @@ msgstr "/Å _dfait..."
msgid "Please wait..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "Djournås"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -497,101 +488,101 @@ msgstr ""
"permetèt d' apontyî l' sistinme sins mezåjhe d' eployî l' roye\n"
"di comande."
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés."
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ci programe chal n' a nén fini s' bouye normålmint"
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "Co des ôtes tinmes"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "Tinmes di rawete"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "Oteurs: "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(modêye C oridjinåle)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(modêye perl)"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "Dessinaedjes: "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(adjinçnaedje)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Pablo Saratxaga"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "Ratourneu: "
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2003 MandrakeSoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Cinte d' apontiaedje des menus"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -601,31 +592,40 @@ msgstr ""
"\n"
"Tchoezixhoz ké menu ki vos vloz apontyî"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "Menu do sistinme"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "Apontyî..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "Menu di l' uzeu"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "Fwait"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' eprimaedje"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Clitchîz chal po-z apontyî li sistinme d' eprimaedje"
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Li macrea côpe-feu vos aidrè po-z apontyî li côpe-feu di vosse sierveu, "
+#~ "ki protedjrè vosse divintrinne rantoele po k' ele soeye houte des accès "
+#~ "nén otorijhîs vnant del daegntoele"
+
#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4d476ba1..f3452ef1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-21 04:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 13:02+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ÄúµÄÓ²¼þʱÖÓÊÇ·ñÉ趨Ϊ GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:820
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "È·¶¨"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "È¡Ïû"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "DrakGw °ïÖúÄú¹²ÏíÄúµÄ Internet Á¬½Ó"
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect °ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçºÍ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó"
-#: ../control-center_.c:109
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr "´ò¿ª¿ØÖÆ̨"
@@ -306,39 +306,31 @@ msgstr "DNS Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖ÷þÎñÆ÷µÄ DNS ·þÎñ"
#: ../control-center_.c:246
msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-"·À»ðǽÏòµ¼°ïÖúÄúÅäÖ÷þÎñÆ÷µÄ·À»ðǽ¡£Õ⽫±£»¤ÄúµÄÄÚ²¿ÍøÂçÃâÊÜÀ´×Ô Internet µÄ"
-"δÊÚȨ·ÃÎÊ"
-
-#: ../control-center_.c:247
-msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "FTP Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçµÄ FTP ·þÎñÆ÷"
-#: ../control-center_.c:248
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr "ÐÂÎÅÏòµ¼°ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçµÄ Internet ÐÂÎÅ·þÎñ"
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr "NFS Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçµÄ NFS ·þÎñÆ÷"
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr "Postfix Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçµÄ Internet Óʼþ·þÎñ"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr "´úÀí·þÎñÆ÷Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖà Web »º´æ´úÀí·þÎñÆ÷"
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
@@ -346,58 +338,58 @@ msgstr ""
"Samba Ïòµ¼°ïÖúÄú½«·þÎñÆ÷ÅäÖÃΪ¹©ÔËÐÐ·Ç Linux ϵͳµÄ¹¤×÷Õ¾ËùʹÓõÄÎļþºÍ´òÓ¡·þ"
"ÎñÆ÷"
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr "·þÎñÆ÷Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖ÷þÎñÆ÷µÄ»ù±¾ÍøÂç·þÎñ"
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr "ʱ¼äÏòµ¼°ïÖúÄú½«·þÎñÆ÷µÄʱ¼äÓëÍⲿʱ¼ä·þÎñÆ÷ͬ²½"
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Web Ïòµ¼°ïÖúÄúÅäÖÃÍøÂçµÄ Web ·þÎñ"
-#: ../control-center_.c:278
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ÏÔʾÈÕÖ¾(_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280
-#: ../control-center_.c:286
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/Ñ¡Ïî(_O)"
-#: ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/ǶÈëģʽ(_E)"
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ÔÚÏòµ¼ÖÐʹÓÃר¼Òģʽ(_W)"
-#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/Îļþ(_F)"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Í˳ö(_Q)"
-#: ../control-center_.c:285
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/Ö÷Ìâ(_T)"
-#: ../control-center_.c:308
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -405,41 +397,41 @@ msgstr ""
"´Ë²Ù×÷½«ÖØÐÂÆô¶¯¿ØÖÆÖÐÐÄ¡£\n"
"ËùÓÐûÓÐÓ¦Óõĸı䶼½«»á¶ªÊ§¡£"
-#: ../control-center_.c:318
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/¸ü¶àÖ÷Ìâ(_M)"
-#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/°ïÖú(_H)"
-#: ../control-center_.c:322
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/¹ÊÕϱ¨¸æ(_R)"
-#: ../control-center_.c:323
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/¹ØÓÚ(_A)..."
