summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 20:05:56 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 20:05:56 +0000
commit46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709 (patch)
treeec062655f45317520e4f8385d7662e1b34670950 /po
parent9cda8cec42d57e8c9a5e0a04ba92e8a85383ace1 (diff)
downloadcontrol-center-46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709.tar
control-center-46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709.tar.gz
control-center-46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709.tar.bz2
control-center-46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709.tar.xz
control-center-46215b9e547083e5838a3c5157b45b4f2d664709.zip
Added Filipino file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po285
-rw-r--r--po/az.po278
-rw-r--r--po/be.po278
-rw-r--r--po/bg.po285
-rw-r--r--po/br.po278
-rw-r--r--po/bs.po283
-rw-r--r--po/ca.po282
-rw-r--r--po/cs.po278
-rw-r--r--po/cy.po282
-rw-r--r--po/da.po290
-rw-r--r--po/de.po278
-rw-r--r--po/el.po284
-rw-r--r--po/eo.po290
-rw-r--r--po/es.po7
-rw-r--r--po/eu.po282
-rw-r--r--po/fa.po282
-rw-r--r--po/fi.po290
-rw-r--r--po/fr.po285
-rw-r--r--po/ga.po278
-rw-r--r--po/gl.po286
-rw-r--r--po/he.po283
-rw-r--r--po/hr.po278
-rw-r--r--po/hu.po285
-rw-r--r--po/id.po285
-rw-r--r--po/is.po4
-rw-r--r--po/it.po282
-rw-r--r--po/ja.po278
-rw-r--r--po/ka.po282
-rw-r--r--po/ko.po278
-rw-r--r--po/ku.po278
-rw-r--r--po/lt.po282
-rw-r--r--po/ltg.po278
-rw-r--r--po/lv.po283
-rw-r--r--po/mn.po278
-rw-r--r--po/ms.po282
-rw-r--r--po/mt.po298
-rw-r--r--po/nb.po290
-rw-r--r--po/nl.po278
-rw-r--r--po/nn.po4
-rw-r--r--po/pl.po281
-rw-r--r--po/pt.po278
-rw-r--r--po/pt_BR.po278
-rw-r--r--po/ro.po285
-rw-r--r--po/ru.po278
-rw-r--r--po/sk.po278
-rw-r--r--po/sq.po289
-rw-r--r--po/sr.po285
-rw-r--r--po/sr@Latn.po288
-rw-r--r--po/sv.po278
-rw-r--r--po/tg.po289
-rw-r--r--po/th.po282
-rw-r--r--po/tl.po1050
-rw-r--r--po/tr.po284
-rw-r--r--po/uk.po282
-rw-r--r--po/uz.po278
-rw-r--r--po/uz@Latn.po278
-rw-r--r--po/vi.po282
-rw-r--r--po/wa.po278
-rw-r--r--po/zh_TW.po13
59 files changed, 8682 insertions, 7639 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index ed2da176..6b99dcbb 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <C@li.org>\n"
@@ -270,473 +270,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Control Center"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Laai tans.... Net 'n oomblik"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Addisionele temas"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Stel datum en tyd"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Kies die vertoon beheerder"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardeware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Staaflêers"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Spesifiseer NFS hegpunte"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Verander u skerm se resolusie"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Stel Samba hegpunte op"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Stel WebDAV hegpunte op"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Hegpunte"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Skrywer"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netwerk & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekuriteit"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rekenaar"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Sagteware Beheer"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Menu Configuration Center"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Besig met die opstelling....."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsies"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vertoon _Staaflêers"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Verskansde Modus"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Kenner modus met _wysgeer gebruik"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Lêer"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Lêer"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Verlaat"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -745,85 +745,85 @@ msgstr ""
"Hierdie handeling sal die 'control center' laat oorbegin \n"
"Enige verandering wat nie toegepas is nie sal verlore gaan."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Addisionele temas"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Meld 'n Fout"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Aangaande..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -831,132 +831,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Welkom by die Mandrakelinux Control Center"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Die veranderinge in die huidige nutsprogram gaan nie gestoor word nie."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "probleme om %s te vurk"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Onmoontlik on \"%s\" te vurk en uit te voer, nie uitvoerbaar"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Die program het abnormaal geëindig"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Addisionele temas"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Bekom nuwe temas"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Addisionele temas"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Bekom nuwe temas by www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Aangaande - Mandrakelinux Control Center"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Skrywers: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(oorspronklike C weergawe)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl weergawe)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(ontwerp)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Schalk W. Cronjé"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<schalkc@ntaba.co.za>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Vertaler: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopiereg (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Skrywers"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s"
@@ -1069,7 +1069,8 @@ msgstr "Klaar"
#~ "asook dienste wat deur alle gebruikers gebruik word te konfigureer.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Die beskikbare nutsprogramme op Mandrakelinux Control Center vereenvoudig\n"
+#~ "Die beskikbare nutsprogramme op Mandrakelinux Control Center "
+#~ "vereenvoudig\n"
#~ "grootliks die opstel van u rekenaar, veral deur die bose instruksielyn te "
#~ "vermy."
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index eae6663d..ccc8bccb 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-19 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -273,473 +273,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr "Və daha bir çox adsız qəhraman."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux İdarə Mərkəzi"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yüklənir... Xahiş edirik, gözləyin"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Avtomatik Qurulum Disketi"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Avtomatik Giriş"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Ehtiyatlamalar"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Sistem açılışı"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Açılış örtüyü"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Açılış disketi"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "İnternet paylaşma sehirbazı"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Yeni bağlantı"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Bağlantıları idarə et"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Bağlantıları izlə"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "İnternet bağlantısı"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Tarix və saat"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Displey idarəçisi"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Atəş divarı"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı növləri"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Qrafiki verici"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disk bölmələri"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Avadanlıq"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Qur"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Kompüter qurpunu idarə et"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Yeniləmələr"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menyular"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Siçan"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS bağlama nöqtələri"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Yerli disk bölüşməsi"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Çapçılar"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Vaxtlaşdırılmış vəzifələr"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Vəkil Vericisi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Bağlantını sil"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ekran həlledilirliyi"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba bağlama nöqtələri"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Oxuyucular"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Səviyyə və yoxlamalar"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Mediya İdarəçisi"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartı"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "İstifadəçilər və qruplar"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV bağlama nöqtələri"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Bağlama Nöqtələri"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Yazıcı"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disket sürücüsü"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP sürücüsü"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Şəbəkə & İnternet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Təhlükəsizlik"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Verici sehirbazları"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP Qurğuları"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS Qurğuları"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP Qurğuları"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "News Qurğuları"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Veb Qurğuları"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Poçt Qurğuları"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Vəkil Qurğuları"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba Qurğuları"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Saat Qurğuları"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Veb Qurğuları"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS və Autofs Qurğuları"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Qurulum vericisi qurğuları"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE Qurğuları"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Onlayn İdarə"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Yerli İdarə"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Uzaqdan İdarə"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçimlər"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Qeydləri _Göstər"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Hopdurulmuş Mod"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Sehirbazlarda _mütəxəssis modu"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profillər"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Sil"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Yeni"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_x"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/Ö_rtüklər"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -748,17 +748,17 @@ msgstr ""
"Bu gedişat idarə mərkəzini yenidən başladacaqdır.\n"
"Tətbiq edilməmiş dəyişikliklər itiriləcəkdir."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çox örtük"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Yeni profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -767,68 +767,68 @@ msgstr ""
"Yaradılacaq profilin adı (yeni profil hazırkının bir nüsxəsi olaraq "
"yaradılacaqdır):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" profili onsuz da mövcuddur!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Profili sil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Silinəcək profil:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Hazırkı profili silə bilməzsiniz"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xəta Raportu Göndər"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqqında..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -839,102 +839,102 @@ msgstr ""
"\n"
"Bunu həqiqətən də etmək istəyirsiniz?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux İdarə Mərkəzi %s [%s üstündə]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux İdarə Mərkəzinə Xoş Gəldiniz"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Hazırkı moduldakı düzəlişlər qeyd edilməyəcək."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "fork edilə bilmir: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "%s fork edilib, işə salına bilmədi, ona görə ki icra edilə bilən deyil"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Proqram normal olmayan yolla bağlandı"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Daha çox örtük"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni örtüklər alınır"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Əlavə örtüklər"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net ünvanından əlavə örtüklər ala bilərsiniz"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux İdarə Mərkəzi Haqqında"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Müəlliflər:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(həqiqi C buraxılışı)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl buraxılışı)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "İncəsənət işi:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(tərtib)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
@@ -942,34 +942,34 @@ msgstr ""
"Mətin Əmirov"
# -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
"<linuxaz@azerimail.net>\n"
"<metin@karegen.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tərcüməçilər:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux İdarə Mərkəzi %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Müəllif Hüququ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Müəlliflər"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linuksa Yardım Edənlər"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0960bd40..ec94320f 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -267,558 +267,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Настройка IDE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr ""
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "Выхад"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -826,132 +826,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr ""
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr ""
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a4cd2ce0..fae1a876 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# translation of drakconf-bg.po to Bulgarian
# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft.
# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000.
-# Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>,2001.
-# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003, 2004.
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2001, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-21 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -283,473 +282,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Мандрейк контролен център"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Моля,почакайте да се зареди ..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Дискета за автоматична инсталация"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автоматично влизане"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Архиви"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Менаджер за зареждане"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Тема при зареждане"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Стартова дискета"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Споделяне на интернет връзката"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Нова връзка"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Настройка на връзките"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Наблюдение на връзките"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет достъп"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Конзола"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Дата и час"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Графичен менажер"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Защитна стена"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Графичен сървър"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Дялове"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логове"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Обновявания"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Менюта"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Мишка"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS точки за монтиране"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Споделяне на локалния диск"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Принтери"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Планирани задачи"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Премахване на връзка"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Разделителна способност"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba точки за монтиране"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Скенери"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Нива и проверки"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Услуги"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Мениджър на източници"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Телевизионни карти"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Потребители и групи"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV точки за монтиране"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Стартиране"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Точки за монтиране"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Компактдисково у-во"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Записвачка"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Флопи"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip у-во"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP устройство"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мрежа и Интернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Софтуерен мениджър"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Помощници за настройка на сървър"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Настройка на DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Настройка на DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Настройка на FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Настройка на интернет новини"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Настройка на web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Настройка на поща"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Настройка на прокси"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Настройка на Самба"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Задаване на времето"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Настройка на web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Настройка на NIS и Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Настройка на инсталационен сървър"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Настройка на PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Администрация по интернет"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Администрация"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Отдалечено администриране"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Настройки"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Покажи _логовете"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/ Вграден режим"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Експертен режим при помощниците"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профили"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/И_зтрий"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Нов"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Изход"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Теми"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -758,85 +757,85 @@ msgstr ""
"Това действие ще рестартира контролния център.\n"
"Всяка незаписана промяна ще бъде загубена."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Още теми"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Нов профил..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Име на новия профил (той ще бъде създаден като копие на този)"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмяна"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Добре"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Профилът \"%s\" вече съществува!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Изтриване на профил"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за изтриване :"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Не може да изтриете профила,който ползвате в момента"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Информирай за бъг"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Относно..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -847,132 +846,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Сигурен ли сте ?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Предишен"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Мандрейк контролен център %s [на %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Добре дошли в Мандрейк контролен център"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Промените направени в текущия модул няма да бъдат запазени"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не мога да fork-на %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "не мога да fork-на и изпълня \"%s\",тъй като не е изпълнима програма"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Програмата приключи с грешка."
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Още теми"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получаване на нови теми"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Допълнителни теми"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Относно - Мандрейк Контролен Център"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Автори:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинална C версия)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl версия)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Худ. произведения:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Хелън Дуросини"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Боян Иванов"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<boyan17@bulgaria.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Преводач:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Мандрейк контролен център %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Хора спомогнали развитието на Мандрейк"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 46975a67..8f4978e6 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -267,558 +267,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Kreizenn ren Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Kargañ... Gortozit mar plij"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Mont tre"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dielloù"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "C'Harger loc'hañ"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Bladennig loc'h"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Liamm nenez"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Meran liammoù"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Evezhiañ liammoù"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Letrin"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Moger tan"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Parzhadurioù"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Periantel"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Stalien"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Stokellaoueg"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kazetennoù"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meuziadoù"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Skramm"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Logodenn"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Poentoù marc'hañ NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Moullerezioù"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Distrujer a liamm"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Distrujer"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Spister ar skramm"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Poentoù marc'hañ SaMBa"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Eiltreser"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Live hag avetroù"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Reizhan"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servijerioù"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Kartenn pellwel"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Tud ha strolladoù"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Poentoù marc'hañ WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Loc'hañ"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Engraver CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Bladennig"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Bladennig"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rouedad hag Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Surentez"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Kefluniañ DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Kefluniañ DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Kefluniañ FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Kefluniañ breutaenn"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Kefluniañ web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Kefluniañ mailh"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Kefluniañ ar proksi"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Kefluniañ Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Kefluniañ an eur"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Kefluniañ web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Kefluniañ NIS hag autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Kefluniañ an eur"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Kefluniañ PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dibarzhoù"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Trolinennadurioù"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Distrujer"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nevez"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Restr"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kuitaat"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Trolinennadur nevez..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ya"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Distrujer ur trolinennadur"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Trolinennadur a distrujer"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Skoazell"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A-brepoz..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -826,132 +826,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Diaraog"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Kreizenn ren Mandrakelinux %s [war %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Degemer e greizenn ren Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "n'eo ket fork(): %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Prennañ"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "A-brepoz - Kreizenn ren Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Obererour: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(meziant gentañ)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(stumm e perl):"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Arterezh"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(meizoud)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Thierry Vignaud"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Distroer"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Kreizenn ren Mandrakelinux %s \n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Obererour"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mignonez Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index ae576988..6c328e0d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# Copyright (C) 2001,2003, 2004. Free Software Foundation, Inc.
# Amila Akagić <bono@lugbih.org>, 2001.
# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003, 2004.
-# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 16:22-0500\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -289,473 +288,473 @@ msgstr ""
"I mnogi bezimeni i nepoznati beta testeri i prijavljivači bugova koji su "
"pomogli da sve radi kako treba."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Učitavam... Molim sačekajte."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disketa za auto-instalaciju"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backupi"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Boot loader"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Boot tema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Boot disketa"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova konekcija"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Upravljanje konekcijama"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Nadzor konekcija"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Display manager"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafički server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Upravljanje grupom računara"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS mjesta montiranja"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Dijeljenje lokalnog diska"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Štampači"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zakazani zadaci"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Obriši konekciju"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rezolucija ekrana"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba mjesta montiranja"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skeneri"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivoi i provjere"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Upravljanje medijima"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartica"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Korisnici i grupe"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV mjesta montiranja"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Diskovi i dijeljenje"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD pisač"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketna jedinica"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP jedinica"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Čarobnjaci za servere"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Podesi DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Podesi DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Podesi FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Podesi news"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Podesi web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Podesi mail"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Podesi proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Podesi Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Podesi time"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Podesi web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Podesi NIS i Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Podesi server za instalaciju"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Podesi PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "On-line administracija"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokalna administracija"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Udaljena administracija"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži dnevnik _akcija"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/O_briši"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nova"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -764,85 +763,85 @@ msgstr ""
"Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Više tema"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Ime profila koji pravite (novi profil se pravi kao kopija trenutnog):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" već postoji!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Obriši profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Ne možete obrisati trenutni profil"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Prijavi _grešku"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/O p_rogramu..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -853,132 +852,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Jeste li sigurni da želite izvršiti prebacivanje?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Prethodni"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux kontrolni centar %s [na %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dobro došli u Mandrakelinux Kontrolni centar"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način."
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Više tema"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Nabavka novih tema"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O - Mandrakelinux Kontrolnom centaru"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(izvorna C verzija)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl verzija)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Vedran Ljubović"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<vljubovic@smartnet.ba>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni centar %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linuxu su doprinijeli"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 57f42f94..7900d682 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -284,473 +284,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centre de Control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "S'està carregant... Si us plau, espereu"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Entrada automàtica"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Còpies de seguretat"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Carregador d'arrencada"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tema d'arrencada"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquet d'arrencada"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Compartició de la connexió a internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova connexió"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gestiona connexions"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitoritza connexions"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accés a internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data i hora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Gestor de panatalla"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tallafocs"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Servidor gràfic"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particions"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gestiona grup d'ordinadors"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Actualitzacions"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punts de muntatge NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Compartició de disc local"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Impressores"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tasques planificades"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Elimina una connexió"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Resolució de la pantalla"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Punts de muntatge Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Escaners"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivell i comprovacions"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Targeta de TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "SAI"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Usuaris i grups"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Punts de muntatge WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Punts de muntatge"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Gravador de CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disquet"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disquetera"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Unitat ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Xarxa i Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestor de programari"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Auxiliars dels servidors"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configura DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configura DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configura FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configura les notícies"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configura groupware"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configura el correu"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configura el servidor intermediari"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configura Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configura l'hora"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configura el web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configura NIS i Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configura el servidor d'instal·lació"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configura PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administració en línia"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administració local"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administració remota"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcions"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visua_litza els registres"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod_e incrustat"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert en els _assistents"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Perfils"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Elimina"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nou"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Surt"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temes"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -759,17 +759,17 @@ msgstr ""
"Amb aquesta acció, el centre de control es reiniciarà.\n"
"Qualsevol canvi sense aplicar es perdrà."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Més temes"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nou perfil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -777,68 +777,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Bé"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "El perfil \"%s\" ja existeix!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Esborra perfil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a esborrar:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "No podeu esborrar el perfil actual"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Informeu d'un error"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Quant a..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -849,132 +849,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Esteu segur de que voleu fer el canvi?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centre de control de Mandrakelinux %s [a %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "no es pot bifurcar: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perquè no és executable"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Més temes"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obtenció de temes nous"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temes addicionals"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autors: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versió C original)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versió perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Treball artístic:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(disseny)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Softcatalà"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<linux@softcatala.org>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traductor: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centre de control de Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Contribuïdors de Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 68ae445c..3b7cbfc5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -297,473 +297,473 @@ msgstr ""
"A mnoho dalších neznámých a nejmenovaných beta testerů a těch, kteří hlásili "
"chyby, kteří dohlíželi na to, že vše bude fungovat v pořádku."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ovládací centrum Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Nahrávám... Čekejte prosím"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatická instalace z diskety"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatické přihlášení"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Zavaděč"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Téma při zavádění"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Zaváděcí disketa"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Sdílení připojení k Internetu"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nové připojení"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Správa připojení"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Sledování připojení"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Přístup k Internetu"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzole"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum a čas"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Správce obrazovky"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafický server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Správa skupiny počítačů"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Myš"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Přípojné body NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Sdílení místního disku"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Tiskárny"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Plánované úlohy"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Odstranění připojení"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odinstalace"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rozlišení obrazovky"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Přípojné body Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skenery"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Úrovně a kontroly"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Správce zdrojů"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV karta"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Uživatelé a skupiny"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Přípojné body WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start počítače"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Přípojné body"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Vypalovačka CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketová mechanika"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Mechanika ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Síť a Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa software"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Průvodci nastavením serveru"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Nastavit DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Nastavit DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Nastavit FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Nastavit diskusní skupiny"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Nastavit web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Nastavit el. poštu"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Nastavit proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Nastavit Sambu"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Nastavit čas"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Nastavit web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Nastavit NIS a Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Nastavit instalační server"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Nastavit PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administrace online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokální administrace"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Vzdálená administrace"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Volby"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobrazit _logy"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Zapouzdřený režim"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertní režim v _průvodcích"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profily"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/O_dstranit"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nový"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Konec"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témata"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -772,17 +772,17 @@ msgstr ""
"Tato akce způsobí restart ovládacího centra.\n"
"Všechny nepotvrzené změny budou ztraceny."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Další témata"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nový profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -791,68 +791,68 @@ msgstr ""
"Název vytvářeného profilu (nový profil bude vytvořen jako kopie právě "
"vybraného):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" už existuje!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Odstranit profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil k odstranění:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nelze smazat aktuální profil"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/O _aplikaci..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -863,132 +863,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Opravdu chcete přepnout mezi těmito profily?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Ovládací centrum Mandrakelinux %s [na %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Vítá vás Ovládací centrum Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Změny provedené v aktuálním modulu se neuloží."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nelze provést fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nelze spustit \"%s\" kvůli tomu, že nemá práva na spuštění"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program skončil nenormálně"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Načíst další témata"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Další témata"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Načíst další témata z www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O aplikaci Ovládací centrum Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autoři: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(původní verze v C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(verze v Perlu)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Předloha: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(návrh)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Radek Vybíral"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Překladatel: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Ovládací centrum Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright ©1999-2004 MandrakeSoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autoři"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Přispěvatelé distribuce Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index dd8946c0..e7ba57ec 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:42-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -285,473 +285,473 @@ msgstr ""
"A llawer o brofwyr beta ac adroddwyr gwallau dienw ac anhysbys sydd wedi "
"cynorthwyo i'w wneud yn siwr ei fod yn gweithio'n iawn."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Arhoswch...Llwytho"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disg meddal awto gosod"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Awtomewngofnodi"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Wrth gefn"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Rheolwr Cychwyn"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Thema cychwyn"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disg meddal cychwyn"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Rhannu cyswllt rhyngrwyd"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Cysylltiad newydd"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Rheoli cysylltiadau"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitro cysylltiadau"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Mynediad i'r rhyngrwyd"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Consol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Dyddiad ac amser"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Rheolwr dangos"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Ffacs"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Mur cadarn"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ffontiau"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Gweinydd Graffigol"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Rhaniadau"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Caledwedd"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Grwp cyfrifiadur rheoli"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Diweddaru"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Dewislenni"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitro"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Llygoden"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Rhannu disg lleol"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Argraffyddion"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tasgau amserlenwyd"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Dirprwy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Tynnu cysylltiad"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Cydraniad sgrin"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Sganwyr"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Lefelau a gwiriadau"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Cerdyn Teledu"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Defnyddwyr a grwpiau"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Pwyntiau gosod WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Pwyntiau Gosod"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Llosgwr CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disg meddal"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disg meddal"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Disg ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Diogelwch"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Dewiniaid gweinydd"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Ffurfweddu DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Ffurfweddu DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Ffurfweddu FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Ffurfweddu newyddion"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Ffurfweddu'r grwpwar"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Ffurfweddu e-bost"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Ffurfweddu dirprwy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Ffurfweddu Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Ffurfweddu amser"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Ffurfweddu'r we"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Dewin ffurfweddu NIS+autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Gosodiad Defnyddiwr Gweinydd"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Dewin PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth Ar-lein"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Gweinyddiaeth leol"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Gweinyddiaeth bell"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Dangos _Cofnodion"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modd _Mewnosod"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modd arbenigwr mewn _dewin"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Proffiliau"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Dileu"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Newydd"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ffeil"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Gadael"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themâu"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -760,17 +760,17 @@ msgstr ""
"Bydd y weithred hon yn ail gychwyn y ganolfan rheoli.\n"
"Byd unrhyw newid heb ei osod yn cael ei golli."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Rhagor o themâu"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Proffil newydd..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -779,68 +779,68 @@ msgstr ""
"Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
"un cyfredol)"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Mae proffil \"%s\" yn bod eisoes!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Dileu proffil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Proffil i'w ddileu:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nid oes modd dileu'r proffil presennol"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Cymorth"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ynghylch..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -851,132 +851,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n siwr eich bod am newid?."