-#: ../control-center_.c:355
+#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "ÇëÉÔºò..."
-#: ../control-center_.c:363
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "ÈÕÖ¾"
-#: ../control-center_.c:376
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ %s"
-#: ../control-center_.c:394
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "»¶Ó­Ê¹Óà Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -457,93 +449,93 @@ msgstr ""
"ͨ¹ý Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ·ÃÎʹ¤¾ßÄܹ»¼«´ó¼ò»¯ÏµÍ³µÄʹÓã¬ÌرðÊÇÕâÑù¿ÉÒÔ\n"
"±Ü¹ýجÃΰãµÄÃüÁîÐС£"
-#: ../control-center_.c:510
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "ÔÚĿǰģʽÏÂËù×÷µÄÐ޸Ľ«²»»á±»±£´æ¡£"
-#: ../control-center_.c:664
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "´Ë³ÌÐòÒì³£½áÊø"
-#: ../control-center_.c:701
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ÎÞ·¨´´½¨×Ó½ø³Ì: %s"
-#: ../control-center_.c:816
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr "¾¯¸æ"
-#: ../control-center_.c:820 ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: ../control-center_.c:849
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "¸ü¶àÖ÷Ìâ"
-#: ../control-center_.c:853
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "»ñȡеÄÖ÷Ìâ"
-#: ../control-center_.c:854
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "¶îÍâÖ÷Ìâ"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "ÔÚ www.damz.net Àï»ñµÃ¶îÍâÖ÷Ìâ"
-#: ../control-center_.c:864
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "¹ØÓÚ - Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ"
-#: ../control-center_.c:872
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "×÷Õß: "
-#: ../control-center_.c:873
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr "(×î³õµÄ C °æ±¾)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:875 ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl °æ±¾)"
-#: ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "ÃÀ¹¤: "
-#: ../control-center_.c:881
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr "(Éè¼Æ)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:892
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr "Mandrake ÖÐÎÄ·­Òë"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr "cooker-i18n@linux-mandrake.com"
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr "·­ÒëÕß: "
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ %s\n"
-#: ../control-center_.c:903
+#: ../control-center_.c:906
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Mandrakesoft SA °æȨËùÓÐ (C) 1999-2003"
@@ -585,3 +577,11 @@ msgstr "´òÓ¡ÅäÖÃ"
#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "µ¥»÷´Ë´¦ÅäÖôòӡϵͳ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
+#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
+#~ "Internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "·À»ðǽÏòµ¼°ïÖúÄúÅäÖ÷þÎñÆ÷µÄ·À»ðǽ¡£Õ⽫±£»¤ÄúµÄÄÚ²¿ÍøÂçÃâÊÜÀ´×Ô Internet "
+#~ "µÄδÊÚȨ·ÃÎÊ"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 82ee6e8c..11e95be6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 13:50--800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -13,35 +13,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../clock.pl_.c:28
+#: ../clock.pl_.c:26
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:35
+#: ../clock.pl_.c:33
msgid "Time Zone"
msgstr "®É°Ï"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "®É°Ï - DakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:39
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "±zªº©ÒÄݮɰϡH"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:43
+#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¬O§_­n±NµwÅé®ÉÄÁ³]¦¨ GMT¡H"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
+#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:823
msgid "OK"
msgstr "½T©w"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
+#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:824
msgid "Cancel"
msgstr "¨ú®ø"
@@ -49,347 +49,341 @@ msgstr "¨ú®ø"
msgid "Reset"
msgstr "­«³]"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:70
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake ±±¨î¤¤¤ß"
-#: ../control-center_.c:79
+#: ../control-center_.c:77
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "·Ç³Æ¤¤... ½Ðµy­Ô..."
-#: ../control-center_.c:103
+#: ../control-center_.c:101
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:104
+#: ../control-center_.c:102
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:105
+#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:106
+#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:107
+#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:108
+#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:111
+#: ../control-center_.c:108
msgid "Open a console"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:112
+#: ../control-center_.c:110
msgid "Set date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:113
+#: ../control-center_.c:111
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:114
+#: ../control-center_.c:112
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:115
+#: ../control-center_.c:113
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:116
+#: ../control-center_.c:114
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:117
+#: ../control-center_.c:115
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:118
+#: ../control-center_.c:116
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:119
+#: ../control-center_.c:117
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:120
+#: ../control-center_.c:118
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:121
+#: ../control-center_.c:119
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:122
+#: ../control-center_.c:120
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:123
+#: ../control-center_.c:121
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:124
+#: ../control-center_.c:122
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:125
+#: ../control-center_.c:123
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:126
+#: ../control-center_.c:124
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "±¾¸üÂI"
-#: ../control-center_.c:127
+#: ../control-center_.c:125
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:128
+#: ../control-center_.c:126
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:129
+#: ../control-center_.c:127
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:130
+#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:131
+#: ../control-center_.c:129
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:132
+#: ../control-center_.c:130
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:133
+#: ../control-center_.c:131
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Samba ±¾¸üÂI"
-#: ../control-center_.c:134
+#: ../control-center_.c:132
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:135
+#: ../control-center_.c:133
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:136
+#: ../control-center_.c:134
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:137
+#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:138
+#: ../control-center_.c:136
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:139
+#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:140
+#: ../control-center_.c:138
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:141
+#: ../control-center_.c:139
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV ±¾¸üÂI"
-#: ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:144
msgid "Boot"
msgstr "¶}¾÷"
-#: ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:151
msgid "Hardware"
msgstr "µwÅé²M³æ"
-#: ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:165
msgid "Mount Points"
msgstr "±¾¸üÂI"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "CD-ROM"
msgstr "°ßŪ¥úºÐ¾÷"
-#: ../control-center_.c:182
+#: ../control-center_.c:180
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "DVD"
msgstr "DVD ¥úºÐ¾÷"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:181
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "CD Burner"
msgstr "CD ¿N¿ý¾¹"
-#: ../control-center_.c:184
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Floppy"
msgstr "ºÏºÐ¾÷"
-#: ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:186
+#: ../control-center_.c:184
msgid "Zip"
msgstr "Zip ¸Ë¸m"
-#: ../control-center_.c:195
+#: ../control-center_.c:193
msgid "Network & Internet"
msgstr "ºô¸ôªA°È"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:200
msgid "Security"
msgstr "¦w¥þ©Ê"
-#: ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:207
msgid "System"
msgstr "¨t²Î"
-#: ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:222
msgid "Software Management"
msgstr "®M¥óºÞ²z"
-#: ../control-center_.c:233
+#: ../control-center_.c:231
msgid "Server Configuration"
msgstr "¦øªA¾¹³]©w"
-#: ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:243
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:246
+#: ../control-center_.c:244
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:248
-msgid ""
-"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
-"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:249
+#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:250
+#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:252
+#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:253
+#: ../control-center_.c:250
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:254
+#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:255
+#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:256
+#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:257
+#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:280
+#: ../control-center_.c:277
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Åã¥Ü¬ö¿ýÀÉ (_L)"
#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
-#: ../control-center_.c:288
+#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279
+#: ../control-center_.c:285
msgid "/_Options"
msgstr "/¿ï¶µ (_O)"
-#: ../control-center_.c:281
+#: ../control-center_.c:278
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/´O¤J¼Ò¦¡ (_E)"
-#: ../control-center_.c:282
+#: ../control-center_.c:279
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
msgid "/_File"
msgstr "/ÀÉ®× (_F)"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "/_Quit"
msgstr "/Â÷¶} (_Q)"
-#: ../control-center_.c:287
+#: ../control-center_.c:284
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317
msgid "/_Themes"
msgstr "/§G´º¥DÃD (_T)"
-#: ../control-center_.c:310
+#: ../control-center_.c:307
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -397,20 +391,20 @@ msgstr ""
"¨Ï¥Î¸Ó¶µ¥Ø±N·|­«·s±Ò°Ê±±¨î¥xµ{¦¡¡C\n"
"¥ô¦ó©|¥¼Àx¦sªºÅܧó±N·|¿ò¥¢¡C"
-#: ../control-center_.c:320
+#: ../control-center_.c:317
msgid "/_More themes"
msgstr "/§G´º¥DÃD (_T)"
-#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_Help"
msgstr "/»¡©ú (_H)"
-#: ../control-center_.c:324
+#: ../control-center_.c:321
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/³ø§i¿ù»~ (_R)"
-#: ../control-center_.c:325
+#: ../control-center_.c:322
msgid "/_About..."
msgstr "/Ãö©ó (_A)..."