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Blaenorol"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrakelinux %s (ar %s)"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Rhagor o themâu"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Estyn themâu newydd"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Themâu ychwanegol"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Awdur: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "fersiwn perl"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Gwaith Celf:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(cynllun)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Rhoslyn Prys"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<rhoslyn.prys@ntlworld.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Cyfieithydd"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hawlfraint (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Awdur"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Cyfraniadau Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6637eb32..f90b906b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,17 +1,15 @@
# translation of da.po to Danish
-# translation of da.po to
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk> 2002
# Martin Hansen <mah@k64.dk>, 2000.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001-2003, 2004.
-# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2003.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001-2003, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -291,475 +289,475 @@ msgstr ""
"Og mange unævnte og ukendte beta-testere og fejlrapportører som hjalp med at "
"sikre at alt virkede. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux kontrolcenter"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Indlæser..., vent venligst"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Autoinstallerings-diskette"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Opstartsindlæser"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Opstarts-tema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Opstartsdiskette"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Deling af internetforbindelse"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Ny forbindelse"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Administrér forbindelser"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Overvåg forbindelser"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet-adgang"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og klokkeslæt"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Indlogningshåndtering"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandmur"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafisk server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinel"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Styre maskingruppe"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Opdateringer"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Skærm"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-monteringspunkter"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Deling af lokal disk"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printere"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Planlagte opgaver"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Fjern en forbindelse"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Skærmopløsning"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-monteringspunkter"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skannere"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveau og kontroller"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Administration af medier"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Brugere og grupper"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-monteringspunkter"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteringspunkter"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Cd-brænder"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskettedrev"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP drev"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netværk & internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Administration\n"
"af programmer"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Server-hjælpere"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurér DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurér DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurér FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurér nyheder"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurér gruppprogrammel"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurér post"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurér proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurér Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurér tid"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurér web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurér NIS og Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurér installationsserver"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurér PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administration på nettet"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokal administration"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administration via nettet"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _log"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Indlejret tilstand"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-tilstand i _hjælpere"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiler"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slet"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Ny"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -768,17 +766,17 @@ msgstr ""
"Denne handling vil genstarte kontrolcentret.\n"
"Alle ændringer der ikke bliver anvendt, vil gå tabt."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -787,68 +785,68 @@ msgstr ""
"Navn på profilen der skal oprettes (den ny profil bliver oprettet som en "
"kopi af den aktuelle profil):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" profilen eksisterer allerede!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Slet profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil der skal slettes:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Du kan ikke slette den kørende profil"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -859,132 +857,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du ønsker at foretage dette skifte?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux kontrolcenter %s [på %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrakelinux kontrolcentret"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ændringerne gjort i det nuværende modul vil ikke blive gemt."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke fork(): %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Kan ikke forgrene og udføre '%s', da den ikke kan køres som program"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette program er afsluttet unormalt"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Henter nye temaer"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Yderligere temaer"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hent yderligere temaer på www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Om - Mandrakelinux kontrolcenter"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Forfattere: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-version):"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Kunstner: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Keld Simonsen"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<keld@dkuug.dk>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux kontrolcenter %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Bidragsydere til Mandrakelinux Linux"
@@ -1187,8 +1185,8 @@ msgstr "Færdig"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update hjælper dig med at anvende rettelser og opgraderinger til "
-#~ "installerede pakker"
+#~ "Mandrakelinux Update hjælper dig med at anvende rettelser og "
+#~ "opgraderinger til installerede pakker"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index be5e7651..2291866f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 01:15+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -285,473 +285,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollzentrum"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Bitte warten, ich lade ..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto-Installationsdiskette"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch anmelden"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sicherungen"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Boot-Loader"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Start-Design"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Start-Diskette"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internetverbindungsfreigabe"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Neue Verbindung"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Verbindungen verwalten"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Verbindungen überwachen"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetzugriff"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Display-Manager"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafischer Server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menüs"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-Einhängepunkte"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Drucker"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Geplante Tasks"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Eine Verbindung entfernen"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Bildschirmauflösung"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-Einhängepunkte"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scanner"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Ebenen und Wartung"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Medien-Manager"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-Karte"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Benutzer und Gruppen"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-Einhängepunkte"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Systemstart"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Einhängepunkte"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-Brenner"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketten-Laufwerk"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "ZIP"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP-Laufwerk"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netzwerk & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software verwalten"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Server-Assistenten"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP konfigurieren"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS konfigurieren"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP konfigurieren"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "News konfigurieren"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Web konfigurieren"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Email konfigurieren"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Proxy konfigurieren"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba konfigurieren"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Zeit konfigurieren"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Web konfigurieren"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS und Autofs konfigurieren"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Installations-Server konfigurieren"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE konfigurieren"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online-Administration"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokale Adminstration"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Remote-Administration"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logs anzeigen"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Eingebetteter Modus"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Assistenten im Expertenmodus starten"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profile"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Löschen"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Neu"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/B_eenden"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Designs"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -760,17 +760,17 @@ msgstr ""
"Hiermit starten Sie das Kontrollzentrum erneut.\n"
"Alle nicht gesicherten Änderungen gehen verloren."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mehr Designs"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Neues Profil ..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -779,68 +779,68 @@ msgstr ""
"Name des neuen Profils (das neue Profil ist eine Kopie des aktuellen "
"Profils):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Das Profil \"%s\" existiert bereits!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil löschen"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Zu löschendes Profil:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Sie können das aktuelle Profil nicht löschen"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Fehler melden"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Über ..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -848,133 +848,133 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollzentrum %s [ auf %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Willkommen im Mandrakelinux Kontrollzentrum"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Die Änderungen im aktuellen Modul werden nicht gespeichert."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Forken nicht möglich: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"Forken und Ausführen von \"%s\"nicht möglich, da es nicht ausführbar ist"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Das Programm wurde nicht korrekt beendet"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Weitere Designs"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Neue Designs holen"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Zusätzliche Designs"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Zusätzliche Designs von www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Über - Mandrakelinux Kontrollzentrum"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autoren: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(ursprüngliche C-Version)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl-Version)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Design: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(Design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Stefan Siegel"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "siegel@linux-mandrake.com"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Übersetzer: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollzentrum %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 MandrakeSoft S.A."
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux Beitragende"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b507ae54..4422c5f5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -272,473 +272,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Περισσότερα θέματα"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Σύνδεση"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Κονσόλα"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Ρυθμίστε ημερομηνία και ώρα"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Επιλέξτε διαχειριστή προβολής"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Αυτόματη Εγκατάσταση"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Ημερολόγια"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Μενού"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Ποντίκι"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Εκτυπωτής"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Σύνδεση"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "ρυθμίσης ειδοποίησης Mail/SMS"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Ορίστε τα σημεία σύνδεσης WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Σημεία Σύνδεσης"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Εγγραφής"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Δισκέτα"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Δισκέτα"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Δίκτυο και Διαδίκτυο"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Διαχείριση Λογισμικού"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Κέντρο Ρυθμίσεων Μενού"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Ρυθμίστε..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Σύνδεση"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Επιλογές"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Προβολή _Ημερολογίων"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ενσωματωμένη Λειτουργία"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Λειτουργία ειδικών στους οδηγούς"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Αρχείο"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Αρχείο/_Νέο"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Αρχείο"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Έξοδος"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Θέματα"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -747,85 +747,85 @@ msgstr ""
"Αυτή η ενέργεια θα επανεκκινήσει το κέντρο ελέγχου.\n"
"Οποιαδήποτε αλλαγή που δεν αποθηκεύτηκε θα χαθεί."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Περισσότερα θέματα"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Βοήθεια"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Βοήθεια"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Αναφορά Σφάλματος"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Περί..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -833,132 +833,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο Κέντρο Ελέγχου του Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Οι τροποποιήσεις που έγιναν στο τρέχον άρθρωμα δεν θα αποθηκευτούν."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "αδυναμία fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα δεν τερματίστηκε κανονικά"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Περισσότερα θέματα"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Εύρεση νέων θεμάτων"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Περισσότερα θέματα"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Βρείτε περισσότερα θέματα στο www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Περί - Κέντρου ελέγχου Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Δημιουργοί: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(αρχική έκδοση C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(έκδοση perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Δημιουργοί: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(σχεδιασμός)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Νίκος Νύκταρης"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "niktarin@yahoo.com"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Μεταφραστής: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Δημιουργοί"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Κέντρο ελέγχου Mandrakelinux %s"
@@ -1070,11 +1070,13 @@ msgstr "Έγινε"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
#~ "Το κέντρο ελέγχου Mandrakelinux είναι το βασικό εργαλείο ρύθμισης του\n"
-#~ "Mandrakelinux Linux. Επιτρέπει στον διαχειριστή του συστήματος να ρυθμίσει\n"
+#~ "Mandrakelinux Linux. Επιτρέπει στον διαχειριστή του συστήματος να "
+#~ "ρυθμίσει\n"
#~ "το υλικό και τις υπηρεσίες που χρησιμοποιούνται για όλους τους χρήστες.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Τα εργαλεία του κέντρου ελέγχου Mandrakelinux απλοποιούν πολύ τη χρήση του\n"
+#~ "Τα εργαλεία του κέντρου ελέγχου Mandrakelinux απλοποιούν πολύ τη χρήση "
+#~ "του\n"
#~ "συστήματος, ειδικότερα με την αποφυγή της χρήσης της κακής γραμμής\n"
#~ "εντολών."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 10ea19a4..8ba7ff4b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -269,476 +269,476 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ŝarganta... Bonvole atendu"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Pli da etosoj"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "Fermu"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Agordu daton kaj horon"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Elektu la ekran-agordilon"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatoj"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Fermu"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Difinu NFS-surmetingojn"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ŝanĝu vian ekranan distingivon"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Difinu Samba-surmetingojn"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Difinu surmetingojn por WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Startado"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Muntlokoj"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "KD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "KD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "KD-skribilo"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketo"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketo"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Reto & Interreto"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekureco"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
# line break inserted, as column width isn't large enough
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Programar-\n"
"administrilo"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "MenuoKonfigurejo"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfiguru..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcioj"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Display _Logs"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mode"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert mode in _wizards"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Dosiero"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosiero"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Forlasu"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>F"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Forlasu"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Themes"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -747,85 +747,85 @@ msgstr ""
"Tiu ago restartigos la regilon.\n"
"Ĉia neaplikita ŝanĝo estos perdita."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_More themes"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentu"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Helpo"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/_Helpo"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportu Cimon"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Pri..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -833,132 +833,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Antaŭa"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Bonvenon ĉe la Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "La modifoj faritaj en tiu ĉi modulo ne estas sekurigotaj."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Ne povas forki: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne povas fork() kaj exec() \"%s\" ĉar ĝi ne estas rulebla"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tiu programo ĉesiĝis malnorme"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Pli da etosoj"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Akiro de novaj etosoj"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Aldonaj etosoj"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Pri - Mandrejko-Regilo"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Aŭtoroj:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(originala C-versio)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versio)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artaĵo:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dezajno)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Vilhelmo Lutermano"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<vlutermano@free.fr>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tradukinto:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Kopirajto (C) 1999-2004 MakdrakeSoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Aŭtoroj"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrejko-Regilo %s"
@@ -1080,8 +1080,8 @@ msgstr "Kompleta"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "La Mandrejka Regejo (Mandrakelinux Control Center) estas la ĉefa kofigurilo "
-#~ "de \n"
+#~ "La Mandrejka Regejo (Mandrakelinux Control Center) estas la ĉefa "
+#~ "kofigurilo de \n"
#~ "Linuks-Mandrejo. Ĝi ebligas al la sistem-administranto konfiguri la "
#~ "aparataron\n"
#~ "kaj la servojn uzatajn de ĉiuj uzuloj.\n"
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgstr "Kompleta"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update helpas vin apliki ajnajn erarkorektojn aŭ ĝisdatigojn al "
-#~ "instalitaj pakaĵoj"
+#~ "Mandrakelinux Update helpas vin apliki ajnajn erarkorektojn aŭ "
+#~ "ĝisdatigojn al instalitaj pakaĵoj"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "MenuDrake helpas vin ŝanĝi kiuj menuoj estu montrataj en la menuo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 78698868..5b16a38b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1122,7 +1122,8 @@ msgstr "Hecho"
#~ msgstr ""
#~ "El Centro de Control de Mandrakelinux es la principal herramienta de "
#~ "configuración\n"
-#~ "de Mandrakelinux Linux. Permite que el administrador del sistema configure el\n"
+#~ "de Mandrakelinux Linux. Permite que el administrador del sistema "
+#~ "configure el\n"
#~ "hardware y los servicios para todos los usuarios.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -1188,8 +1189,8 @@ msgstr "Hecho"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o actualización a "
-#~ "los paquetes instalados"
+#~ "Mandrakelinux Update lo ayuda a aplicar cualquier corrección o "
+#~ "actualización a los paquetes instalados"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "MenuDrake lo ayuda a cambiar qué programas se muestran en el menú"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index be72067c..148fc6a7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -289,473 +289,473 @@ msgstr ""
"Eta guztia ondo dabilela jakiten lagundu duten beste beta saiogile eta akats "
"jakinarazle izengabe eta ezezagun asko."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Zamatzen... Itxoin mesedez"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto Instalazio disketea"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-erregistratu"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Babes-kopiak"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Abio zamatzailea"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Abio gaia"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Abiapen disketea"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internet koneksioa elkarbanatu"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Koneksio berria"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Koneksioak kudeatu"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitoretu koneksioak"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet sarrera"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Kontsola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data eta ordua"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Pantaila kudeatzailea"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Suhesia"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Hizki-tipoak"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Zerbitzari grafikoa"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioak"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarea"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalalatu"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teklatua"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Erregistroak"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Konputagailu taldea kudeatu"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Eguneraketak"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorea"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Sagua"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS muntaia puntuak"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Bertako diskoa elkarbanatu"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Inprimagailuak"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Programatutako atazak"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxya"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Ezabatu koneksio bat"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Pantaila bereizmena"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Sambaren muntaia puntuak"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Eskanerrak"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Maila eta egiaztapenak"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Euskarri Kudeatzailea"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TB Txartela"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV muntaia puntuak"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Abioa"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Muntatze Puntuak"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROMa"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVDa"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Grabatzailea"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketea"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskete unitatea"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zipa"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP unitatea"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sarea & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software Kudeaketa"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Zerbitzari morroiak"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfiguratu DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS konfiguratu"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP konfiguratu"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Berriak konfiguratu"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Groupware konfiguratu"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Posta konfiguratu"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Proxya konfiguratu"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba konfiguratu"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Ordua konfiguratu"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Amarauna konfiguratu"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfiguratu NIS eta Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfiguratu instalazio zerbitzaria"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfiguratu PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Lerroko administrazioa"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Bertako administrazioa"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Hurruneko administrazioa"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Aukerak"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Erakutsi _Erregistroak"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modu _Kapsulatua"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Aditu modua _morroietan"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profilak"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ezabatu"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Berria"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxategia"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Irten"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Gaiak"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -764,17 +764,17 @@ msgstr ""
"Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n"
"Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Gai Gehiago"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Profil berria..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -783,68 +783,68 @@ msgstr ""
"Sortu beharreko profilaren izena (profile berria unekoaren kopia bezala "
"sortuko da):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Oker"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" profila badago dagoeneko!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Ezabatu profila"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Adi"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Ezin duzu uneko profila ezabatu"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Laguntza"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -855,132 +855,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Aginte Gunea %s [%s-n]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modulu honetan egindako aldaketak ez dira gordeko."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ezin da bikoiztu: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "Ezin da \"%s\" fork edo exec ez delako exekutagarria"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Programa modu ezegokian amaitu da"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Gai gehiago"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Gai berriak hartzen"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Gai gehigarriak"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Gai gehigarriak jaso www.damz.net gunean"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Honi buruz - Mandrakelinux Aginte Gunea"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Egileak: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(C bertsio originala)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl bertsioa)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artelana: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(diseinua)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<xalba@euskalnet.net>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Itzultzailea: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Aginte Gunea %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Egileak"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux-en Laguntzaileak"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 99ad6a7e..146df6b1 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -281,473 +281,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "در حال بارگذاری... لطفاً صبر کنید"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "دیسکچه‌ی نصب خودکار"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ذخیره‌های پشتیبانی"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "دیسکچه‌ی آغازگری"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "طرح آغازگری"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "دیسکچه‌ی آغازگری"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "اشتراک اتصال اینترنت"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "اتصال جدید"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "مدیریت اتصالات"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "پایشگری اتصالات"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "دستیابی به اینترنت"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "کنسول"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ و زمان"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "مدیر نمایش"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "دیوار‌آتش"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌های نگارش"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "کارگزار گرافیکی"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "قسمت‌بندی‌ها"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ثبت‌ها"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "بروزسازی‌ها"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "منوها"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "نمایشگر"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "موشی"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "اشتراک دیسک محلی"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "چاپگرها"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "کارهای زمان‌بندی شده"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "پراکسی"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "برداشتن اتصالی"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "تفکیک‌پذیری پرده"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی سامبا"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "پویشگرها"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "سطح و بررسی‌ها"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "کارت تلویزیون"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "کاربرها و گروه‌ها"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "نقاط سوارسازی"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "سی‌دی-رم"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "دی‌وی‌دی"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "دی‌وی‌دی-رم"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "نگارنده‌ی سی‌دی"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "سی‌دی/دی‌وی‌دی"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "دیسکچه"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "گرداننده‌ی دیسکچه"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "زیپ"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "گرداننده‌ی زیپ"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "شبکه و اینترنت"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "مدیریت نرم‌افزار"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "جادوگرهای کارگزار"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "پیکربندی DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "پیکربندی DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "پیکربندی اف‌تی‌پی"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "پیکربندی اخبار"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "پیکربندی وب"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "پیکربندی پست"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "پیکربندی پراکسی"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "پیکربندی سامبا"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "پیکربندی زمان"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "پیکربندی وب"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "پیکربندی DNS"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "مرکز پیکربندی منو"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "پیکربندی اف‌تی‌پی"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "مدیریت آن‌لاین"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "مدیریت محلی"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "مدیریت دور دست"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_گزینه‌ها"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_ثبت‌های نمایش"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_حالت دربستری"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/حالت کارشناسی در _جادوگر"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_نمایه‌ها"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_حذف"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_جدید"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_پرونده"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_ترک"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_طرح‌ها"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -756,17 +756,17 @@ msgstr ""
"این عمل مرکز کنترل را دوباره شروع می‌کند. \n"
"هر تغییر گذارده نشده از دست خواهد رفت."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_طرح‌های بیشتر"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "نمایه‌ی جدید..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -775,68 +775,68 @@ msgstr ""
"نام نمایه‌ی برای ایجاد کردن (نمایه‌ی جدید مانند رونوشتی از نمایه‌ی کنونی ساخته "
"شده است):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "نمایه‌ی \"%s\" از قبل وجود دارد!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "حذف نمایه"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "نمایه‌ی برای حذف:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "شما نمی‌توانید نمایه‌ی کنونی را حذف کنید"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_راهنما"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_گزارش اشکال"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_درباره‌ی..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -847,132 +847,132 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این تعویض را انجام دهید؟"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک %s [بر %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "به مرکز کنترل مان‌درایک خوش آمدید"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "تغییرات داده شده در بخش کنونی ذخیره نخواهد شد."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "نمی‌توان انشعاب داد : %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "نمی‌توان \"%s\" را انشعاب و اجرا کرد چون که قابل اجرا نیست"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "این برنامه بطور غیر عادی ترک شده است"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "طرح‌های بیشتر"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "گرفتن طرح جدید"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "طرح‌های اضافی"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "تهیه طرح‌های اضافی از www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "درباره‌ی - مرکز کنترل ماندرایک"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "نگارندگان:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(نسخه اصلی C )"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(نسخه perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "کار هنری:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(طراحی)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "عباس ايزد"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<abbasizad@hotmail.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "مترجم: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "حق نسخه‌برداری © 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "نگارندگان"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "یاری‌دهندگان لینوکس ماندرایک"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e5aae972..1f169b1b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,17 +4,15 @@
# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001, 2002.
# Janne Puonti <janne.puonti@kolumbus.fi>, 2002.
-# Thomas Backlund <thomas@inritel.com>, 2002.
-# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003.
# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003, 2004.
-# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2003, 2004.
+# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004.
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fi - MDK Linux Release 10.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -294,473 +292,473 @@ msgstr ""
"Ja monet nimeämättömät ja tuntemattomat betatestaajat ja virheiden "
"ilmoittajat jotka auttoivat varmistamaan sen toimivan oikein."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus "
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ladataan... Odota hetki"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automaattiasennus-levyke"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automaattinen sisäänkirjautuminen"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varmuuskopiot"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Käynnistyslataaja"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Käynnistysteema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Uusi yhteys"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Määritä yhteydet"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Valvo yhteyksiä"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetyhteys"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Pääte"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Näytönhallinta"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Faksi"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Palomuuri"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Graafinen palvelin"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Osiot"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Laitteisto"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Hallitse laitteistoryhmä"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Päivitykset"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Näyttö"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Hiiri"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-liitospisteet"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Paikallisen levyn jakaminen"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Tulostimet"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Ajoitetut tehtävät"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Välityspalvelin"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Poista yhteys"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Näyttötila"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-liitospisteet"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Kuvanlukijat"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Taso ja tarkistukset"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oikeudet"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Määritä mediat"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kortti"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Käyttäjät ja ryhmät"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-liitospisteet"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Käynnistys"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Liitoskohdat"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-asema"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-polttaja"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Levyke"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Levykeasema"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP-asema"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Verkko & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Ohjelmistojen hallinta"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Palvelinvelho"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Aseta DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Aseta DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Aseta FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Aseta NEWS"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Aseta groupware"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Aseta sähköposti"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Aseta välityspalvelin"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Aseta Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Aseta aika"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Aseta WWW"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Aseta NIS ja Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Aseta asennuspalvelin"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Aseta PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Verkkoylläpito"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Paikallinen ylläpito"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Etäylläpito"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Asetukset"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Näytä _lokit"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Upot_ettu tila"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Asiantuntija-tila _velhoissa"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiilit"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/P_oista"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Uusi"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Lopeta"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>P"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teemat"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -769,85 +767,86 @@ msgstr ""
"Tämä toiminto käynnistää ohjauskeskuksen uudelleen.\n"
"Kaikki toteuttamattomat muutokset menetetään."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lisää teemoja"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Uusi profiili..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr "Luotavan profiilin nimi (käytössä oleva kopiodaan uudeksi profiiliksi):"
+msgstr ""
+"Luotavan profiilin nimi (käytössä oleva kopiodaan uudeksi profiiliksi):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profiili \"%s\" on jo olemassa!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Poista profiili"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Poistettava profiili:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Et voi poistaa käytössä olevaa profiilia"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/O_hje"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportoi virheestä"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Tietoja..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -858,132 +857,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko jatkaa?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s [%s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Tervetuloa Mandraken Ohjauskeskukseen"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Moduulin tämänhetkisiä muutoksia ei tallenneta."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ei voi haaroittaa: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "en voi haaroittaa ja suorittaa \"%s\" koska se ei ole ohjelma"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tätä ohjelmaa ei lopetettu oikein"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Lisää teemoja"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Haen uusia teemoja"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Ylimääräisiä teemoja"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Hae lisää teemoja osoitteesta: www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Tietoja - Mandraken Ohjauskeskus"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Tekijät: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(alkuperäinen C versio)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl versio)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Kuvitus: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(muotoilu)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Thomas Backlund"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<tmb@mandrake.org>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Kääntäjä: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandraken Ohjauskeskus %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Tekijät"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux avustajia"
@@ -1056,4 +1055,3 @@ msgstr "Valmis"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "Odota hetki..."
-
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8cfd5a72..7ea42254 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -295,473 +295,473 @@ msgstr ""
"Ainsi que de nombreux testeurs et rapporteurs de bug quit ont aidé à "
"vérifier à ce que tout fonctionne correctement."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Chargement... Veuillez patienter"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disquette d'installation automatique"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Connexion automatique"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sauvegardes"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Gestionnaire de démarrage"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Thèmes du démarrage"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquette de démarrage"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nouvelle connexion"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gérer les connexions"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Surveillance des connexions"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accès à Internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Gestionnaire de connexion"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Télécopie"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Pare-feu"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Affichage"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gestion de parc"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Points de montage NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Partage des disques locaux"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Imprimantes"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tâches planifiées"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Supprimer une connexion"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Résolution de l'écran"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Points de montage Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scanners"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveau et vérifications"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Gestionnaire des média"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Carte TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Utilisateurs et groupes"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Points de montage WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Démarrage"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Points de montage"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Graveur"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disquette"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Lecteur de disquette"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Lecteur ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Réseau & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Assistants serveurs"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurer DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurer le DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurer FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurer les nouvelles"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configurer le travail de groupe"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurer l'envoi de courrier"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurer les proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurer Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Synchronisation du temps"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurer internet"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurer NIS et autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configuration un serveur d'installation"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurer PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administration en ligne"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administration locale"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administration distante"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Afficher les journaux"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode embarqué"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode expert dans les _assistants"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiles"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nouveau"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thèmes"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -770,17 +770,17 @@ msgstr ""
"Cette action va relancer le Centre de Contrôle.\n"
"Tout changement non enregistré sera perdu."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nouveau profile..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -789,68 +789,68 @@ msgstr ""
"Nom du profile à créer (le nouveau profile sera créé en copiant le profile "
"courant) :"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Le profile « %s » existe déjà  !"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Supprimer un profile"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profile à supprimer :"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Vous ne pouvez supprimer le profile courrant"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler un bogue"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/A _propos..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -862,132 +862,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Etes-vous sur de vouloir effectuer ce changement ?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrakelinux %s [sur %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Bienvenue dans le Centre de Contrôle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les modifications de ce module ne seront pas sauvegardées."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "échec de fork() : %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "impossible d'exécuter « %s » car il n'est pas exécutable"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ce programme s'est arrêté de façon anormale."
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Plus de thèmes"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Retrait des nouveaux thèmes..."
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Thèmes supplémentaires"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Thèmes additionnels sur www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "À propos - Centre de Contrôle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(version originale en C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(version en perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Graphismes : "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Christophe Combelles"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<ccomb@free.fr>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traducteur : "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centre de Contrôle Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Contributeurs de Mandrakelinux Linux"
@@ -1094,7 +1094,8 @@ msgstr "Terminé"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Le Centre de Contrôle Mandrakelinux est l'outil principal de configuration\n"
+#~ "Le Centre de Contrôle Mandrakelinux est l'outil principal de "
+#~ "configuration\n"
#~ "de Mandrakelinux Linux. Il permet à l'administrateur système de\n"
#~ "paramétrer le matériel et les services disponibles aux utilisateurs.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 24359dcf..9f8a8246 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -269,558 +269,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ag Lódail, fam tamall le do thoil ..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Uath-Feistiú"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Consóil"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Taispeántas"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Chlofhoireanna"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Freastalaí Post"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Uath-Feistiú"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Eocharchlár"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Chlaranna"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Luchóg"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Clódóir"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Seach-freastáil"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Seirbishí"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Bootáil"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Idirlíon"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Slándáil"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Coras"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Bainisteóir Bóg-Earraí"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Cumraigh..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Nasc"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Roghanna"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, fuzzy, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Taispeántas"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/C_omhad"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Comhad/_Nua"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/C_omhad"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ériggh"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Éalaigh"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/C_úidiú"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Cúidiú"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Faoi..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -828,132 +828,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Teip ag fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Faoi Ionad Bainisteoireacht Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Údáir: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "Leagan Kernel:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Údáir: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Ionad Bainisteoiréacht Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Cóipcheart © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Údáir"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Ionad Bainisteoireacht Mandrakelinux %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b8bde75b..98a980c2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-18 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -268,558 +268,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centro de control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Por favor, sexa paciente"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Configuración do hardware"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Conexión"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Configuración do hardware"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Configuración do hardware"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet e rede"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "Pechar"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Pantalla"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Impresora"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Conexión"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Configuración do hardware"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Xestión de usuarios e grupos"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrinque"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Xestión de fontes"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurando o IDE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Conexión"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, fuzzy, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Pantalla"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Saír"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/A_xuda"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Axuda"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar erro"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -827,132 +827,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centro de control de Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "non se pode facer fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Acerca - Centro de control de Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "Versíon do núcleo:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centro de control de Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Centro de control de Mandrakelinux %s"
@@ -1406,11 +1406,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "núm: "
#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can configure "
-#~ "your Mandrakelinux Box"
+#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can "
+#~ "configure your Mandrakelinux Box"
#~ msgstr ""
-#~ "Isto é o centro de control de Mandrakelinux, o lugar onde pode configurar o "
-#~ "seu sistema Mandrakelinux"
+#~ "Isto é o centro de control de Mandrakelinux, o lugar onde pode configurar "
+#~ "o seu sistema Mandrakelinux"
#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
#~ msgstr "non é posible abrir este ficheiro para lectura:$!"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7dce9af0..cadcceae 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of drakconf-he.po to hebrew
# translation of drakconf-he.po to Hebrew
# translation of drakconf.po to Hebrew
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
@@ -13,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 22:58+0200\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -291,473 +290,473 @@ msgstr ""
"ועוד בודקי איכות ומדווחי תקלות אלמוניים ולא ידועים שעזרו לנו לעשות את הדבר "
"הנכון. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "טוען... נא להמתין"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "תקליטון התקנה אוטומטית"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "התחברות אוטומטית"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "גיבויים"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "טוען המערכת"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "ערכת נושא לטוען המערכת"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "תקליטון איתחול"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "שיתוף חיבור אינטרנט"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "חיבור חדש"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "ניהול חיבורים"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "ניטור חיבורים"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "גישה לאינטרנט"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "מסוף"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "תאריך ושעה"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "מנהל ההפעלה"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "חומת אש"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "שרת גרפי"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ניהול מחיצות"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "התקנה"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "רישומי פעולות (Logs)"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "ניהול קבוצת המיחשוב"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "עדכונים"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "תפריטים"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "צג"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "עכבר"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "נקודות עיגון NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "שיתוף דיסק מקומי"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "מדפסות"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "משימות מתוזמנות מראש"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "שרת מתווך"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "הסרת חיבור"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "הפרדת המסך"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "נקודות עיגון Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "סורקים"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "רמה ובדיקות"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "שרותים"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "ניהול Media"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "כרטיס טלויזיה"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "משתמשים וקבוצות"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "נקודות עיגון WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "אתחול"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "נקודות עיגון"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "צורב"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "תקליטון"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "כונן תקליטונים"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "כונן ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "רשת ואינטרנט"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "מנהל חבילות תוכנה (RPM)"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "אשפי שרת"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "הגדרת DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "הגדרת DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "הגדרת FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "הגדרת NNTP"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "הגדרת Web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "הגדרת דואר"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "הגדרת שרת מתווך"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "הגדרת Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "הגדרת זמן"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "הגדרת Web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "הגדרת NIS ו Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "הגדרת שרת התקנה"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "הגדרת PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "ניהול מקוון"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "ניהול מקומי"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "ניהול מרוחק"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_אפשריות"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/הצג יומן"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_מצב משולב"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/מצב מומחה באשפים"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_תצורה"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_מחק"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_חדש"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_קובץ"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_יציאה"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_ערכות נושא"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -766,85 +765,85 @@ msgstr ""
"פעולה זו תאתחל את מרכז הבקרה \n"
"כל שינוי שנעשה ילך לאיבוד."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "תצורה חדשה..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "שם התצורה שברצונך ליצור (התצורה החדשה תהווה העתק של הנוכחית):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "אישור"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "התצורה \"%s\" כבר קיימת!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "מחיקת תצורה"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "התצורה שיש למחוק:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "אין באפשרותך למחוק את התצורה הנוכחית"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_עזרה"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_דווח על בעיות"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_אודות ..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -852,132 +851,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr "התצורה תשונה מ \"%s\" ל \"%s\". האם ברצונך לבצע שינוי זה?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "קודם"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrakelinux %s [על %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "ברוך בואך למרכז הבקרה של Mandrakelinux "
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "השינויים שנעשו במודול הזה לא ישמרו"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "אין אפשרות להתפצל: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "אין אפשרות להתפצל ולהריץ \"%s\" מאחר ואינו בר-הרצה"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "התכנית הסתיימה בצורה לא צפויה"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "עוד ערכות נושא"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "השגת ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "ערכות נושא נוספות"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "השגת ערכות נושא מ-www.damz.net "
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "אודות מרכז הבקרה של Mandrakelinux "
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "מפתחים:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C version)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl version)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "dovix"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<dovix2003@yahoo.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "תרגום: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "מרכז הבקרה של Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "מפתחים"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "אנשים שתורמים או עוזרים ל-Mandrakelinux"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9dcb2187..a8d801f2 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:50CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -269,473 +269,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Učitavam... Molim pričekajte"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto Instalacija"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Postavke ispisa"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Veza"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Postavke ispisa"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Postavke ispisa"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum i Vrijeme"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "/Prikaži Zapise"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Vatrozid"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisma"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Auto Instalacija"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Točke montiranja"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Pisač"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Veza"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Postavke ispisa"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba točke montiranja"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skener"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV točke montiranja"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Točke montiranja"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Pržilica"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravitelj Softwareom"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Centar Menu Postavki"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Podešavanje..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Veza"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži _Zapise"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ugradbeni Mod"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -744,85 +744,85 @@ msgstr ""
"Navedena akcija će ponovno pokrenuti kontrolni centar.\n"
"Svaka neprimijenjena promjena će biti izgubljena."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, fuzzy, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Pomoć"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programu..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -830,132 +830,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dobro došli u Mandrakelinux Kontrolni Centar"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Promjene napravljene u trenutnom modulu neće biti spremljene."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O - Mandrakelinux Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernel Inačica:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helena Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autor: "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 973b8415..cd8b2ad2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -269,473 +269,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Vezérlőközpont"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Betöltés; kis türelmet..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Mentések"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "További témák"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Nyomtatás beállítása"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Nyomtatás beállítása"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Nyomtatás beállítása"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "A dátum és az idő beállítása"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Bejelentkezéskezelő kiválasztása"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tűzfal"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Automatikus telepítés"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS csatolási pontok beállítása"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Nyomtató"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Felbontás"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba csatolási pontok beállítása"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Lapolvasó"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tévékártyák"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV csatolási pontok beállítása"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Csatolási pontok"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-író"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Hálózat és internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Szoftverkezelés"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Menübeállító"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Beállítás..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Kapcsolat"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Beállítások"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Naplók _megjelenítése"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Beá_gyazott üzemmód"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_Szakértői üzemmód a varázslókban"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fájl"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Fájl/Ú_j"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témák"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -744,85 +744,85 @@ msgstr ""
"Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n"
"Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/To_vábbi témák"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Segítség"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Segítség"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Névjegy..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -830,132 +830,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Vezérlőközpont %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Üdvözöljük a Mandrakelinux Vezérlőközpontban"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nem sikerült végrehajtani: \"%s\" (nem végrehajtható)"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "A program kilépése közben hiba történt"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "További témák"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Új témák beszerzése"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "További témák"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Névjegy - Mandrakelinux Vezérlőközpont"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Szerzők: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(eredeti C verzió)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl nyelvű verzió)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafika: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(tervezés)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Bíró Árpád"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "biro_arpad@yahoo.com"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Fordítás: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Vezérlőközpont %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 1999-2004"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Szerzők"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux - közreműködők"
@@ -1075,7 +1075,8 @@ msgstr "Kész"
#~ "használt hardver és szolgáltatások beállítását.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "A Mandrakelinux Vezérlőközpontban elérhető eszközök megkönnyítik a rendszer\n"
+#~ "A Mandrakelinux Vezérlőközpontban elérhető eszközök megkönnyítik a "
+#~ "rendszer\n"
#~ "használatát - főként azzal, hogy szükségtelenné teszik a parancssori\n"
#~ "eszközök ismeretét."
@@ -1131,8 +1132,8 @@ msgstr "Kész"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "A telepített csomagok javításainak és frissítéseinek telepítése (Mandrakelinux "
-#~ "Update)"
+#~ "A telepített csomagok javításainak és frissítéseinek telepítése "
+#~ "(Mandrakelinux Update)"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "A programmenü módosítása (MenuDrake)"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 35c37eb1..53a033c4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-12 10:49+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
@@ -267,473 +267,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tunggu, sedang dimuat..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tema lain"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Set tanggal dan waktu"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Pemilih manager display"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Setup titik mount NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ubah resolusi layar"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Set titik mount Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Set titik mount WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Pembakar CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Sentral Konfigurasi Menu"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Tampilan _Log"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mode _Cangkok"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mode _ahli konfigurator"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -742,85 +742,85 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n"
"Perubahan yang belum diterapkan akan hilang."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/Tema _lain"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/_Help"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Kutu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -828,132 +828,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Kembali"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "fork dan exec \"%s\" gagal karena tak dapat dieksekusi (tak ada izin)"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini selesai secara abnormal"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Tema lain"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ambil tema baru"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versi C asli)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versi perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Kerja Seni: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(desain)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Budi Rachmanto"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<rac@linux-mandrake.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Penerjemah: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Pengarang"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrakelinux %s"
@@ -1065,7 +1065,8 @@ msgstr "Selesai"
#~ "digunakan oleh semua pengguna.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Alat-alat yg diakses via Pusat Kontrol Mandrakelinux mempermudah penggunaan\n"
+#~ "Alat-alat yg diakses via Pusat Kontrol Mandrakelinux mempermudah "
+#~ "penggunaan\n"
#~ "sistem, khususnya mengurangi pemakaian baris perintah."