@@ -418,20 +412,20 @@ msgstr "/Ãö©ó (_A)..."
msgid "Please wait..."
msgstr "½Ðµy­Ô..."
-#: ../control-center_.c:365
+#: ../control-center_.c:368
msgid "Logs"
msgstr "°O¿ýÀÉ"
-#: ../control-center_.c:378
+#: ../control-center_.c:379
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake ±±¨î¤¤¤ß %s"
-#: ../control-center_.c:396
+#: ../control-center_.c:397
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Åwªï¨Ó¨ì Mandrake ±±¨î¤¤¤ß"
-#: ../control-center_.c:398
+#: ../control-center_.c:399
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -443,103 +437,103 @@ msgid ""
"evil command line."
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:512
+#: ../control-center_.c:513
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Åܧó©|¥¼Àx¦s¡A±z½T©w­nÂ÷¶}¶Ü¡H"
-#: ../control-center_.c:666
+#: ../control-center_.c:685
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:703
+#: ../control-center_.c:704
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "µLªk±Ò°Ê¥t¤@­Ó¦æµ{¡G%s"
-#: ../control-center_.c:818
+#: ../control-center_.c:819
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845
msgid "Close"
msgstr "Ãö³¬"
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:852
msgid "More themes"
msgstr "§ó¦h§G´º¥DÃD"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:856
msgid "Getting new themes"
msgstr "¨ú±o§ó¦hªº§G´º¥DÃD"
-#: ../control-center_.c:856
+#: ../control-center_.c:857
msgid "Additional themes"
msgstr "ÃB¥~ªº§G´º¥DÃD"
-#: ../control-center_.c:858
+#: ../control-center_.c:859
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "¥Ñ www.damz.net ¤U¸ü§ó¦h§G´º¥DÃD"
-#: ../control-center_.c:866
+#: ../control-center_.c:867
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ãö©ó - Mandrake ±±¨î¤¤¤ß"
-#: ../control-center_.c:874
+#: ../control-center_.c:875
msgid "Authors: "
msgstr "§@ªÌ¡G "
-#: ../control-center_.c:875
+#: ../control-center_.c:876
msgid "(original C version)"
msgstr ""
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
+#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "®Ö¤ßª©¥»¡G"
-#: ../control-center_.c:882
+#: ../control-center_.c:883
msgid "Artwork: "
msgstr "¬ü¤u³]­p¡G "
-#: ../control-center_.c:883
+#: ../control-center_.c:884
msgid "(design)"
msgstr ""
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:885
+#: ../control-center_.c:886
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:894
+#: ../control-center_.c:895
msgid "~ * ~"
msgstr ""
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:896
+#: ../control-center_.c:897
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:899
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center_.c:904
+#: ../control-center_.c:905
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake ±±¨î¤¤¤ß %s\n"
-#: ../control-center_.c:905
+#: ../control-center_.c:906
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "ª©Åv©Ò¦³ (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "¿ï³æ½s¿è¤¤¤ß"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:27
+#: ../menus_launcher.pl_.c:21
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -549,28 +543,28 @@ msgstr ""
"\n"
"¿ï¨ú¶·­n½s¿èªº¿ï³æ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:36
+#: ../menus_launcher.pl_.c:30
msgid "System menu"
msgstr "¨t²Î¿ï³æ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
-#: ../print_launcher.pl_.c:37
+#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
+#: ../print_launcher.pl_.c:31
msgid "Configure..."
msgstr "³]©w..."
-#: ../menus_launcher.pl_.c:39
+#: ../menus_launcher.pl_.c:33
msgid "User menu"
msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¿ï³æ"
-#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
+#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Done"
msgstr "§¹¦¨"
-#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
+#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
msgid "Printing configuration"
msgstr "¦C¦L³]©w"
-#: ../print_launcher.pl_.c:36
+#: ../print_launcher.pl_.c:30
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "½ÐÂI¿ï³oÃä¨Ó³]©w¦C¦L¶µ¥Ø"