#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 27b8008a..74c758b0 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "Helene Durosini"
#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Pjetur G. Hjaltason"
#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<pjetur@pjetur.net>"
#: ../control-center:1103
#, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index dcfaaaa6..77dcd19f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n"
"Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -296,473 +296,473 @@ msgstr ""
"E molti sconosciuti e beta tester senza un nome e segnalatori di bug che "
"hanno permesso che tutto funzioni a dovere. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centro di controllo Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Caricamento in corso... Attendi per favore"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Dischetto auto installante"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Accesso automatico"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Bootloader"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tema del bootloader"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Dischetto di avvio"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Condivisione connessione ad Internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nuova connessione"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gestisci connessioni esistenti"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitoraggio connessioni"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accesso ad Internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Console di root"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Imposta data e ora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Gestore sessioni grafiche"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Server grafico"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "File di log"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gestisci gruppo di computer"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punti di mount NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Condivisione dischi locali"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Stampanti"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Operazioni pianificate"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Server proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Rimuovi connessione"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Risoluzione schermo"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Punti di mount Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scanner"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Livello di sicurezza e controlli"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Gestione sorgenti"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Scheda TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Utenti e gruppi"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Punti di mount WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Avvio"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Punti di mount"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Unità CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "Unità DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Unità DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Masterizzatore CD/DVD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Unità CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Unità floppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Unità Zip"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rete e Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestione software"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Configurazione assistita dei server"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configura server DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configura DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configura server FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configura news server"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configura groupware"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configura mail server"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configura server proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configura server Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configura time server"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configura Web server"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configura server NIS e AutoFS"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configura server per l'installazione"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configura server PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Amministrazione online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Amministrazione locale"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Amministrazione remota"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opzioni"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostra i _log"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _embedded"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modalità esperto nei _wizard"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Rimuovi"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nuovo"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Esci"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -771,17 +771,17 @@ msgstr ""
"Questa azione riavvierà il centro di controllo.\n"
"Ogni modifica non applicata andrà persa."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/Altri _temi"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nuovo profilo..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -790,68 +790,68 @@ msgstr ""
"Nome del profilo da creare (il nuovo profilo verrà creato come copia di "
"quello attuale):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Il profilo \"%s\" già esiste!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Cancella profilo"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Seleziona il profilo da cancellare:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Non puoi cancellare il profilo attualmente in uso"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aiuto"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Riporta un bug"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Informazioni su..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -862,133 +862,133 @@ msgstr ""
"\n"
"Sei sicuro di voler procedere?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Indietro"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centro di controllo Mandrakelinux %s [su %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Benvenuti al Centro di controllo Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Le modifiche apportate al modulo corrente non verranno salvate"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "non posso avviare un processo: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"non è possibile istanziare un processo per \"%s\" perché non è eseguibile"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Il programma non è stato terminato normalmente"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Altri temi"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ottenere altri temi"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi addizionali"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Preleva altri temi da www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Informazioni sul Centro di controllo Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versione C originale)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versione perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafica: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Daniele Pighin"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<daniele@dcs.it>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traduttore: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centro di controllo Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Hanno contribuito a Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 75c6b5c8..16ebdc76 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 13:10-0500\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -288,473 +288,473 @@ msgstr ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinuxコントロールセンタ"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "読み込み中です。お待ちください"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "インストール自動化フロッピー"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "ブートローダ"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "起動テーマ"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "起動用フロッピー"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "インターネット接続を共有"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "新しい接続"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "接続を管理"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "接続をモニタ"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "インターネットアクセス"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "コンソール"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "日付と時間"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "ディスプレイマネージャ"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "グラフィカルサーバ"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "パーティション"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "インストール"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "コンピュータのグループを管理"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "アップデート"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "モニタ"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "マウス"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFSのマウントポイント"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "ローカルディスクを共有"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "プリンタ"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "スケジュール管理"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "プロクシ"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "接続を削除"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "画面の解像度"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Sambaのマウントポイント"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "スキャナ"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "レベルとチェック"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "メディアマネージャ"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TVカード"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "ユーザとグループ"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAVのマウントポイント"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "起動"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "マウントポイント"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CDライタ"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "フロッピー"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "フロッピードライブ"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIPドライブ"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "ネットワークとインターネット"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "システム"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "RPMを管理"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "サーバのウィザード"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCPを設定"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNSを設定"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTPを設定"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "ニュースを設定"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Webを設定"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "メールを設定"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "プロクシを"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Sambaを設定"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "時刻を設定"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Webを設定"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NISとAutofsを設定"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "インストールサーバを設定"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXEを設定"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "オンライン管理"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "ローカル管理"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "リモート管理"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/オプション(_O)"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/ログを表示(_L)"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/枠内で表示(_E)"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/ウィザードのエキスパートモード(_w)"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/プロファイル(_P)"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/削除(_D)"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/新規(_N)"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/終了(_Q)"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/テーマ(_T)"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -763,17 +763,17 @@ msgstr ""
"実行するとコントロールセンタが再起動します。\n"
"適用していない変更は失われます。"
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/追加テーマ(_M)"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "新しいプロファイル.."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -782,68 +782,68 @@ msgstr ""
"作成するプロファイルの名前(新しいプロファイルには現在のプロファイルをコピーし"
"ます)"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" プロファイルは既にあります"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "プロファイルを削除"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "削除するプロファイル:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "現在のプロファイルを削除できません"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/バグ報告(_R)"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/情報(_A)"
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -854,132 +854,132 @@ msgstr ""
"\n"
"本当に切り替えますか?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "戻る"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinuxコントロールセンタ %s [on %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinuxコントロールセンタへようこそ"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "変更を保存していませんがよろしいですか?"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "フォークできません: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "実行不能なので\"%s\"をフォークして実行できません"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "このプログラムは異常終了しました"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "追加テーマ"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "新テーマを取得中"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "テーマを追加"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.netから追加テーマを取得"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "情報 - Mandrakelinuxコントロールセンタ"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "著者: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(もとのCバージョン)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perlバージョン)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "作画: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(デザイン)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "UTUMI Hirosi"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "utuhiro78@yahoo.co.jp"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "翻訳者: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinuxコントロールセンタ %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "著者"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linuxへの貢献者"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 08029e62..54a599fa 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-17 00:19+0200\n"
"Last-Translator: levan shoshiashvili <shoshia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -272,558 +272,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "იტვირთება. დაელოდეთ.."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "აუტო ინსტალირება"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "ჩამტვირთველი"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "ლოგო"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "კავშირი"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "კონსოლი"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "თარიღი და დრო"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "დისპლეი"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "დაცვის კედელი"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts"
msgstr " დრაკფონტი"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "მოწყობილობა"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "აუტო ინსტალირება"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "კლავიატურა"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ლოგები"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "მენიუ"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "მაუსი"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "ბეჭდვა"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "პროქსი"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "კავშირი"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "მოწყობილობია კონფიგურაცია"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "სერვისი"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "მომხმარებლები და ჯგუფები"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ჩატვირთვა"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "დრაკფლოპი"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "დრაკფლოპი"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "ქსელები და ინტერნეტი"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "უსაფრთხოება"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "სისტემა"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "პროგრამების მენეჯერი"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "მენიუ კონფიგურაცია: "
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "კონფიგურაცია.."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "კავშირი"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_თვისებები"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, fuzzy, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "დისპლეი"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_ფაილი"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/ფაილი/_ახალი"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_ფაილი"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_დამთავრება"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>დ"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "დამთავრება"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_დახმარება"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/დახმარება"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_ხარვეზის შეტყობინება"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_შესახებ..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -831,132 +831,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ვერ ვნახე: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "შესახებ - მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "ავტორები: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "გულის ვერსია:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "ავტორები: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "(C) 1999-2004 Mandrakesoft SA "
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "ავტორები: "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი %s"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgstr "მორჩა"
#~ msgstr "/დახმარება/_მანდრეიკის საკონტროლო ცენტრი"
#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can configure "
-#~ "your Mandrakelinux Box"
+#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can "
+#~ "configure your Mandrakelinux Box"
#~ msgstr "ეს არის მანდრეიკის საკონტროლო/სამართავი ადგილი"
#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d20676a4..eac436ea 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -268,473 +268,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "맨드레이크 제어 센터"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "읽는 중, 기다려 주세요."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "자동 설치"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "백업"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "추가 테마"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "인쇄 설정"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "연결"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "인쇄 설정"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "인쇄 설정"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "콘솔"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "/디스플레이 로그(L)"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "방화벽"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "폰트"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "하드웨어"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "자동 설치"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "로그"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "메뉴"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "모니터"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "마우스"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "마운트 위치"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "프린터"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "프락시"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "연결"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "해상도"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "삼바 마운트 위치"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "스캐너"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "서비스"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV 카드"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV 마운트 위치"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "부트"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "마운트 위치"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD 구이"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "플로피"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "플로피"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "짚"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "네트웍과 인터넷"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "보안"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "시스템"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "소프트웨어 관리"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "메뉴 설정 센터"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "설정..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "연결"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/옵션(_O)"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/디스플레이 로그(_L)"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/임베디드 모드(_E)"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/파일(_F)"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "뉴스"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/종료(_Q)"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/종료(_Q)"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/테마(_T)"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -743,85 +743,85 @@ msgstr ""
"제어센터를 재시작해야 합니다.\n"
"적용되지 않은 변경사항은 버려집니다."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/추가 테마(_M)"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/도움말(H)"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/버그 보고(_R)"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/이 프로그램은(_A)..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -829,132 +829,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "이전"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "맨드레이크 제어 센터에 잘 오셨습니다."
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "현재 모듈의 설정은 저장되지 않을 것입니다."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "분기할 수 없습니다: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "추가 테마"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "새 테마 찾는 중"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "추가 테마"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net에서 추가 테마 찾기"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "이 프로그램은 - 맨드레이크 컨트롤 센터"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "제작자: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "커널 버전:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "예술가: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "제작자: "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "맨드레이크 제어 센터 %s"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index a622d2ed..5af22626 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ku\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-23 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Kader Dilsiz <kader@ikader.com>\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
@@ -267,558 +267,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Navenda Qontrola Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr ""
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr ""
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sîstem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr ""
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr ""
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr ""
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr ""
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr ""
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr ""
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr ""
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr ""
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr ""
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr ""
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr ""
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr ""
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr ""
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr ""
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -826,132 +826,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Navenda Qontrola Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Xêr bin li Navenda Qontrola Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr ""
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Kader Dilsiz"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<kader@ikader.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Navenda Qontrola Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7f3fc59b..435f05e4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-16 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -268,558 +268,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "/_Mandrakelinux Kontrolės Centras"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Prašome palaukti..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatinis įdiegimas"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Įkrovos Kvietėjas"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Įkrovos Logo"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Jungimasis"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet & Tinklas"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsolė"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data & Laikas"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "/Rodyti logus"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Ugniasienės"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Šriftai"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Geležis"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Automatinis įdiegimas"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatūra"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Pelė"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Prijungimo taškai"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Spausdintuvas"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Jungimasis"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Pašto/SMS perspėjimų konfigūravimas"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba prijungimo taškai"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tarnybos"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Vartotojas ir Grupės"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV prijungimo taškai"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Įkrova"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Prijungimo taškai"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr ""
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "DrakFloppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tinklas & Internetas"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Meniu konfigūravimo centras"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigūruoti..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Jungimasis"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Nu_ostatos"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rodyti _logus"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Byla"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Byla/_Naujas"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Byla"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/I_šeiti"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Pagalba"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportuoti Klaidą"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Apie..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -827,132 +827,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux valdymo centras %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Sveiki atvykę į Mandrakelinux valdymo centrą"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "negaliu šakotis: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr ""
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Apie - Mandrakelinux valdymo centras"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "Kernelio versija:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux valdymo centras %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autorius: "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux valdymo centras %s"
@@ -1532,8 +1532,8 @@ msgstr "Atlikta"
#~ msgstr "sk:"
#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can configure "
-#~ "your Mandrakelinux Box"
+#~ "This is the Mandrakelinux Control Center, The place where you can "
+#~ "configure your Mandrakelinux Box"
#~ msgstr ""
#~ "Čia yra Madrake Kontrolės Centras. Vieta kur jūs galite konfiguruoti "
#~ "savoMadrake Dėžutę"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 282da90a..18bb5086 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Latgolys komanda <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -281,473 +281,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux vadeibys centrs"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Īluodeju... Lyudzu, pagaidit"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatiskuos instaleišonys diskete"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autoīlūgūšonuos"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dubleišonys"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Suokneišonys īluodeituojs"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Suokneišonys tema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Suokneišonys diskete"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Interneta pīslāguma kūpejuo lītuošona"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Jauns pīslāgums"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Pīslāgumu puorvaldeišona"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitora pīslāgumi"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Pīeja Internetam"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datums i laiks"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Lūga menedžers"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Gunssīna"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafiskais servers"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Sadalis"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Uzstuodeit"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Žurnali"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Modernizeijumi"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Izvielnis"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitors"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Pele"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS monteišynas punkti"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Lokaluo diska kūpejuo izmontuošona"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printers"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Īplanavuotī uzdavumi"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy (storpnīks)"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Atslēgt pīslāgumu"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Nūjimt"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ekrana izškirtspieja"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba monteišonys punkti"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skeners"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Leimiņs i puorbaudis"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujis"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Medeju vadeituojs"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV karte"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Lītuotuoji i grupys"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV monteišonys punkti"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Suokneišona"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteišonys punkti"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD raksteituojs"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskete"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskešu īkuorta"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP īkuorta"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Teikls & Internets"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Drūšeiba"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Servera uzstuodeišonys paleigi"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurēt DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurēt DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurēt FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurēt zinis"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurēt web serveri"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurēt postu"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurēt proxy (storpnīku)"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurēt Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurēt laiku"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurēt web serveri"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurēt NIS i Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Instaleišonys servera konfigureišona"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurēt PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Tīšsaistis administreišona"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokaluo administreišona"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Attuola administreišona"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcejis"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Ruodeit Ž_urnalus"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Īkļautais režims"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Experta režims _paleigūs"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Izdzēst"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Jaunumi"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izīt"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izīt"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temys"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -756,17 +756,17 @@ msgstr ""
"Itei darbeiba puorstarteis vadeibys centru.\n"
"Jebkurys napīlītuotuos izmainis tiks pazaudeitys."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Papyldus temys"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Jauns profils..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -774,68 +774,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Rodomuo profila vuords (jaunais profils teik radeits kai pašreizejuo kopeja):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atceļt"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profils \"%s\" jau eksistej!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Nūdzēst profilu"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Dziešamais profils:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Breidynuojums"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Jius navarit nūdzēst pašreizejū profilu"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Paleidzeiba"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Paleidzeiba"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziņuot kliudu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -846,132 +846,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Voi jius esit puorlīcynuoti, ka gribit puorsaslēgt?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Īprīkšiejais"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux vadeibys centrs %s [ %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Laipni lyudzam Mandrakelinux vadeibys centrā"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Itymā modulī veiktuos izmainis netiks saglobuotys."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "navar sadaleit: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nav īspiejams "
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Itei programma beja pabeigta nanormali"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Vēl vairuok temu"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Jaunu temu sajimšona"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Papyldus temys"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Sajimt papyldus temys nu www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Par - Mandrakelinux vadeibys centru"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(originaluo C verseja)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verseja)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Muokslinīks: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizains)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Latgolys komanda"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "linux@latgola.lv"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tulkuotuojs: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux vadeibys centrs %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortīseibys (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux atbalsteituoji"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e7167989..7765e127 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>, 2000.
# Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>, 2001.
+# Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -268,473 +269,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux vadības centrs"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ielādēju... Lūdzu, uzgaidiet"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automātiska instalēšana"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dublēšanas"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Vēl vairāk tēmu"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Drukas konfigurācija"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Pieslēgums"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Drukas konfigurācija"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Drukas konfigurācija"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datums & laiks"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "/Rādīt Žurnālus"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Ugunssiena"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Automātiska instalēšana"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatūra"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Izvēlnes"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitors"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Pele"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Montēšanas punkti"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printeris"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Pieslēgums"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Izšķirtspēja"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba montēšanas punkti"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skaneris"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartes"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV montēšanas punkti"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Sāknēšana"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Montēšanas punkti"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD rakstītājs"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskete"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskete"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tīkls & Internets"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Drošība"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software Management"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Izvēlņu konfigurēšanas centrs"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurēt..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Pieslēgums"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcijas"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rādīt Ž_urnālus"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Iekļautais režīms"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "Jaunumi"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tēmas"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -743,85 +744,85 @@ msgstr ""
"Šī darbība pārstartēs vadības centru.\n"
"Jebkuras nepielietotās izmaiņas tiks pazaudētas."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Papildus tēmas"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Palīdzība"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Palīdzība"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziņot kļūdu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -829,132 +830,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux vadības centrs %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Laipni lūdzam Mandrakelinux vadības centrā"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Šajā modulī veiktās izmainās netiks saglabātas."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nevar sadalīt: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Vēl vairāk tēmu"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Jaunu tēmu saņemšana"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Papildus tēmas"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Saņemt papildus tēmas no www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Par - Mandrakelinux vadības centrs"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "Kodola versija:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Mākslinieks: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ ll10nt komanda ~"
+msgstr "ll10nt komanda"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~"
+msgstr "<ll10nt@listes.murds.lv>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tulkotājs: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux vadības centrs %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortiesības (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux vadības centrs %s"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 52bfdab6..9d6da56a 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -272,558 +272,558 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Мандрак Хяналтын Төв"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr ""
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "Хаах"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Өдөр цагийг олгох"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Дэлгэцийн менежер сонгох"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Бүртгэлүүд"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Хаах"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Дэлгэцийн нарийвчлөл өөрчлөх"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr ""
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr ""
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Уян диск"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Уян диск"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Сүлжээ"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Security"
msgstr "Хамгаалалт"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, fuzzy, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Цэс Тоноглол"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Тохируулах..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, fuzzy, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "Харуулах"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, fuzzy, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "горим ямх"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Гарах"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/_Гарах"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Хүчингүй"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Сануулга"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Тусламж"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/_Тусламж"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, fuzzy, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Т_ухай..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -831,132 +831,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Контрол Төвд"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Тавтай морил Контрол"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, fuzzy, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Хийгдсэн ямх."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "с бол"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Программ"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "шинэ"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr ""
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Нээх"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, fuzzy, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Тухай Контрол"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Зохиогчид "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "C"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr ""
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr ""
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Контрол Төвд с"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Зохиогчийн эрх C"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Зохиогчид "
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Контрол Төвд"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 8849d521..eaf40928 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -268,473 +268,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto Terima Fail"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "jangan buat salinan"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "tak dapat masa but"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Nama Tema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "tak dapat masa but"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Sambungan berjaya ditutup."
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Sambungan daripada %s:%u"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Tak dapat mengakses %s"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Selit Tarikh dan Masa"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Paparan Default"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font Diketahui"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Pasca Pasang"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan Kekunci"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "nama kumpulan tak dah %s"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Sokongan tetikus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Saiz font dalam titik"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Program tempatan [%d] selesai."
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi SOCKS: %s"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Sambungan daripada %s:%u"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Resolusi DNS ialah"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Saiz font dalam titik"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Cari dan _Ganti"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "menukar keizinan %s"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Perkhidmatan"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Media Diketahui"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Cari dan _Ganti"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Saiz font dalam titik"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Titik Mount"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Burner"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Pemacu"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Pemacu"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rangkaian & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Keselamatan"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Pengurusan Perisian"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS Songsang"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Proksi SOCKS: %s"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Masa Universal"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurasikan ..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr " %-20s dalamtalian\n"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Program tempatan [%d] selesai."
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Mendapatkan maklumat hos jauh..."
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Paparan _Log"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mod Cangkok"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, fuzzy, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "Pa_dam"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "..yang Ba_ru"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -743,85 +743,85 @@ msgstr ""
"Aksi ini akan mula semula kawalan pusat.\n"
"Sebarang perubahan yang tidak diaplikasikan akan hilang."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Lagi tema"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, fuzzy, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Folder Baru"
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, fuzzy, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "File wujud, TULISGANTI ?"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Padam Fail"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Padam aksara di kiri kursor"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Lapor Pepijat"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -829,132 +829,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Fail Sebelum"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Selamat Datang ke Pusat Kawalan Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang berlaku pada modul semasa tidak akan disimpan"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "dan"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Program ini terkeluar secara kuang"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Lagi tema"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Mendapatkan tema baru"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Dapatkan tema tambahan di www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Keterangan - Pusat Kawalan Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Penulis: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr " - Versi sijil: #%d\n"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr " - Versi sijil: #%d\n"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Pereka: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr ""
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<sharuzzaman@myrealbox.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Penterjemah"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "C"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Penulis"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Pusat Kawalan Mandrakelinux %s"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 9ec8aaf9..81b43ab0 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -1,16 +1,12 @@
-# translation of drakconf-mt.po to
-# translation of drakconf-mt.po to
-# translation of drakconf-mt.po to
# translation of drakconf-mt.po to Maltese
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>, 2002
-# Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2003
+# Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2002, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:30+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n"
"Language-Team: <mt@li.org>\n"
@@ -272,473 +268,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tiela'... stenna ftit"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Awto-installazzjoni"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Kopji ta' sigurtà"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Iżjed temi"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Issettja d-data u l-ħin"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Agħżel \"display manager\""
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparat"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Awto-installazzjoni"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitur"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maws"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punti ta' mmuntar NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printer"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Reżoluzzjoni"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Issettja punti ta' mmuntar Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skaner"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizzi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Kards TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Issettja punti ta' mmuntar WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Punti ta' mmuntar"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Kittieb tas-CDs"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Flopi"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Flopi"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Żip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network u Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurtà"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Ċentru tal-konfigurazzjoni tal-menus"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Ikkonfigura..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Konnessjoni"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Għa_żliet"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Uri _logs"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modalità _integrata"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modalità _Esperta fis-sħaħar"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Fajl/_Ġdid"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Oħroġ"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temi"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -747,85 +743,85 @@ msgstr ""
"Din l-azzjoni se tirristartja ċ-ċentru tal-kontroll.\n"
"Il-bidliet li ma ġewx applikati jintilfu."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Iżjed Temi"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Twissija"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Għajnuna"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Għajnuna"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/I_rrapporta bug"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Dwar..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -833,132 +829,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Ta' qabel"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Merħba għaċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Il-bidliet li għamilt fil-modulu attwali mhux se jinkitbu."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ma setax jinħoloq proċess: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ma nistax nagħmel \"fork\" u nħaddem \"%s\" għax mhux eżekutibbli"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Il-programm ħareġ b'mod abnormali"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Iżjed temi"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Biex tikseb temi ġodda"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temi oħra"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ikseb temi oħra minn www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dwar - Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Awturi: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(verżjoni C oriġinali)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(verżjoni perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Xogħol artistiku: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(disinn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Ramon Casha"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<rcasha@waldonet.net.mt>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traduttur: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Awturi"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Kontributuri ta’ Mandrakelinux Linux"
@@ -1075,10 +1071,12 @@ msgstr "Lest"
#~ msgstr ""
#~ "Iċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux huwa l-għodda ta' konfigurazzjoni "
#~ "ewlieni\n"
-#~ "ta' Mandrakelinux Linux. Huwa jippermetti lill-amministratur tas-sistema li \n"
+#~ "ta' Mandrakelinux Linux. Huwa jippermetti lill-amministratur tas-sistema "
+#~ "li \n"
#~ "jissettja l-ħardwer u servizzi użati mill-users kollha.\n"
#~ "\n"
-#~ "L-għodda aċċessati miċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux jissimplifikaw ħafna\n"
+#~ "L-għodda aċċessati miċ-Ċentru tal-Kontroll Mandrakelinux jissimplifikaw "
+#~ "ħafna\n"
#~ "l-użu tas-sistema, u jevitaw l-użu tal-linja tal-kmand."
#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
@@ -1128,8 +1126,8 @@ msgstr "Lest"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update jgħinek tapplika aġġornamenti għal pakketti ta' softwer "
-#~ "installati"
+#~ "Mandrakelinux Update jgħinek tapplika aġġornamenti għal pakketti ta' "
+#~ "softwer installati"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "MenuDrake jgħinek tibdel liema programmi jintwerew fil-menu"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c1633232..e4327860 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,5 +1,4 @@
# translation of drakconf-nb.po to Norwegian Bokmål
-# translation of drakconf-no.po to Norwegian Bokmål
# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft.
# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 2000.
# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001.
@@ -9,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 01:26+0100\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -289,473 +288,473 @@ msgstr ""
"Og mange unavnede og ukjente beta-testere og feilrapporterere som hjalp til "
"med å sørge for at alt virket riktig. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollsenter"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Laster... Vennligst vent"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatisk installasjonsdiskett"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Oppstartslaster"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Oppstartstema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Oppstartsdiskett"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Deling av internettilkobling"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Ny tilkobling"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Håndter tilkoblinger"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Overvåk tilkoblinger"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internettilgang"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og tid"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Sesjonshåndterer"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brannmur"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafisk tjener"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasjon"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Håndter maskingruppe"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Oppdateringer"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-monteringspunkter"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Lokal diskdeling"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Skrivere"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Planlagte oppgaver"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Fjern en tilkobling"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Skjermoppløsning"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-monteringspunkter"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skannere"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivå og sjekker"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheter"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Mediahåndterer"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Brukere og grupper"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-monteringspunkter"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Oppstart"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteringspunkter"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-brenner"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskett"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskettstasjon"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP-stasjon"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nettverk & Internett"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Tjenerveiviserer"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurer DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurer DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurer FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurer nyheter"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurer gruppevare"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurer epost"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurer proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurer Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurer tid"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurer web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurer NIS og Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurer installasjonstjener"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurer PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administrasjon over nett"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokal administrasjon"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Fjernadministrasjon "
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valg"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Vis _logger"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Innebygd modus"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspertmodus i _wizards"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiler"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slett"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Ny"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Avslutt"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temaer"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -764,17 +763,17 @@ msgstr ""
"Denne handlingen vil starte kontrollsenteret på nytt.\n"
"Endringer som ikke er lagret vil gå tapt."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Flere temaer"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -783,68 +782,68 @@ msgstr ""
"Navn på profilen som skal opprettes (den nye profilen blir opprettet som en "
"kopi av den gjeldende):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\"-profilen eksisterer allerede!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Slett profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil som skal slettes:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Du kan ikke slette den gjeldende profilen"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapporter feil"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -855,132 +854,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på at du vil gjøre byttet?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollsenter %s [på %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Velkommen til Mandrakelinux Kontrollsenter"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nåværende modul vil ikke bli lagret."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan ikke dele: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "kan ikke spalte og kjøre \"%s\" siden den ikke er kjørbar"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dette programmet avsluttet på en abnormal måte"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Få tak i nye temaer"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Flere temaer"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Om - Mandrakelinux Kontrollsenter"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Opphavspersoner: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-versjon)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versjon)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafisk design: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Per Øyvind Karlsen"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<peroyvind@sintrax.net>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Oversetter: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrollsenter %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux-bidragsytere"
@@ -1149,7 +1148,8 @@ msgstr "Ferdig"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Kontrollsenter er Mandrake Linux' hovedkonfigurasjonsverktøy.\n"
+#~ "Mandrakelinux Kontrollsenter er Mandrake Linux' "
+#~ "hovedkonfigurasjonsverktøy.\n"
#~ "Det gir systemadministratoren muligheten til å konfigurere maskinvare og\n"
#~ "tjenester for alle brukere.\n"
#~ "\n"
@@ -1214,8 +1214,8 @@ msgstr "Ferdig"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update lar deg påføre fikser og oppgraderinger til installerte "
-#~ "pakker"
+#~ "Mandrakelinux Update lar deg påføre fikser og oppgraderinger til "
+#~ "installerte pakker"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d32dad0b..fcd2391a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 13:38-0500\n"
"Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -295,474 +295,474 @@ msgstr ""
"En vele ongenoemde en anonieme beta-testers en bug-inzenders die hebben "
"geholpen om te zorgen dat het allemaal goed werkt."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Configuratiecentrum"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Bezig met laden... even geduld"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto-installatiediskette"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-aanmelden"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Reservekopieën"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Opstartprogramma"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Opstartthema's"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Opstartdiskette"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internetverbinding delen"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nieuwe verbinding"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Verbindingen beheren"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Verbindingen volgen"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internettoegang"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum en tijd"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Displaybeheer"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypes"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafische server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparatuur"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installatie"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logboeken"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Computer groep beheren"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Vernieuwingen"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-koppelpunten"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Lokaal delen van schijven"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printers"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Ingeroosterde taken"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Verbinding verwijderen"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Beeldschermresolutie"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-koppelpunten"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scanners"
# Beveiliging?
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveau en controles"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rechten"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Mediabeheer"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kaart"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Gebruikers en groepen"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV koppelpunten"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstarten"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Koppelpunten"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD-brander"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskettestation"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP-station"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netwerk & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Veiligheid"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Softwarebeheer"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Server-wizards"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP configureren"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS configureren"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP configureren"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Nieuws configureren"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Web configureren"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "E-mail configureren"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Proxy configureren"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba configureren"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Tijd configureren"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Web configureren"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS en Autofs configureren"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Installatieserver configureren"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE configureren"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online beheer"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokaal beheer"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Beheer op afstand"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opties"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Logboek weergeven"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Ingebedde modus"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert-modus in _wizards"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profielen"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Wissen"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nieuw"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afsluiten"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Thema's"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -771,17 +771,17 @@ msgstr ""
"Dit zal het configuratiecentrum opnieuw starten.\n"
"Alle wijzigen die niet zijn opgeslagen gaan verloren."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Meer thema's"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nieuw profiel..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -790,68 +790,68 @@ msgstr ""
"Naam van het aan te maken profiel (het nieuwe profiel wordt als kopie van "
"het huidige aangemaakt):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Het profiel \"%s\" bestaat al!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Profiel wissen"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Te wissen profiel:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "U kunt het huidige profiel niet wissen"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Fout _rapporteren"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Info..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -862,136 +862,136 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u echt over schakelen?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Configuratiecentrum %s [op %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Welkom bij het Mandrakelinux Configuratiecentrum"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
"De wijzigingen aangebracht in de huidige module zullen niet opgeslagen "
"worden."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan geen nieuw proces beginnen: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "kan geen nieuw proces \"%s\" beginnen want het is niet uitvoerbaar"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Dit programma is abnormaal afgesloten"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Meer thema's"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Bezig met ophalen van nieuwe thema's"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Aanvullende thema's"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Haal extra thema's van www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Info - Mandrakelinux Configuratiecentrum"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Auteurs: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(oorspronkelijke C-versie)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl-versie)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafisch werk: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(ontwerp)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
"Tom Laermans, Peter Bosch, Jeroen ten Berge, Reinout van Schouwen, Hendrik-"
"Jan Heins, Rob Teng"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "vertaling@nl.linux.org"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Vertaler: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Configuratiecentrum %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Personen die hebben bijgedragen aan Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index dcccd883..b311bc05 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "Hélène Durosini"
#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<karl@huftis.org>"
#: ../control-center:1103
#, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4cc4f5e3..88983bf7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -291,473 +291,473 @@ msgstr ""
"I wielu niewymienionych i nieznanych testerów beta i ludzi zgłaszających "
"błędy, którzy pomogli w tym, że wszystko poprawnie działa."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ładowanie...Proszę czekać"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Dyskietka automatycznej instalacji"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatyczne logowanie"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Archiwa"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Program ładujący"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Motyw ładowania"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Dyskietka startowa"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Współdzielenie połączenia internetowego"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nowe połączenie"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Zarządzanie połączeniami"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitorowanie połączeń"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Dostęp do Internetu"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data i czas"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Menedżer wyświetlania"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Zapora sieciowa"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Serwer graficzny"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzęt"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Dziennik"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Zarządzanie grupą komputera"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Uaktualnienia"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mysz"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punkty montowania NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Współdzielenie dysku lokalnego"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Drukarki"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zaplanowane zadania"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Pośrednik"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Usuwanie połączenia"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rozdzielczość ekranu"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Punkty montowania Samby"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skanery"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Poziom i sprawdzenia"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Menedżer nośników"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Karta TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Użytkownicy i grupy"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Punkty montowania WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Uruchamianie"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Punkty montowania"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Nagrywarka CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Stacja dyskietek"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Napęd dyskietek"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Napęd ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sieć i Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Druidy serwera"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Skonfiguruj DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Skonfiguruj DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Skonfiguruj FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Skonfiguruj grupy dyskusyjne"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Skonfiguruj narzędzie pracy grupowej"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Skonfiguruj pocztę"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Skonfiguruj pośrednika"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Skonfiguruj Sambę"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Skonfiguruj czas"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Skonfiguruj sieć"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Skonfiguruj NIS i Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Skonfiguruj serwer instalacyjny"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Skonfiguruj PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administracja Online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administracja lokalna"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administracja zdalna"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Wyświetlanie _dziennika"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Tryb zagnieżdżony"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Tryb zaawansowany _druidów"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profile"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Usuń"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nowy"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Za_kończ"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tematy"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -766,17 +766,17 @@ msgstr ""
"To działanie spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n"
"Niezastosowane zmiany zostaną utracone."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Więcej tematów"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nowy profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -784,68 +784,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nazwa tworzonego profilu (nowy profil jest tworzony jako kopia aktualnego):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" już istnieje!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Usuń profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil do usunięcia:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nie można usunąć bieżącego profilu"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zgłoś błąd"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programie.."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -856,133 +856,133 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz wykonać przełączenie?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrakelinux %s [na %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"nie można rozwidlić i uruchomić \"%s\" gdyż to nie jest plik wykonywalny"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ten program został niespodziewanie zakończony"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Więcej tematów"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pobieranie nowych tematów"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkowe tematy"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autorzy: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(oryginalna wersja C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(wersja perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Projekt: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(projekt)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Dursini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Arkadiusz Lipiec"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "alipiec@mion.elka.pw.edu.pl"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tłumacz: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Współautorzy Linuksa Mandrakelinux"
@@ -1113,7 +1113,8 @@ msgstr "Gotowe"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
#~ "Centrum Sterowania Mandrakelinux jest głównym narzędziem konfiguracyjnym\n"
-#~ "Linuksa Mandrakelinux. Umożliwia ono administratorowi systemu konfigurację\n"
+#~ "Linuksa Mandrakelinux. Umożliwia ono administratorowi systemu "
+#~ "konfigurację\n"
#~ "sprzętu i usług dla wszystkich użytkowników.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c1200f1c..88d2fe99 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 02:04+0000\n"
"Last-Translator: José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -294,473 +294,473 @@ msgstr ""
"E muitos desconhecidos beta testers e caçadores de bugs que ajudaram a "
"certificar que tudo correu bem. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centro de Controle do Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Carregando... Por favor aguarde"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disquete de auto Instalação"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "AutoLogin"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Arquivos"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Boot loader"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tema de boot"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquete de boot"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Partilha de ligação à internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova ligação"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gerir ligações"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitorizar ligações"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Acesso à internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Gestor de ecrã de Login"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Pára-fogo"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Servidor gráfico"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Material"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalação"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gerir grupo computer"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Ecrã"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pontos de montagem NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Partilha do disco local"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Impressoras"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tarefas agendadas"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Remover uma ligação"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Resolução do ecrã"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pontos de montagem Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Digitalizadores"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nível e verificações"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Gestor de mídia"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Placas de TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Utilizadores e grupos"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Pontos de montagem WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Pontos de Montagem"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Gravador de CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Drive de disquetes"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Drive ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestão de Programas"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Assistentes de servidor"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurar DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurar DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurar FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurar news"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configurar web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurar e-mail"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurar proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurar Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configurar hora"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurar web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurar NIS e Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configurar servidor de instalação"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurar PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administração Online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administração local"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administração remota"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo Perito em _wizards"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Perfis"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Apagar"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Novo"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -769,17 +769,17 @@ msgstr ""
"Esta acção vai reiniciar o centro de controlo.\n"
"Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais temas"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -787,68 +787,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do actual)"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "O perfil \"%s\" já existe!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Apagar perfil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil a apagar:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Não pode apagar o perfil actual"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -859,132 +859,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem a certeza de que deseja mudar?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centro de Controle do Mandrakelinux %s [em %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As modificações feitas no módulo actual não serão gravadas."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "impossível bifurcar (fork): %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "não consigo lançar \"%s\" pois não é executável"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa terminou de maneira anormal"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão C original)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafismos: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(concepção)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "José Jorge, Fernando Ribeiro"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "jose.jorge@oreka.com, fa.ribeiro(at)gmx.net"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Contribuintes do Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6a7e003e..43964959 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:47-0300\n"
"Last-Translator: carlinhos cecconi <carlinux@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -297,473 +297,473 @@ msgstr ""
"E muitos não nomeados e desconhecidos testadores e repórteres de erros que "
"ajudaram a certificar que o trabalho saísse direito. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centro de Controle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Abrindo... Por favor, aguarde"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Disquete de auto instalação"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto login"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Gerenciador de inicialização"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Temas de inicialização"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Disquete de inicialização"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Compartilhar conexão de internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova conexão"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Gerenciar conexões"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitorar conexões"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Acesso à internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Data e Hora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Login Gráfico"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Fontes"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Servidor Gráfico"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Gerenciar grupo do computador"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Atualizar"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor de vídeo"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pontos de montagem NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Compartilhar disco local"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Impressoras"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tarefas agendadas"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Remover uma conexão"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Resolução da tela"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pontos de montagem Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scanners"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nível e verificações"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Gerenciar Mídias"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Placa de TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Usuários e Grupos"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Pontos de montagem WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Inicialização"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Pontos de montagem"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Gravador de CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Drive de Disquete"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP drive"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gerenciador de Software"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Assistentes de Servidor"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurar DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurar DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurar FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurar notícias (news)"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configurar groupware"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurar correio"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurar proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurar Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configurar hora"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurar web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurar NIS e Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configurar servidor de instalação"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurar PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administração Online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administração Local"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administração Remota"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Exibir _Logs"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embutido"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modo expert em _assistentes"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Perfis"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Remover"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Novo"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -772,17 +772,17 @@ msgstr ""
"Esta ação reiniciará o centro de controle.\n"
"Qualquer modificação não aplicada será perdida."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais Temas"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novo perfil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -790,68 +790,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nome do perfil a ser criado (o novo perfil é criado como uma cópia do atual):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "O perfil \"%s\" já existe!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Remover perfil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Perfil para remover:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Você não pode remover o perfil atual"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar erro"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -862,102 +862,102 @@ msgstr ""
"\n"
"Tem certeza que deseja mudar?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centro de Controle Mandrakelinux %s [em %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Bem-vindo ao Centro de Controle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As alterações feitas no módulo atual não serão salvas."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível dividir: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "não é possível dividir e executar \"%s\" já que não é executável"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Este programa não foi encerrado corretamente"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Mais Temas"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obtendo novos temas"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas adicionais"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter temas adicionais em www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versão original em C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versão perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Trabalho artístico: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"Gustavo Sverzut Barbieri\n"
"Carlinhos Cecconi"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr ""
@@ -975,27 +975,27 @@ msgstr ""
"gustavo@linuxdicas.com.br\n"
"carlinux@terra.com.br"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tradutor: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Colaboradores do Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 713e9534..de857000 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# translation of drakconf-ro.po to Romanian Translators for Free Software
# DrakConf Romanian Translation.
# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>, 2002
# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2002, 2003, 2004
-# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2004
+# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2002, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ro\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -289,473 +288,473 @@ msgstr ""
"Şi multi beta testeri şi bug reporteri nenumiţi şi necunoscuţi care ne-au "
"ajutat să ne asigurăm că totul funcţionează corect."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Centrul de control Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Încarc... Vă rog aşteptaţi!"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Floppy de auto-instalare"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologare"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Cópii de siguranţă"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Încărcător demarare"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Teme demarare"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Dischetă de demarare"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Partajare conexiune la Internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Conexiune nouă"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Administrare conexiuni existente"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitor conexiuni"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Configurare acces la internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Consolă"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Fixează data şi ora"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Alegeţi managerul de afişare"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Server grafic"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partiții"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dispozitive"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalare"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatură"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Administrare grupuri de utilizatori"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Actualizări"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniuri"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Stabiliţi puncte de montare NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Partajare discuri locale"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Imprimante"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Planificare sarcini"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Eliminaţi o conexiune"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Şterge"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Schimbaţi rezoluţia ecranului"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Stabiliţi puncte de montare Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Scannere"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Niveluri şi verificări"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Drepturi"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Manager medii"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Placă TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Utilizatori şi grupuri"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Stabiliţi puncte de montare WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Pornire"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Puncte de montare"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Unităţi DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Inscriptor CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Unităţi floppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Unităţi ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Reţea şi Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Administrare programe"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Asistenţi server"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Configurare DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Configurare DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Configurare FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Configurare news"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Configurare groupware"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Configurare email"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Configurare proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Configurare samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Configurare ceas"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Configurare Web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Configurare NIS şi Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Configurare server de instalare"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Configurare PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Administrare online"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Administrare locală"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Administrare la distanţă"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opţiuni"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Afişează _jurnale"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Mod încapsulat"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Mod expert în _asistenţi"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profile"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ştergere"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nou"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fişier"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ieşire"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -764,17 +763,17 @@ msgstr ""
"Această acţiune va reporni centrul de control.\n"
"Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mai multe teme"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Profil nou..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -783,68 +782,68 @@ msgstr ""
"Numele profilului care va fi creat (profilul nou este creat ca o copie a "
"celui curent):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Renuntă"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profilul \"%s\" există deja!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Şterge profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profile de şters:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Atenţie"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nu puteţi şterge profilul curent"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportare eroare"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Despre..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -855,132 +854,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Chiar doriţi comutarea?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Precedentul"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Centrul de control Mandrakelinux %s [pe %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Nu pot executa fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nu pot face fork şi să execut \"%s\" din moment ce nu este executabil"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Acest program s-a terminat anormal"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Mai multe teme"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preiau noile teme"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Teme suplimentare"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Preluaţi teme suplimantare de la http://www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Despre - Centrul de control Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versiunea C originală)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versiune perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Grafică: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Ovidiu Constantin"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<ovidiu.constantin@gmx.net>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Traducători:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Centrul de control Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Cei care au contribuit la Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a95fc64b..c3480a19 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -295,473 +295,473 @@ msgstr ""
"И многие неназванные и неизвестные бета-тестеры и информаторы об ошибках, "
"которые помогли убедится в том, что все работает правильно."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Центр Управления Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Дискета авто-установки"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автологин"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Загрузчик"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Загрузочная тема"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Загрузочная дискета"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Совместное использование интернет-соединения"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Новое соединение"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Управление соединениями"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Наблюдение за соединениями"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Доступ в интернет"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Дата и время"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Оконный менеджер"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Графический сервер"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Разделы"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Установить"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Управление группой компьютеров"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Обновления"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Точки монтирования NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Совместное использование локального диска"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Запланированные задачи"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Удалить соединение"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Разрешение экрана"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Точки монтирования Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Сканеры"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Уровень и проверки"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Менеджер носителей"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV карта"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Пользователи и группы"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Точки монтирования WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Загрузка"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Точки монтирования"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Пишущий CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Дисковод"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дисковод"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP устройство"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Сеть и Интернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление пакетами"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Мастера настройки сервера"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Настройка DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Настройка DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Настройка FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Настройка news-сервера"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Настройка web-сервера"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Настройка почты"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Настройка прокси"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Настройка Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Настройка времени"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Настройка web-сервера"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Настройка NIS и Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Настройка сервера инсталляции"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Настройка PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Администрирование в режиме онлайн"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Локальное администрирование"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Удаленное администрирование"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Показать _логи"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Внедренный режим"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Режим эксперта в _мастерах"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профили"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Удалить"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Новое"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Выход"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Темы"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -770,17 +770,17 @@ msgstr ""
"Это действие перезапустит центр управления.\n"
"Любые неподтвержденные изменения будут потеряны."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Дополнительные темы"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Новый профиль..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -788,68 +788,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Профиль \"%s\" уже существует!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Удалить профиль"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Удаляемый профиль:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Отчет об ошибке"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_О программе..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -860,134 +860,134 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы подтверждаете это переключение?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Центр управления Mandrakelinux %s [ %s ]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Добро пожаловать в Центр управления Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "невозможно выполнить ветвление: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"невозможно сделать ветвление и выполнить \"%s\" так как он не является "
"исполняемым"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Эта программа была завершена аварийно"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получить новые темы"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "О программе - Центр управления Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Авторы: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинальная версия на С)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(версия на perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформление: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Alice Lafox Павел Марьянов"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "alice@lafox.net acid_jack@ukr.net"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Переводчик: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Центр управления Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux контрибьюторы"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index bc5462a3..9ecc6915 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -284,473 +284,473 @@ msgstr ""
"Mnohí nepomenovaní a neznámi beta testeri a oznamovači chýb, čo tiež pomohlo "
"k uisteniu sa či veci fungujú správne."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Spúšťam... Prosím čakajte"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto-inštalačná disketa"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autoprihlásenie"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Zavádzač"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Téma pri spúšťaní"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Spúšťateľná disketa"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Zdieľanie Internetového pripojenia"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nové pripojenie"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Správa pripojení"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitorovanie pripojení"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Prístup na Internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Dátum a čas"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Manažér okien"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafický server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partície"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardvér"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Inštalácia"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnica"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Menežovať skupiny počítačov"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizácie"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Myš"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Body pripojenia pre NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Lokálne zdieľanie disku"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Tlačiarne"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Naplánovaé úlohy"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Odstrániť spojenie"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rozlíšenie obrazovky"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Prípojné body pre Sambu"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skenery"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Úrovne a kontroly"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Práva"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Manažér médií"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV karta"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Používatelia a skupiny"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV prípojné body"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Štart"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Body pripojenia"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Napaľovačka CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disketa"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketová mechanika"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP mechanika"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sieť a Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnosť"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manažment softvéru"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Sprievodcovia služieb"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurácia DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurácia DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurácia FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurácia News"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurácia webu"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurácia mailov"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurácia proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurácia Samby"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurácia času"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfigurácia webu"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurácia NIS a Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurácia inštalačného servera"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfigurácia PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online administrácia"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokálna administrácia"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Vzdialená administrácia"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Nastavenia"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Zobraziť _Logy"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mód"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expert mód v _sprievodcoch"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profily"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/O_dstrániť"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Nový"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Koniec"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Témy"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -759,17 +759,17 @@ msgstr ""
"Táto akcia reštartuje kontrolné centrum.\n"
"Všetky neaplikované zmeny budú stratené."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ďalšie témy"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nový profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -778,68 +778,68 @@ msgstr ""
"Meno profilu ktorý si želáte vytvoriť (nový profil bude vytvorený ako kópia "
"aktuálneho)"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" už existuje!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Odstrániť profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Odstrániť tento profil:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Nie je možné odstrániť aktuálny profil"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoc"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ohlásiť chybu"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O aplikácii..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -850,132 +850,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Naozaj si želáte takéto prepnutie?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Späť"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrakelinux %s [na %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Vítajte v kontrolnom centre Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikácie vykonané v tomto dialógu nebudú uložené."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nemôžem vykonať fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nie je možné vykonať fork a spustiť \"%s\" pokiaľ nie je spustiteľný"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Tento program nebol normálne ukončený"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Ďalšie témy"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Preberanie nových tém"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkové témy"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ďalšie témy nájdete na www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O Kontrolnom centre Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C verzia)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verzia)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Prekladateľský tím: i18n@mandrake.sk"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "i18n@mandrake.sk"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Prekladateľ:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Kontrolné centrum Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Prispievatelia do projektu Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c02d6bb6..a897915b 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,13 +1,12 @@
# translation of drakconf-sq.po to albanian
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>, 2001
-# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003
+# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2001, 2003
# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2003
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -269,473 +268,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Qendra Kontrolluese Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Duke ngarkuar... Ju lutemi një moment"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto Instal"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Më shumë Tema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Kunfigurimi i Stampës"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Lidhja"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Kunfigurimi i Stampës"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Kunfigurimi i Stampës"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsolë"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Rregullo datën dhe orën"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Paraqite zgjedhësinë qeverisës"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewalling"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Gërma"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "Auto Instal"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Të përditëshmet"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Rregulloi pikat montuese NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Stampante"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Lidhja"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Kunfigurimi i Stampës"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Përcaktoni pikat e montimit Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Shërbime"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Përcaktoni pikat e montimit WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Pikat e Montimit"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Gdhendësi CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Floppy"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rrjeti & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Siguria"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Menagjuesi Softver"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Qendra e Konfigurimit në Menu"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Konfiguroje..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Lidhja"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcionet"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Shfaqi _Të përditëshmet"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Modë"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Modë Ekspert në _asistent"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Skedare"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/File/_I Ri"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skedare"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Dil"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Dil"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temat"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -744,85 +743,85 @@ msgstr ""
"Ky veprim do të rinisë qendrën e kontrollit.\n"
"Çdo ndryshim i pa zbatuar do të humbasë."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Më shumë Tema"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ndihmë"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Ndihmë"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raport Defekt"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Në lidhje me..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -830,132 +829,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Mbrapa"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mirësevini në Qendrën Kontrolluese Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ndryshimet e kryera tek moduli aktual nuk do të regjistrohen."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nuk mund të fork-oj: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "nuk mund të fork-oj hyrjen \"%s\" prej që se nuk ekzekutohet"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ky program ka përfunduar në menyrë jo normale"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Më shumë Tema"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pranimi i Temave të reja"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema shtesë"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Prano tema shtesë tek www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Informacione - Qendra Kontrolluese Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autorët: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(versioni origjinal në C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(versioni në perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Artwork: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(vizatimi)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ Laurent Dhima ~"
+msgstr "Laurent Dhima"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ laurenti@alblinux.net ~"
+msgstr "<laurenti@alblinux.net>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Përktheu: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Qëndra Kontrolluese Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autorët"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Kontribuesit Mandrakelinux Linux"
@@ -1140,8 +1139,8 @@ msgstr "Fund"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update ju ndihmon për të aplikuar korrigjimet apo rifreskimet e "
-#~ "programeve të instaluar"
+#~ "Mandrakelinux Update ju ndihmon për të aplikuar korrigjimet apo "
+#~ "rifreskimet e programeve të instaluar"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index aa5ac52d..23678a74 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n"
@@ -285,473 +285,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Контролни Центар"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Учитавам... Сaчекаjте моменат"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Ауто-инсталациона дискета"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто-пријављивање"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бекап"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Стартер"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Тема за стартер"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Стартна дискета"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Дељење Интернет конекције"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Нова конекција"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Управљање конекцијама"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Надгледање конекције"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет приступ"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Конзола"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Датум и време"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Менаџер приказа"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Заштитни зид"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Графички сервер"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Партиције"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Лог записи"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Ажурирање"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Мениjи"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS тачке монтирања"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Дељење локалног диска"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Штампaчи"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Заказани задаци"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Уклони конекцију"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Резолуција екрана"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba тачке монтирања"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Скенери"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Ниво и провере"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Овлашћења"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Менаџер медија"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "ТВ картица"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Корисници и групе"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV тачке монтирања"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Тачке монтирања"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Резач"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дискетни уређај"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP уређај"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мрeжа & Интернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Подешавање Софтвера"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Чаробњаци за сервере"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Подеси DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Подеси DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Подеси FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Подеси Вести"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Подеси веб"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Подеси ел.пошту "
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Подеси proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Подеси Самбу"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Подеси време"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Подеси веб"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Подеси NIS и Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Подеси инсталациони сервер"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Подеси PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online Администрација"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Локална администрација"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Удаљена администрација"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опциje"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Прикажи _Логове"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Мод"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Експерт мод у _чаробњацима"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профили"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Обриши"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Нови"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Фајл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Краj"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Заврши"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Теме"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -760,17 +760,17 @@ msgstr ""
"Ова акција ће рестартовати Контролни центар.\n"
"Све измене које нису примењене ће бити изгубљене."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Још тема"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Нови профил..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -779,68 +779,68 @@ msgstr ""
"Име профила који треба да се креира (нови профил је креиран као копија "
"постојећег):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Профил \"%s\" већ постоји!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Обриши профил"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за брисање:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Ви не можете да избришете тренутно активни профил"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Пријавите _грешку"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_О..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -851,132 +851,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли сте сигурни да желите да извршите замену?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "ааАаЗаАаД"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Контролни Центарr %s [на %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Добродошли у Мandrake Контролни Центар"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Измена која је направљена у тренутном модулу не може бити сачувана."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не могу да fork-уjем: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "не могу да форкујем и покренем \"%s\" јер није извршни фајл"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Овај програм је погрешно затворен"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Још тема"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Скините нове теме"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Додатне теме"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Скините нове теме са www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "О - Mandrakelinux Контролном Центру"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Аутори: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оргинална C верзија)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(перл веризија)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Дизајн: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизајн)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Янковић Томислав"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<tomaja@net.yu>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Преводилац:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Контролни Центар %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Аутори"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux Донантори и помагачи"
@@ -1108,7 +1108,8 @@ msgstr "Завршено"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Контролни Центар је Mandrake Linux-об главни конфигурациони\n"
+#~ "Mandrakelinux Контролни Центар је Mandrake Linux-об главни "
+#~ "конфигурациони\n"
#~ "алат. Он омогућава администратору система да подеси хардвер\n"
#~ "сервисе које користе сви корисници.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 2bd9c3f2..9df02d03 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# translation of drakconf-sr.po to serbian
# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
-# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000,2002.
-# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003.
+# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000, 2002, 2003.
# Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<webmaster@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n"
@@ -285,473 +284,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Učitavam... Sačekajte momenat"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Auto-instalaciona disketa"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-prijavljivanje"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bekap"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Starter"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tema za starter"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Startna disketa"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Deljenje Internet konekcije"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Nova konekcija"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Upravljanje konekcijama"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Nadgledanje konekcije"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vreme"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Menadžer prikaza"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Zaštitni zid"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafički server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Ažuriranje"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS tačke montiranja"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Deljenje lokalnog diska"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Štampači"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zakazani zadaci"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Ukloni konekciju"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Rezolucija ekrana"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba tačke montiranja"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skeneri"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivo i provere"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ovlašćenja"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Menadžer medija"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartica"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Korisnici i grupe"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV tačke montiranja"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Tačke montiranja"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Rezač"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Flopi"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disketni uređaj"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP uređaj"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Podešavanje Softvera"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Čarobnjaci za servere"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Podesi DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Podesi DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Podesi FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Podesi Vesti"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Podesi veb"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Podesi el.poštu "
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Podesi proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Podesi Sambu"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Podesi vreme"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Podesi veb"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Podesi NIS i Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Podesi instalacioni server"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Podesi PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online Administracija"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokalna administracija"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Udaljena administracija"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Prikaži _Logove"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Mod"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ekspert mod u _čarobnjacima"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profili"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obriši"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Novi"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kraj"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teme"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -760,17 +759,17 @@ msgstr ""
"Ova akcija će restartovati Kontrolni centar.\n"
"Sve izmene koje nisu primenjene će biti izgubljene."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Još tema"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -779,68 +778,68 @@ msgstr ""
"Ime profila koji treba da se kreira (novi profil je kreiran kao kopija "
"postojećeg):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profil \"%s\" već postoji!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Obriši profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Vi ne možete da izbrišete trenutno aktivni profil"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Prijavite _grešku"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -851,132 +850,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ste sigurni da želite da izvršite zamenu?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "aaAaZaAaD"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centarr %s [na %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Dobrodošli u Mandrakelinux Kontrolni Centar"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Izmena koja je napravljena u trenutnom modulu ne može biti sačuvana."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "ne mogu da forkujem i pokrenem \"%s\" jer nije izvršni fajl"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ovaj program je pogrešno zatvoren"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Još tema"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Skinite nove teme"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatne teme"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Skinite nove teme sa www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "O - Mandrakelinux Kontrolnom Centru"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(orginalna C verzija)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl verizija)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Dizajn: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizajn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Janković Tomislav"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<tomaja@net.yu>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Prevodilac:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Kontrolni Centar %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux Donantori i pomagači"
@@ -1108,7 +1107,8 @@ msgstr "Završeno"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Kontrolni Centar je Mandrake Linux-ob glavni konfiguracioni\n"
+#~ "Mandrakelinux Kontrolni Centar je Mandrake Linux-ob glavni "
+#~ "konfiguracioni\n"
#~ "alat. On omogućava administratoru sistema da podesi hardver\n"
#~ "servise koje koriste svi korisnici.\n"
#~ "\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a66d3193..829f2f76 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -275,473 +275,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Laddar... Vänta"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk inloggning"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Starthanterare"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Starttema"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Startdiskett"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Ny anslutning"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Hantera anslutningar"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Övervaka anslutningar"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetåtkomst"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Datum och tid"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Inloggningshanterare"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafisk server"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installera"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Bildskärm"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS-monteringspunkter"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Skrivare"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Schemalagda aktiviteter"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Ta bort en anslutning"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Skärmupplösning"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba-monteringspunkter"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Bildläsare"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Nivåer och kontroller"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Mediahanterare"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tv-kort"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Användare och grupper"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV-monteringspunkter"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteringspunkter"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Cd-rom"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "Dvd"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Dvd-rom"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Cd-brännare"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Cd/dvd"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskett"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Diskettenhet"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Zip-enhet"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nätverk och Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programhantering"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Serverguider"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Anpassa DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Anpassa DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Anpassa FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Anpassa diskussionsgrupper"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Anpassa webb"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Anpassa e-post"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Anpassa proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Anpassa Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Anpassa tid"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Anpassa webb"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Anpassa NFS och Autonfs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Anpassa installationsserver"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Anpassa PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokal administration"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Fjärradministration"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Alternativ"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Visa _loggar"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Inbäddat läge"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Expertläge i _guider"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiler"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ta bort"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Ny"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/A_rkiv"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/A_vsluta"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Teman"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -750,85 +750,85 @@ msgstr ""
"Denna åtgärd kommer att starta om kontrollcentralen.\n"
"Alla ändringar som inte sparats går förlorade."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/Fler te_man"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Profilen \"%s\" finns redan."
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Ta bort profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil att ta bort:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Du kan inte ta bort den aktuella profilen"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapportera fel"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -836,132 +836,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s [på %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Välkommen till Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ändringar gjorda i den aktuella modulen kommer inte att sparas."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "kan inte dela: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "kan inte grena och köra \"%s\" eftersom den inte är körbar"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Det här programmet avslutades onormalt"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Fler teman"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Hämta nya teman"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Ytterligare teman"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Fler teman finns på www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Om - Mandrakes kontrollcentral"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Upphovsmän: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(original C-version)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl-version)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Bilder: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(design)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Mattias Newzella"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "newzella@linux.nu"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Översättare: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Upphovsmän"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Bidragsgivare till Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 99b336ee..da4b899c 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:27-0500\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -272,473 +272,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Корандозӣ... Инизор шавед"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, fuzzy, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "Пӯшидан"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Гузориши сана ва вақт"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Намоиши мудири интихобкунанда"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Девориоташӣ"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ҳуруфҳо"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Сахтафзор"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Забонак"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Номҳои дохилӣ"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Менюҳо"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Муш"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Чопгар"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ҳалнокии экранатонро иваз кунед"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматҳо"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Танзими нуқтаи васлкунии WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Пурборкунӣ"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Нуқтаи Васлкунӣ"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Сӯзанда"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Флоппӣ"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Флоппӣ"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Шабака ва Интернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Бехатарӣ"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Идоракунии Нармафзор"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Маркази Танзимдарории Меню"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Танзимдарорӣ..."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Пайвасткунӣ"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Интихобҳо"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Намоиши _Номҳои дохилӣ"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Усули Ҷоришуда"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Усули мумайиз дар _устозҳо"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr ""
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Баромадан"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳо"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -747,85 +747,85 @@ msgstr ""
"Ин амалиёт Маркази Идораро бозшурӯъ мекунад.\n"
"Тамоми тағироти тасдиқ нашуда гум мешавад."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳӣ"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрӣ"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/Ёрӣ"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Маърӯзаи Ғалат"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Дар бораи..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -833,132 +833,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Гузашта"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrakelinux %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Марҳамат ба Маркази Идоракунии Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Тағирёбиҳои дар модули равона иҷрошуда нигоҳ дошта намешаванд."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "fork намешавад: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "шохаронӣ ва иҷрои \"%s\" намешавад аз баски ин иҷрошаванда нест"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ин барнома ғайриоддӣ хуруҷ шуд"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Мавзӯъҳои зиёдтар"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Гирифтани мавзӯъҳои нав"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Мавзӯъҳои иловагӣ гиред, дар www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Дар бораи - Маркази Идоракунии Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифҳо: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(ривояти оригиналии C)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(ривояти perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Ороиш: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(зебосозӣ)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Роҷер Ковакс"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<rkovacs@khujand.org>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Тарҷумон: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Маркази Идоракунии Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Муаллифҳо"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Ҳамкорони Mandrakelinux Linux"
@@ -1069,7 +1069,8 @@ msgstr "Шуд"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Маркази Идоракунии Mandrakelinux асбоби асосии танзимдарории Mandrake Linux\n"
+#~ "Маркази Идоракунии Mandrakelinux асбоби асосии танзимдарории Mandrake "
+#~ "Linux\n"
#~ "мебошад. Ин идоракунандаи системро барои танзим кардани сахтафзор ва\n"
#~ "хадамот, ки бо ҳамаи корвандон истифода бурда мешавад дар мегиронад.\n"
#~ "\n"
@@ -1129,8 +1130,8 @@ msgstr "Шуд"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update барои истифодаи тамоми устувориҳо ё афзоишҳо ба қуттиҳои "
-#~ "коргузошта шуда ёрӣ медиҳад"
+#~ "Mandrakelinux Update барои истифодаи тамоми устувориҳо ё афзоишҳо ба "
+#~ "қуттиҳои коргузошта шуда ёрӣ медиҳад"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index f431be37..80ccef90 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 08:12+0900\n"
"Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -269,473 +269,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux ฐานควบคุม"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ทำสำเนา"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr ""
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "ธีมอื่นๆ"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr ""
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr ""
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Console"
msgstr "ปิด"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "ตั้งวันที่และเวลา"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "ตัวเลือกตัวจัดการการแสดงผล"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ฟอนส์"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr ""
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ฮาร์ดแวร์"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Install"
msgstr "ติดตั้งโดยอัตโนมัติ"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "คีย์บอร์ด"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ล็อก"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr ""
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "จอโมนิเตอร์"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "ปิด"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "ตั้งจุดเมาท์ NFS "
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr ""
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Printers"
msgstr "เครื่องพิมพ์"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr ""
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr ""
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "ความละเอียดของภาพ"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr ""
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr ""
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Services"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr ""
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
msgstr "การ์ด TV"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr ""
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, fuzzy, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "ตั้งจุดเม้าท์ของ WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "บู๊ต"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "จุดเม้าท์"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "ซีดี-รอม"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ดีวีดี"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "ซีดี-รอม"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "เครื่องเขียนซีดี"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "ดีวีดี"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "ฟล้อปปี้"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "ฟล้อปปี้"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "ซิปไดร์ฟ"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr ""
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "เน็ตเวิร์คกับอินเตอร์เน็ต"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "ความปลอดภัย"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ระบบ"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "การบริหารโปรแกรม"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr ""
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "ศูนย์การปรับแต่งเมนู"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "ทำการปรับแต่ง.."
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr ""
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/อ็อปชั่น"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/แสดงล็อก"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/โหมดฝัง"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/โหมดผู้เชี่ยวชาญในวิซาร์ด"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/ไฟล์"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, fuzzy, c-format
msgid "/_New"
msgstr "ข่าว"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ไฟล์"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/เลิก"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Quit"
msgstr "/เลิก"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/ธีม"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -744,85 +744,85 @@ msgstr ""
"การกระทำนี้จะทำให้ Control Center เริ่มทำงานใหม่ \n"
"การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้เรียกใช้จะหายไป"
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/ธีมอื่น"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr ""
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr ""
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/ช่วยเหลือ"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Help"
msgstr "/ช่วยเหลือ"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/แจ้งบั๊ก"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/เกี่ยวกับ..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -830,132 +830,132 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Mandrakelinux Control Center"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "การเปลี่บนแปลงที่ทำอยู่ที่นี่จะไม่ถูกบันทึก"
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ไม่สามารถ fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "ออกจากโปรแกรมแบบไม่ปรกติ"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "ธีมอื่นๆ"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "กำลังอ่านธีมใหม่อื่นๆ"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "ธีมเพิ่มเติม"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "อ่านธีมใหม่เพิ่มเติมจาก www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "เกี่ยวกับ - Mandrakelinux Control Center"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "ผู้แต่ง: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(รุ่นดั้งเดิมภาษาซี)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "รุ่นของเคอเนล:"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "งานศิลป์: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(ออกแบบ)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "ทวีศักดิ์ แตะกระโทก"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<taekratt@yahoo.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "ผู้แปล:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "ผู้แต่ง"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Control Center %s"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
new file mode 100644
index 00000000..d58ee451
--- /dev/null
+++ b/po/tl.po
@@ -0,0 +1,1050 @@
+# translation of drakconf.po to Filipino
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakconf-tl\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-07 15:19+0800\n"
+"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
+"Language-Team: Filipino <salinpinoy@list.comitus.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: ../contributors.pl:11
+#, c-format
+msgid "Packagers"
+msgstr "Mga taga-package"
+
+#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
+#, c-format
+msgid "Per Oyvind Karlsen"
+msgstr "Per Oyvind Karlsen"
+
+#: ../contributors.pl:12
+#, c-format
+msgid ""
+"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, "
+"i18n work (nb and nn), games, sparc port"
+msgstr ""
+"mabigatang pag-rebuild at paglinis ng mga package, pagsalin sa Norwegian "
+"Bokmål (nb), i18n na gawain (nb at nn), mga laro, sparc port"
+
+#: ../contributors.pl:13
+#, c-format
+msgid "Guillaume Rousse"
+msgstr "Guillaume Rousse"
+
+#: ../contributors.pl:13
+#, c-format
+msgid "cowsay introduction"
+msgstr "pagpapakilala ng cowsay"
+
+#: ../contributors.pl:14
+#, c-format
+msgid "Olivier Thauvin"
+msgstr "Olivier Thauvin"
+
+#: ../contributors.pl:14
+#, c-format
+msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
+msgstr "pagpapakilala ng figlet, Distriblint (sinusuri ang rpm sa distro)"
+
+#: ../contributors.pl:15
+#, c-format
+msgid "Marcel Pol"
+msgstr "Marcel Pol"
+
+#: ../contributors.pl:15
+#, c-format
+msgid "mono introduction, updated abiword"
+msgstr "pagpapakilala ng mono, na-update na abiword"
+
+#: ../contributors.pl:16
+#, c-format
+msgid "Ben Reser"
+msgstr "Ben Reser"
+
+#: ../contributors.pl:16
+#, c-format
+msgid ""
+"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
+"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgstr ""
+"na-update na nc na may mga debian patch, inayos ang ilang mga perl package, "
+"dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, atbp..."
+
+#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
+#, c-format
+msgid "Thomas Backlund"
+msgstr "Thomas Backlund"
+
+#: ../contributors.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
+"official kernel)"
+msgstr ""
+"\"malalim at malawak\" na gawaing kernel (maraming mga bagong patch bago ang "
+"pagsama sa opisyal na kernel)"
+
+#: ../contributors.pl:18
+#, c-format
+msgid "Svetoslav Slavtchev"
+msgstr "Svetoslav Slavtchev"
+
+#: ../contributors.pl:18
+#, c-format
+msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
+msgstr "gawaing kernel (mga patch na kaugnay ng audio at video)"
+
+#: ../contributors.pl:19
+#, c-format
+msgid "Danny Tholen"
+msgstr "Danny Tholen"
+
+#: ../contributors.pl:19
+#, c-format
+msgid "multimedia kernel"
+msgstr "multimedia kernel"
+
+#: ../contributors.pl:20
+#, c-format
+msgid "Buchan Milne"
+msgstr "Buchan Milne"
+
+#: ../contributors.pl:20
+#, c-format
+msgid ""
+"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
+"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
+"contributions"
+msgstr ""
+"Samba 3.0 (prerelease) na kasabay ng Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software "
+"(grass, mapserver), koleksyon ng cursor_themes, samut-samot na pag-ambag sa "
+"parte ng server"
+
+#: ../contributors.pl:21
+#, c-format
+msgid "Goetz Waschk"
+msgstr "Goetz Waschk"
+
+#: ../contributors.pl:21
+#, c-format
+msgid ""
+"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), "
+"gnome-python, rox desktop"
+msgstr ""
+"maraming multimedia package (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, "
+"vcdimager), gnome-python, rox desktop"
+
+#: ../contributors.pl:22
+#, c-format
+msgid "Austin Acton"
+msgstr "Austin Acton"
+
+#: ../contributors.pl:22
+#, c-format
+msgid ""
+"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
+"bluetooth, pyqt & related"
+msgstr ""
+"audio/video/MIDI apps, scientific apps, mga HOWTOs sa paggawa ng audio/"
+"video, bluetooth, pyqt & kaugnay"
+
+#: ../contributors.pl:23
+#, c-format
+msgid "Spencer Anderson"
+msgstr "Spencer Anderson"
+
+#: ../contributors.pl:23
+#, c-format
+msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
+msgstr "mga ATI/gatos/DRM na bagay, opengroupware.org"
+
+#: ../contributors.pl:24
+#, c-format
+msgid "Andrey Borzenkov"
+msgstr "Andrey Borzenkov"
+
+#: ../contributors.pl:24
+#, c-format
+msgid "supermount-ng and other kernel work"
+msgstr "supermount-ng at ibang gawaing kernel"
+
+#: ../contributors.pl:25
+#, c-format
+msgid "Oden Eriksson"
+msgstr "Oden Eriksson"
+
+#: ../contributors.pl:25
+#, c-format
+msgid "most web-based packages and many security-related packages"
+msgstr ""
+"karamihan ng mga package na nakabatay sa web at maraming package na kaugnay "
+"ng seguridad"
+
+#: ../contributors.pl:26
+#, c-format
+msgid "Stefan VanDer Eijk"
+msgstr "Stefan VanDer Eijk"
+
+#: ../contributors.pl:26
+#, c-format
+msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
+msgstr "pagsusuri ng slbd distro, mga devel dependency"
+
+#: ../contributors.pl:27
+#, c-format
+msgid "David Walser"
+msgstr "David Walser"
+
+#: ../contributors.pl:27
+#, c-format
+msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
+msgstr "rpmsync script, foolproof na MIDI playback, tweaked libao"
+
+#: ../contributors.pl:28
+#, c-format
+msgid "Andi Payn"
+msgstr "Andi Payn"
+
+#: ../contributors.pl:28
+#, c-format
+msgid "many extra gnome applets and python modules"
+msgstr "maraming dagdag na gnome applet at python module"
+
+#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
+#, c-format
+msgid "Tibor Pittich"
+msgstr "Tibor Pittich"
+
+#: ../contributors.pl:29
+#, c-format
+msgid ""
+"leader of the mdk sk-i18n team, contributed several packages (mozilla-"
+"firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, "
+"scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..."
+msgstr ""
+"pinuno ng koponan ng mdk sk i18n, nag-ambag ng mga ilang package (mozilla-"
+"firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, "
+"scponly...), ilang taong gumagamit ng cooker at naghahanap ng bug, atbp..."
+
+#: ../contributors.pl:30
+#, c-format
+msgid "Pascal Terjan"
+msgstr "Pascal Terjan"
+
+#: ../contributors.pl:30
+#, c-format
+msgid "some ruby stuff, various packages, ..."
+msgstr "ilang ruby na bagay, sari-saring mga package, ..."
+
+#: ../contributors.pl:31
+#, c-format
+msgid "Translators"
+msgstr "Tagapagsalin"
+
+#: ../contributors.pl:32
+#, c-format
+msgid "Norwegian Bokmål (nb) translator and Coordinator, i18n work."
+msgstr "Norwegian Bokmål (nb) tagapagsalin at Tagapangasiwa, gawaing i18n."
+
+#: ../contributors.pl:33
+#, c-format
+msgid "leader of the mdk sk-i18n team."
+msgstr "pinuno ng koponan ng mdk sk-i18n."
+
+#: ../contributors.pl:34
+#, c-format
+msgid "Finnish translator and Coordinator"
+msgstr "Tagapagsalin at Tagapangasiwa ng Finnish"
+
+#: ../contributors.pl:35
+#, c-format
+msgid "Reinout Van Schouwen"
+msgstr "Reinout Van Schouwen"
+
+#: ../contributors.pl:35
+#, c-format
+msgid "Dutch translator and Coordinator"
+msgstr "Tagapagsalin at Tagapangasiwa ng Dutch"
+
+#: ../contributors.pl:36
+#, c-format
+msgid "Testers"
+msgstr "Mga tagasubok"
+
+#: ../contributors.pl:37
+#, c-format
+msgid ""
+"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
+"sure it all worked right. "
+msgstr ""
+"At maraming di-pinangalanang at di-kilalang mga beta tester at mga tagaulat "
+"ng bug na nakatulong tiyaking gumagana ito ng tama. "
+
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
+#, c-format
+msgid "Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Mandrakelinux Control Center"
+
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
+#, c-format
+msgid "Loading... Please wait"
+msgstr "Naglo-load... Pakihintay"
+
+#: ../control-center:123
+#, c-format
+msgid "Auto Install floppy"
+msgstr "Auto Install floppy"
+
+#: ../control-center:124
+#, c-format
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../control-center:125
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "Mga backup"
+
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
+#, c-format
+msgid "Boot loader"
+msgstr "Boot loader"
+
+#: ../control-center:127
+#, c-format
+msgid "Boot theme"
+msgstr "Boot theme"
+
+#: ../control-center:128
+#, c-format
+msgid "Boot floppy"
+msgstr "Boot floppy"
+
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
+#, c-format
+msgid "Internet connection sharing"
+msgstr "Internet connection sharing"
+
+#: ../control-center:130
+#, c-format
+msgid "New connection"
+msgstr "Bagong koneksyon"
+
+#: ../control-center:131
+#, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon"
+
+#: ../control-center:132
+#, c-format
+msgid "Monitor connections"
+msgstr "I-monitor ang mga koneksyon"
+
+#: ../control-center:133
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internet access"
+
+#: ../control-center:135
+#, c-format
+msgid "Console"
+msgstr "Console"
+
+#: ../control-center:136
+#, c-format
+msgid "Date and time"
+msgstr "Petsa at oras"
+
+#: ../control-center:137
+#, c-format
+msgid "Display manager"
+msgstr "Display manager"
+
+#: ../control-center:138
+#, c-format
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
+#: ../control-center:140
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr "Mga font"
+
+#: ../control-center:141
+#, c-format
+msgid "Graphical server"
+msgstr "Graphical server"
+
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr "Mga partisyon"
+
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../control-center:144
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "I-install"
+
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Keyboard"
+
+#: ../control-center:146
+#, c-format
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: ../control-center:147
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Mga log"
+
+#: ../control-center:148
+#, c-format
+msgid "Manage computer group"
+msgstr "Pangasiwaan ang grupo ng computer"
+
+#: ../control-center:149
+#, c-format
+msgid "Updates"
+msgstr "Mga update"
+
+#: ../control-center:150
+#, c-format
+msgid "Menus"
+msgstr "Mga menu"
+
+#: ../control-center:151
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mouse"
+
+#: ../control-center:153
+#, c-format
+msgid "NFS mount points"
+msgstr "mga NFS mount point"
+
+#: ../control-center:154
+#, c-format
+msgid "Local disk sharing"
+msgstr "Local disk sharing"
+
+#: ../control-center:155
+#, c-format
+msgid "Printers"
+msgstr "Mga printer"
+
+#: ../control-center:156
+#, c-format
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr "Naka-schedule na mga gawain"
+
+#: ../control-center:157
+#, c-format
+msgid "Proxy"
+msgstr "Proxy"
+
+#: ../control-center:158
+#, c-format
+msgid "Remove a connection"
+msgstr "Magtanggal ng koneksyon"
+
+#: ../control-center:159
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Alisin"
+
+#: ../control-center:160
+#, c-format
+msgid "Screen resolution"
+msgstr "Screen resolution"
+
+#: ../control-center:161
+#, c-format
+msgid "Samba mount points"
+msgstr "Mga Samba mount point"
+
+#: ../control-center:162
+#, c-format
+msgid "Scanners"
+msgstr "Mga scanner"
+
+#: ../control-center:163
+#, c-format
+msgid "Level and checks"
+msgstr "Level at pagsusuri"
+
+#: ../control-center:164
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Mga permission"
+
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Mga service"
+
+#: ../control-center:166
+#, c-format
+msgid "Media Manager"
+msgstr "Media Manager"
+
+#: ../control-center:167
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV card"
+
+#: ../control-center:168
+#, c-format
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Mga user at group"
+
+#: ../control-center:170
+#, c-format
+msgid "WebDAV mount points"
+msgstr "Mga WebDAV mount point"
+
+#: ../control-center:175
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
+
+#: ../control-center:199
+#, c-format
+msgid "Mount Points"
+msgstr "Mga Mount Point"
+
+#: ../control-center:214
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: ../control-center:215
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: ../control-center:215
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: ../control-center:216
+#, c-format
+msgid "CD Burner"
+msgstr "CD Burner"
+
+#: ../control-center:216
+#, c-format
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "CD/DVD"
+
+#: ../control-center:217
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Floppy"
+
+#: ../control-center:217
+#, c-format
+msgid "Floppy drive"
+msgstr "Floppy drive"
+
+#: ../control-center:218
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#: ../control-center:218
+#, c-format
+msgid "ZIP drive"
+msgstr "ZIP drive"
+
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Network & Internet"
+
+#: ../control-center:238
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../control-center:245
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../control-center:261
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "Pangangasiwa ng Software"
+
+#: ../control-center:273
+#, c-format
+msgid "Server wizards"
+msgstr "Mga server wizard"
+
+#: ../control-center:280
+#, c-format
+msgid "Configure DHCP"
+msgstr "I-configure ang DHCP"
+
+#: ../control-center:281
+#, c-format
+msgid "Configure DNS"
+msgstr "I-configure ang DNS"
+
+#: ../control-center:282
+#, c-format
+msgid "Configure FTP"
+msgstr "I-configure ang FTP"
+
+#: ../control-center:283
+#, c-format
+msgid "Configure news"
+msgstr "I-configure ang news"
+
+#: ../control-center:284
+#, c-format
+msgid "Configure groupware"
+msgstr "I-configure ang groupware"
+
+#: ../control-center:285
+#, c-format
+msgid "Configure mail"
+msgstr "I-configure ang mail"
+
+#: ../control-center:286
+#, c-format
+msgid "Configure proxy"
+msgstr "I-configure ang proxy"
+
+#: ../control-center:287
+#, c-format
+msgid "Configure Samba"
+msgstr "I-configure ang Samba"
+
+#: ../control-center:288
+#, c-format
+msgid "Configure time"
+msgstr "I-configure ang oras"
+
+#: ../control-center:289
+#, c-format
+msgid "Configure web"
+msgstr "I-configure ang web"
+
+#: ../control-center:290
+#, c-format
+msgid "Configure NIS and Autofs"
+msgstr "I-configure ang NIS at Autofs"
+
+#: ../control-center:291
+#, c-format
+msgid "Configure installation server"
+msgstr "I-configure ang installation server"
+
+#: ../control-center:292
+#, c-format
+msgid "Configure PXE"
+msgstr "I-configure ang PXE"
+
+#: ../control-center:298
+#, c-format
+msgid "Online Administration"
+msgstr "Online na Pamamahala"
+
+#: ../control-center:305
+#, c-format
+msgid "Local administration"
+msgstr "Local na pamamahala"
+
+#: ../control-center:306
+#, c-format
+msgid "Remote administration"
+msgstr "Remote na pamamahala"
+
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/Mga _Option"
+
+#: ../control-center:341
+#, c-format
+msgid "/Display _Logs"
+msgstr "/Ipakita ang mga _Log"
+
+#: ../control-center:342
+#, c-format
+msgid "/_Embedded Mode"
+msgstr "/_Embedded na Mode"
+
+#: ../control-center:343
+#, c-format
+msgid "/Expert mode in _wizards"
+msgstr "/Bihasang mode sa mga _wizard"
+
+#: ../control-center:347
+#, c-format
+msgid "/_Profiles"
+msgstr "/Mga _Profile"
+
+#: ../control-center:348
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Tanggalin"
+
+#: ../control-center:349
+#, c-format
+msgid "/_New"
+msgstr "/_Bago"
+
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_File"
+
+#: ../control-center:361
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Quit"
+
+#: ../control-center:361
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../control-center:361
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Quit"
+
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
+#, c-format
+msgid "/_Themes"
+msgstr "/Mga _Theme"
+
+#: ../control-center:383
+#, c-format
+msgid ""
+"This action will restart the control center.\n"
+"Any change not applied will be lost."
+msgstr ""
+"Ang aksiyon na ito ay ire-restart ang control center.\n"
+"Lahat ng pagbabago na hindi in-apply ay mawawala."
+
+#: ../control-center:393
+#, c-format
+msgid "/_More themes"
+msgstr "/_Marami pang theme"
+
+#: ../control-center:397
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Bagong profile..."
+
+#: ../control-center:400
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one):"
+msgstr ""
+"Pangalan ng profile na gagawin (ang bagong profile ay ginawang sipi ng "
+"kasalukuyan):"
+
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "I-cancel"
+
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../control-center:412
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../control-center:412
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" profile already exists!"
+msgstr "Mayroon nang profile na \"%s\"!"
+
+#: ../control-center:430
+#, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Tanggalin ang profile"
+
+#: ../control-center:432
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profile na tatanggalin:"
+
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Babala"
+
+#: ../control-center:441
+#, c-format
+msgid "You can not delete the current profile"
+msgstr "Hindi mo matatanggal ang kasalukuyang profile"
+
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Tulong"
+
+#: ../control-center:457
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Tulong"
+
+#: ../control-center:458
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/Mag-ulat ng _Bug"
+
+#: ../control-center:459
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Tung_kol sa..."
+
+#: ../control-center:502
+#, c-format
+msgid ""
+"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to do the switch?"
+msgstr ""
+"Tayo ay lilipat na mula sa \"%s\" na profile patungong \"%s\" na profile.\n"
+"\n"
+"Sigurado ka bang gusto mong gawin ang paglipat?"
+
+#: ../control-center:554
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Nakaraan"
+
+#: ../control-center:588
+#, c-format
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
+msgstr "Mandrakelinux Control Center %s [sa %s]"
+
+#: ../control-center:600
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Maligayang pagdating sa Mandrakelinux Control Center"
+
+#: ../control-center:769
+#, c-format
+msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
+msgstr "Ang mga pagbabagong ginawa sa kasalukuyang module ay hindi ise-save."
+
+#: ../control-center:855
+#, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
+msgstr "hindi ma-fork ang: %s"
+
+#: ../control-center:865
+#, c-format
+msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
+msgstr "hindi ma-fork at ma-exec ang \"%s\" dahil hindi ito executable"
+
+#: ../control-center:1012
+#, c-format
+msgid "This program has exited abnormally"
+msgstr "Ang program na ito ay abnormal na lumabas"
+
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Isara"
+
+#: ../control-center:1038
+#, c-format
+msgid "More themes"
+msgstr "Marami pang theme"
+
+#: ../control-center:1040
+#, c-format
+msgid "Getting new themes"
+msgstr "Kumukuha ng mga bagong theme"
+
+#: ../control-center:1041
+#, c-format
+msgid "Additional themes"
+msgstr "Mga karagdagang theme"
+
+#: ../control-center:1043
+#, c-format
+msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+msgstr "Kumuha ng mga karagdagang theme sa www.damz.net"
+
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
+#, c-format
+msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
+msgstr "Tungkol sa - Mandrakelinux Control Center"
+
+#: ../control-center:1061
+#, c-format
+msgid "Authors: "
+msgstr "Mga Autor: "
+
+#: ../control-center:1062
+#, c-format
+msgid "(original C version)"
+msgstr "(original C version)"
+
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
+#, c-format
+msgid "(perl version)"
+msgstr "(perl version)"
+
+#: ../control-center:1070
+#, c-format
+msgid "Artwork: "
+msgstr "Artwork: "
+
+#: ../control-center:1071
+#, c-format
+msgid "(design)"
+msgstr "(design)"
+
+#: ../control-center:1075
+#, c-format
+msgid "Helene Durosini"
+msgstr "Helene Durosini"
+
+#: ../control-center:1099
+#, c-format
+msgid "~ * ~"
+msgstr "Arys P. Deloso"
+
+#: ../control-center:1101
+#, c-format
+msgid "~ @ ~"
+msgstr "<arys@deloso.org>"
+
+#: ../control-center:1103
+#, c-format
+msgid "Translator: "
+msgstr "Tagapagsalin: "
+
+#: ../control-center:1107
+#, c-format
+msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
+msgstr "Mandrakelinux Control Center %s\n"
+
+#: ../control-center:1111
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
+
+#: ../control-center:1117
+#, c-format
+msgid "Authors"
+msgstr "Mga Autor"
+
+#: ../control-center:1118
+#, c-format
+msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
+msgstr "Mga Taga-ambag sa Mandrakelinux"
+
+#: ../drakxconf:25
+#, c-format
+msgid "Display"
+msgstr "Display"
+
+#: ../drakxconf:33
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto Install"
+
+#: ../drakxconf:38
+#, c-format
+msgid "Control Center"
+msgstr "Control Center"
+
+#: ../drakxconf:38
+#, c-format
+msgid "Choose the tool you want to use"
+msgstr "Piliin ang kagamitang gusto mong gamitin"
+
+#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
+#, c-format
+msgid "Menu Configuration Center"
+msgstr "Menu Configuration Center"
+
+#: ../menus_launcher.pl:28
+#, c-format
+msgid "System menu"
+msgstr "Menu ng Sistema"
+
+#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
+#, c-format
+msgid "Configure..."
+msgstr "I-configure..."
+
+#: ../menus_launcher.pl:31
+#, c-format
+msgid "User menu"
+msgstr "Menu ng User (Gumagamit)"
+
+#: ../menus_launcher.pl:41
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Piliin kung aling menu ang gusto mong i-configure"
+
+#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
+#, c-format
+msgid "Printing configuration"
+msgstr "Configuration ng pagpi-print"
+
+#: ../print_launcher.pl:30
+#, c-format
+msgid "Click here to configure the printing system"
+msgstr "I-click dito para i-configure ang sistema ng pagpi-print"
+
+#: ../print_launcher.pl:37
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Tapos"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a9afbb49..06efc9ea 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 06:29+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n"
@@ -293,473 +293,473 @@ msgstr ""
"Ve hata bildiren ve ya düzgün çalıştığından emin olmamızı sağlayan birçok "
"tanımadığımız insandan oluşan beta test ekibi"
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Denetim Merkezi"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Otomatik kurulum disketi"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Otomatik Giriş"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Yedekler"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Önyükleyici"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Açılış teması"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Açılış disketi"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "İnternet bağlantı paylaşımı"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Yeni bağlantı"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Bağlantıları yönet"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Bağlantıları izle"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "İnternet erişimi"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Tarih ve saat"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Ekran yöneticisi"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Ateş Duvarı"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazıtipleri"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafik sunucu"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Bölümlemeler"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Donanım"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Kurulum"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Günlük Kayıtları"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Bilgisayar Grubunu Yönet"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Güncellemeler"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menüler"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Fare"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS bağlama noktaları"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Yerel disk paylaşımı"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Yazıcılar"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zamanlanmış görevler"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Vekil Sunucu"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Bir bağlantıyı kaldır"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Ekran çözünürlüğü"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba bağlama noktaları"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Tarayıcılar"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Seviye ve kontroller"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisler"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Medya Yönetici "
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartı"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Kullanıcı ve gruplar"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV bağlama noktaları"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Önyükleme"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Bağlantı Noktaları"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Yazıcı"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disket-sürücü"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP-sürücü"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Ağ & İnternet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Sunucu sihirbazları"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP'yi yapılandır"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS'yi yapılandır"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP'yi yapılandır"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Haberler'i yapılandır"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Web'i yapılandır"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "posta'yı yapılandır"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Vekil Sunucu'yu yapılandır"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba'yı yapılandır"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Saat'i yapılandır"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Web'i yapılandır"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS ve Otomatik bağlamayı(Autofs) Yapılandır"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Kurulum sunucusunu yapılandır"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE yapılandır"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Online Yönetim"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Yerel yönetim"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Uzaktan yönetim"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Seçenekler"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Kayıtları Göster"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Gömülü Kip"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profiller"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/Si_l"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Yeni"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Çı_k"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>k"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temalar"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -768,17 +768,17 @@ msgstr ""
"Bu eylem denetim merkezini yeniden başlatacaktır.\n"
"Kaydedilmemiş değişiklikler yitirilecek (eski durumuna gelecek)."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çok tema"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Yeni profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -787,68 +787,68 @@ msgstr ""
"Oluşturulacak profilin adı (oluşacak profil, geçerli olan profilin bir "
"kopyası olacaktır):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" profili zaten mevcut!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil Sil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Silinecek profil:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Geçerli profili silemezsiniz"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Hata raporla"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Hakkın_da..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -859,132 +859,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu geçişi yapmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux Denetim Merkezi %s [%s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux Denetim Merkezine Hoşgeldiniz"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Geçerli modulde yapılan düzenlemeler kaydedilmeyecek."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "ayrılamıyor: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "\"%s\" ayrılıp çalıştırılamıyor, çalışıtırılabilir değil"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Daha çok tema"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yeni temalar alınıyor"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Ek Temalar"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ek temaları www.damz.net'ten alabilirsiniz"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Hakkında - Mandrakelinux Denetim Merkezi"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Yazarlar: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(asıl C sürümü)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl sürümü)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Sanat Çalışmaları: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Ömer Fadıl USTA"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "omer_fad@hotmail.com"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Çevirmen: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux Denetim Merkezi %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Tel'if Hakkı (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Yazarlar"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux'a Yardım Edenler"
@@ -1105,7 +1105,8 @@ msgstr "Tamamlandı"
#~ "yapılandırabilmesini sağlar.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Mandrakelinux Denetim Merkezi altından ulaşılan araçlar sistem kullanımını\n"
+#~ "Mandrakelinux Denetim Merkezi altından ulaşılan araçlar sistem "
+#~ "kullanımını\n"
#~ "son derece kolaylaştırır, herkesçe bilinen zor komut satırına mahkum\n"
#~ "değilsiniz."
@@ -1165,7 +1166,8 @@ msgstr "Tamamlandı"
#~ msgid ""
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
-#~ msgstr "Mandrakelinux Update kurulu paketlerin güncellemesinde size yardım eder"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrakelinux Update kurulu paketlerin güncellemesinde size yardım eder"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d690dbfe..54334fcf 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-18 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -295,473 +295,473 @@ msgstr ""
"І багато безіменних і невідомих бета тестувальників і повідомлювачів про "
"помилки, які допомагали бути впевненим, що все це працює правильно."
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Центр керування Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Завантажую... Будь ласка, зачекайте..."
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Дискета для автоматичного встановлення"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автореєстрація"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Завантажувач"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Тема завантаження"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Дискета для завантаження"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Спільне використання інтернету"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Нове з'єднання"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Керувати з'єднаннями"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Спостерігати за з'єднаннями"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Доступ до інтернету"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Дата і час"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Менеджер дисплею"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Захисний шлюз"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Графічний сервер"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Розділи"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Обладнання"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Встановити"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавіатура"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Системний журнал"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Група оперування комп'ютерами"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Поновлення"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монітор"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Миша"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Точки монтування NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Доступ до локального диску"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Друкарки"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Заплановані завдання"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Проксі"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Вилучити з'єднання"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Роздільна здатність екрану"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Точки монтування Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Сканери"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Рівень і перевірки"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступу"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервіси"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Менеджер носіїв"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV карта"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Користувачі і групи"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Точки монтування WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Завантаження"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Точки монтування"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Записувач КД"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Дискета"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дисковод"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Дисковод ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мережа та Інтернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Менеджер програм"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Помічники налаштування сервера"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Налаштувати DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Налаштувати DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Налаштувати FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Налаштувати новини"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Налаштувати веб"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Налаштувати пошту"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Налаштувати проксі"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Налаштувати самбу"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Налаштувати час"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Налаштувати веб"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Налаштувати NIS і Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Налаштувати сервер встановлення"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Налаштувати PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Адміністрування в режимі он-лайн"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Місцеве адміністрування"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Віддалене адміністрування"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Параметри"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_L Показати системний журнал"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_E Вмонтований режим"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/_w Режим експерта у Помічниках"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/ Профілі"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Видалити"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Новий"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_F Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Q Вийти"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_T Теми"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -770,17 +770,17 @@ msgstr ""
"Ця дія перезавантажить Центр Керування.\n"
"Будь які не збережені зміни буде втрачено."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_T Додаткові теми"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Новий профіль..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -788,68 +788,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Назва профілю для створення (новий профіль створюється як копія поточного):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Профіль \"%s\" вже існує!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Видалити профіль"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профіль для видалення:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Ви не можете видалити поточний профіль"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_H Довідка"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_R Звіт про помилку"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A Про програму..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -860,134 +860,134 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви впевнені?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Центр керування Mandrakelinux %s [%s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Ласкаво просимо до Центру керування Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Зміни, які було зроблено в цьому модулі, не буде збережено."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не вдалося виконати розгалуження: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
"неможливо здійснити розгалуження і виконати \"%s\", оскільки він не є "
"виконуваним"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ця програма завершилась аварійно"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Додаткові теми"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Отримання нових тем"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Додаткові теми"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Взяти додаткові теми з www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Про Центр керування Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Автори: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригінальна версія на сі)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(версія на перлі)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформлення:"
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "Тарас Бойчук"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<btr1@torba.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Перекладач:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Центр керування Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Права на розповсюдження застережені (c) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Ті, що підтримують Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index aae77437..e7dd266a 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -271,473 +271,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux бошқарув маркази"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Юкланмоқда... Илтимос кутиб туринг"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Авто-ўрнатиш дискети"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Авто-кириш"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Системани юкловчи"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Юклаш мавзуси"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Системани юклаш дискети"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Интернет билан бўлишиш"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Янги алоқа"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Алоқаларни бошқариш"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Алоқаларни назорат қилиш"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Интернетга уланиш"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Консол"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Сана ва вақт"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Дисплей бошқарувчиси"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтлар"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "График сервери"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Дискнинг қисмлари"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Асбоб-ускуналар"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ўрнатиш"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Тугматаг"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логлар"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Компьютерлар гуруҳини бошқариш"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Янгиланишлар"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Менюлар"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Сичқонча"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS улаш нуқталари"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Локал диск билан бўлишиш"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Принтерлар"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Режаланган вазифалар"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Алоқани олиб ташлаш"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Олиб ташлаш"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba улаш нуқталари"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Сканнерлар"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Даража ва текширишлар"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ҳуқуқлар"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматлар"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Манба бошқарувчиси"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "ТВ карта"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV улаш нуқталари"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Системани юклаш"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Улаш нуқталари"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Компакт-диск"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Компакт-дискга ёзгич"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Компакт-диск/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Дискет"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дискет ускунаси"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Zip ускунаси"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Тармоқ ва Интернет"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Хавфсизлик"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Дастурлар бошқаруви"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Сервер ёрдамчилари"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP'ни мослаш"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS'ни мослаш"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP'ни мослаш"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Янгиликларни мослаш"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Вебни мослаш"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Хат-хабарни мослаш"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Проксини мослаш"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba'ни мослаш"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Вақтни мослаш"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Вебни мослаш"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS ва Autofs'ни мослаш"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Ўрнатиш серверини мослаш"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE'ни мослаш"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Тармоқ орқали бошқарув"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Локал бошқарув"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Масофадан бошқариш"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметрлар"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Логларни кўрсатиш"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ёрдамчиларда _эксперт усули"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профиллар"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ўчириш"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Янги"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Чи_қиш"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзулар"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -746,85 +746,85 @@ msgstr ""
"Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n"
"Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Кўпроқ мавзулар"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Янги профил"
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Янги профилнинг номи (янги профил жорий профилнинг нусхаси бўлади):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" номли профил аллақачон мавжуд!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Профилни ўчириш"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Ўчириш учун профил:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Жорий профилни ўчириб бўлмайди"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрдам"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ҳақида"
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -835,132 +835,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Давом этишга ишончингиз комилми?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Олдингиси"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux бошқарув маркази %s [%s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux бошқарув марказига марҳамат!"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Бу дастур хато билан тугади"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Янги мавзуларни олиш"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux бошқарув маркази ҳақида"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифлар:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(С тилида ёзилган асл нусхаси)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl тилида ёзилган нусхаси)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Ташқи кўриниши: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Машраб Қуватов"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Таржимон: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux бошқарув маркази %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Муаллифлар"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux'га ҳисса қўшувчилар"
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 6b77695d..e2b28000 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -271,473 +271,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux boshqaruv markazi"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yuklanmoqda... Iltimos kutib turing"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Avto-o'rnatish disketi"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Avto-kirish"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Sistemani yuklovchi"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Yuklash mavzusi"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Sistemani yuklash disketi"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internet bilan bo'lishish"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Yangi aloqa"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Aloqalarni boshqarish"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Aloqalarni nazorat qilish"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetga ulanish"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Sana va vaqt"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Displey boshqaruvchisi"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Fayervol"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Shriftlar"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafik serveri"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Diskning qismlari"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Asbob-uskunalar"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "O'rnatish"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tugmatag"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loglar"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Kompyuterlar guruhini boshqarish"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Yangilanishlar"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menyular"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Sichqoncha"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS ulash nuqtalari"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Lokal disk bilan bo'lishish"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Printerlar"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Rejalangan vazifalar"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proksi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Aloqani olib tashlash"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Olib tashlash"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba ulash nuqtalari"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Skannerlar"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Daraja va tekshirishlar"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Huquqlar"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xizmatlar"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Manba boshqaruvchisi"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV karta"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Foydalanuvchi va guruhlar"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV ulash nuqtalari"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Sistemani yuklash"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Ulash nuqtalari"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Kompakt-disk"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Kompakt-diskga yozgich"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Kompakt-disk/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Disket uskunasi"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Zip uskunasi"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tarmoq va Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Xavfsizlik"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Server yordamchilari"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP'ni moslash"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS'ni moslash"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP'ni moslash"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Yangiliklarni moslash"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Vebni moslash"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Xat-xabarni moslash"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Proksini moslash"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba'ni moslash"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Vaqtni moslash"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Vebni moslash"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS va Autofs'ni moslash"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "O'rnatish serverini moslash"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE'ni moslash"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Tarmoq orqali boshqaruv"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokal boshqaruv"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Masofadan boshqarish"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Parametrlar"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Loglarni ko'rsatish"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Yordamchilarda _ekspert usuli"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profillar"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_O'chirish"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Yangi"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Chi_qish"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Mavzular"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -746,85 +746,85 @@ msgstr ""
"Bu amal boshqaruv markazini boshqadan ishga tushiradi.\n"
"Qo'llanmagan o'zgarishlar saqlanmaydi."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Ko'proq mavzular"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Yangi profil"
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Yangi profilning nomi (yangi profil joriy profilning nusxasi bo'ladi):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xato"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" nomli profil allaqachon mavjud!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Profilni o'chirish"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "O'chirish uchun profil:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Diqqat"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Joriy profilni o'chirib bo'lmaydi"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yordam"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Xato haqida xabar qilish"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Haqida"
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -835,132 +835,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Davom etishga ishonchingiz komilmi?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Oldingisi"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrakelinux boshqaruv markazi %s [%s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux boshqaruv markaziga marhamat!"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Joriy modulga kiritilgan o'zgarishlar saqlanilmaydi."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Bu dastur xato bilan tugadi"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Qo'shimcha mavzular"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Yangi mavzularni olish"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Qo'shimcha mavzular"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net saytidan qo'shimcha mavzularni olish"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Mandrakelinux boshqaruv markazi haqida"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Mualliflar:"
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(S tilida yozilgan asl nusxasi)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl tilida yozilgan nusxasi)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Tashqi ko'rinishi: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(dizayn)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Mashrab Quvatov"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tarjimon: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Mandrakelinux boshqaruv markazi %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Mualliflar"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Mandrakelinux Linux'ga hissa qo'shuvchilar"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 48183437..e16ae151 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-29 08:14+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -269,473 +269,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Đang nạp... Hãy chờ"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Đĩa mềm cài đặt tự động"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Đăng nhập tự động"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sao lưu"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Trình nạp khởi động"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Theme khởi động"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Đĩa mềm khởi động"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Chia sẻ kết nối internet"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Kết nối mới"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Quản lý kết nối"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Theo dõi kết nối"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Truy cập internet"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Ngày và Giờ"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Trình quản lý hiển thị"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tường lửa"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Máy chủ đồ họa"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Phân vùng"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Phần Cứng"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Cài đặt"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Bàn phím"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Bản ghi (log)"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Cập nhật"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Chuột"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Điểm gắn kết NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Chia sẻ ổ đĩa cục bộ"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Máy in"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Tác vụ theo lịch"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Bỏ kết nối"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Gỡ bỏ"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Độ phân giải màn hình"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Điểm gắn kết Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Máy quét"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Mức độ và việc kiểm tra"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Quyền hạn"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Trình quản lý phương tiện"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV card"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Người Dùng và Nhóm"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Điểm gắn kết WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Khởi Động"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Điểm Gắn Kết"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Ổ Ghi CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Đĩa Mềm"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Ổ đĩa mềm"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Ổ ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mạng & Internet"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bảo mật"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Hệ Thống"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Quản Lý Phần Mềm"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Đồ thuật máy chủ"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Cấu hình DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Cấu hình DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Cấu hình FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Cấu hình News"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Cấu hình web"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Cấu hình Mail"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Cấu hình Proxy"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Cấu hình Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Cấu hình thời gian"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Cấu hình web"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Cấu hình NIS và Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Cấu hình máy chủ cài đặt"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Cấu hình PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Quản trị trực tuyến"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Quản trị tại chỗ"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Quản trị từ xa"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Tùy _chọn"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Chế độ _Nhúng"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Lý lịch"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Xóa"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/Mớ_i"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Tệp"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/T_hoát"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/Th_emes"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -744,17 +744,17 @@ msgstr ""
"Việc này sẽ khởi động lại trung tâm điều khiển.\n"
"Mọi thay đổi chưa được áp dụng sẽ bị mất."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/Thê_m theme"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Lý lịch mới..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -762,68 +762,68 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tên lý lịch để tạo (lý lịch mới được tạo như bản sao của lý lịch hiện thời):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Lý lịch \"%s\" đang tồn tại rồi!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Xóa lý lịch"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Xóa lý lịch:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Bạn không thể xóa lý lịch hiện thời"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/Trợ _giúp"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/Báo _Cáo Lỗi"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Giới t_hiệu..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -834,132 +834,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn có chắc chắn muốn chuyển không?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Về trước"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrakelinux %s [trên %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Chào Mừng Trung Tâm Điều Khiển Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Sẽ không lưu lại những thay đổi thực hiện trong module hiện thời."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "không thể fork: %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "không thể fork và exec \"%s\" vì nó không có khả năng thực thi"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Chương trình này đã thoát ra bất thường"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Thêm theme"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Lấy theme mới"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Theme bổ sung"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Lấy thêm theme tại www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Giới thiệu - Trung Tâm Điều Khiển Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Tác giả: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(phiên bản C gốc)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(phiên bản perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Trang trí nghệ thuật: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(thiết kế)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "T.M. THANH"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "tmthanh@yahoo.com"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Dịch sang tiếng Việt:"
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Trung Tâm Điều Khiển Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Bản quyền (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Tác giả"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Người Đóng Góp Cho Mandrakelinux Linux"
@@ -1136,8 +1136,8 @@ msgstr "Hoàn thành"
#~ "Mandrakelinux Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrakelinux Update giúp bạn áp dụng các bản sửa lỗi hay nâng cấp các gói "
-#~ "phần mềm đã cài đặt"
+#~ "Mandrakelinux Update giúp bạn áp dụng các bản sửa lỗi hay nâng cấp các "
+#~ "gói phần mềm đã cài đặt"
#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "MenuDrake giúp thay đổi các chương trình hiển thị trên menu"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 9b5a1247..9cdd67ae 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -293,473 +293,473 @@ msgstr ""
"Eyet bråmint ds ôtes nén lomés chal, eyet des sayeus des modêyes beta k' ont-"
"st aidî a fé ki tot rotaxhe comifåt. "
-#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
+#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrakelinux"
-#: ../control-center:88 ../control-center:697
+#: ../control-center:99 ../control-center:715
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Plakete d' otoastalaedje"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Elodjaedje otomatike"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copeyes di såvrité"
-#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:126 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Enondrece"
-#: ../control-center:116
+#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Tinme d' enondaedje"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Plakete d' enondaedje"
-#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:129 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Pårtaedje do raloyaedje al daegntoele"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Novea raloyaedje"
-#: ../control-center:120
+#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Manaedjî les raloyaedjes"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Corwaitî les raloyaedjes"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accès al daegntoele"
-#: ../control-center:124
+#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Conzôle"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Date ey eure"
-#: ../control-center:126
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Manaedjeu di håynaedje"
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Facs"
-#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:139 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Côpe feu"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "Sierveu grafike"
-#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:142 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Pårticions"
-#: ../control-center:132 ../control-center:173
+#: ../control-center:143 ../control-center:184
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Astalaedje"
-#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:145 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Djournås"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr "Manaedjî groupe d' éndjoles"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Metaedjes a djoû"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Waitroûle"
-#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:152 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Sori"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "Ponts di montaedje NFS"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "Pårtaedje del deure plake locåle"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Sicrireces"
-#: ../control-center:145
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Bouyes programêyes"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Procsi"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Oister on raloyaedje"
-#: ../control-center:148
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Oister"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "Finté del waitroûle"
-#: ../control-center:150
+#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Ponts di montaedje Samba"
-#: ../control-center:151
+#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Sicanreces"
-#: ../control-center:152
+#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "Liveas eyet verifiaedjes"
-#: ../control-center:153
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:165 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Siervices"
-#: ../control-center:155
+#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje"
-#: ../control-center:156
+#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Cåte tévé"
-#: ../control-center:157
+#: ../control-center:168
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:169 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Uzeus et groupes"
-#: ../control-center:159
+#: ../control-center:170
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Ponts di montaedje WebDAV"
-#: ../control-center:164
+#: ../control-center:175
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
-#: ../control-center:188
+#: ../control-center:199
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Ponts di montaedje"
-#: ../control-center:203
+#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:204
+#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Broûleu di CD"
-#: ../control-center:205
+#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Plakes lazer"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Plakete"
-#: ../control-center:206
+#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Léjheu d' plaketes"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Plakete ZIP"
-#: ../control-center:207
+#: ../control-center:218
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Léjheu d' plaketes ZIP"
-#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:227 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rantoele & Daegntoele"
-#: ../control-center:227
+#: ../control-center:238
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
-#: ../control-center:234
+#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:273
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Macreas des sierveus"
-#: ../control-center:269
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Apontyî l' DHCP"
-#: ../control-center:270
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Apontyî l' DNS"
-#: ../control-center:271
+#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Apontyî l' FTP"
-#: ../control-center:272
+#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Apontyî les copinreyes (news)"
-#: ../control-center:273
+#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Apontyî l' ovraedje e groupe"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Apontyî l' emilreye"
-#: ../control-center:275
+#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Apontyî l' procsi"
-#: ../control-center:276
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Apontyî Samba"
-#: ../control-center:277
+#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Apontyî l' eure"
-#: ../control-center:278
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Apontyî l' waibe"
-#: ../control-center:279
+#: ../control-center:290
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Apontyî NIS eyet Autofs"
-#: ../control-center:280
+#: ../control-center:291
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Apontyî on sierveu d' astalaedje"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:292
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "Apontyî PXE"
-#: ../control-center:287
+#: ../control-center:298
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Manaedjmint so les fyis"
-#: ../control-center:294
+#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Manaedjmint locå"
-#: ../control-center:295
+#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Manaedjmint då lon"
-#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
-#: ../control-center:344
+#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
-#: ../control-center:323
+#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Håynaedje des _djournås"
-#: ../control-center:324
+#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Môde _ravalêyes"
-#: ../control-center:325
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Môde sipepieus po les _macreas"
-#: ../control-center:329
+#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Profils"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Disfacer"
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:349
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Novea"
-#: ../control-center:342 ../control-center:343
+#: ../control-center:360 ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:343
+#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
+#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tinmes"
-#: ../control-center:365
+#: ../control-center:383
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -768,17 +768,17 @@ msgstr ""
"Ciste accion chal va renonder li cinte di contrôle.\n"
"Tot candjmint ki n' åreut nén stî metou en alaedje srè pierdou."
-#: ../control-center:375
+#: ../control-center:393
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Co des ôtes tinmes"
-#: ../control-center:379
+#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novea profil..."
-#: ../control-center:382
+#: ../control-center:400
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
@@ -787,68 +787,68 @@ msgstr ""
"No do profil a-z askepyî (li novea profil est askepyî come ene copeye do ci "
"do moumint):"
-#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
+#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: ../control-center:388 ../control-center:420
+#: ../control-center:406 ../control-center:438
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
-#: ../control-center:394
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Li profil «%s» egzistêye dedja!"
-#: ../control-center:412
+#: ../control-center:430
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Disfacer profil"
-#: ../control-center:414
+#: ../control-center:432
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil a disfacer:"
-#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
+#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
-#: ../control-center:423
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Vos n' poloz nén disfacer li profil do moumint"
-#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: ../control-center:439
+#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
-#: ../control-center:440
+#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: ../control-center:441
+#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
-#: ../control-center:484
+#: ../control-center:502
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -859,132 +859,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Estoz vs seur ki vos vloz candjî?"
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:554
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Di dvant"
-#: ../control-center:570
+#: ../control-center:588
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrakelinux %s [so %s]"
-#: ../control-center:582
+#: ../control-center:600
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrakelinux"
-#: ../control-center:751
+#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés."
-#: ../control-center:837
+#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "dji n' sai fé on fork(): %s"
-#: ../control-center:847
+#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "dji n' sai fé on fork() eyet enonder «%s», ca i n' est nén enondåve"
-#: ../control-center:994
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Ci programe chal n' a nén fini s' bouye normålmint"
-#: ../control-center:1013
+#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1038
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Co des ôtes tinmes"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1040
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Tinmes di rawete"
-#: ../control-center:1025
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net"
-#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
+#: ../control-center:1051 ../control-center:1107
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrakelinux"
-#: ../control-center:1043
+#: ../control-center:1061
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Oteurs: "
-#: ../control-center:1044
+#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(modêye C oridjinåle)"
-#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
+#: ../control-center:1065 ../control-center:1068
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(modêye perl)"
-#: ../control-center:1052
+#: ../control-center:1070
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Dessinaedjes: "
-#: ../control-center:1053
+#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(adjinçnaedje)"
-#: ../control-center:1057
+#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: ../control-center:1081
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Pablo Saratxaga"
-#: ../control-center:1083
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<pablo@mandrakesoft.com>"
-#: ../control-center:1085
+#: ../control-center:1103
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Ratourneu: "
-#: ../control-center:1089
+#: ../control-center:1107
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrakelinux %s\n"
-#: ../control-center:1093
+#: ../control-center:1111
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 MandrakeSoft SA"
-#: ../control-center:1099
+#: ../control-center:1117
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Oteurs"
-#: ../control-center:1100
+#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Linux Contributors"
msgstr "Contribouweus a Mandrakelinux Linux"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f0692588..a48f94a5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002
# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
-# hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003.
# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003, 2004.
# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
msgid ""
@@ -948,12 +947,12 @@ msgstr "Helene Durosini"
#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
+msgstr "廖唯鈞"
#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
+msgstr "<h@mandrake.org>"
#: ../control-center:1103
#, c-format
@@ -1049,14 +1048,6 @@ msgstr "完成"
#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "請稍候..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "figlet introduction"
-#~ msgstr "cowsay 介紹"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mono introduction"
-#~ msgstr "cowsay 介紹"
-
#~ msgid "Warly"
#~ msgstr "Warly"