diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-12-27 17:34:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-12-27 17:34:13 +0000 |
commit | 31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0 (patch) | |
tree | 62cec82fab9a4fafb05486402af2bd6099613b83 /po | |
parent | 967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f (diff) | |
download | control-center-31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0.tar control-center-31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0.tar.gz control-center-31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0.tar.bz2 control-center-31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0.tar.xz control-center-31226145a2f25ec6cae7037f103c801102263cd0.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 127 |
1 files changed, 57 insertions, 70 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-24 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-30 14:00+0700\n" -"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" -"Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-27 21:48+0700\n" +"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,200 +59,187 @@ msgstr "Đang nạp... Hãy chờ" #: ../control-center_.c:100 msgid "Auto Install: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Tự động cài đặt: mô tả thử" #: ../control-center_.c:101 msgid "Backups: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Sao lưu: mô tả thử" #: ../control-center_.c:102 msgid "Boot Config: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình khởi động: mô tả thử" #: ../control-center_.c:103 msgid "Boot Disk: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đĩa khởi động: mô tả thử" #: ../control-center_.c:104 -#, fuzzy msgid "Connection Sharing: dummy description" -msgstr "Chia Sẻ Kết Nối" +msgstr "Chia Sẻ Kết Nối: mô tả thử" #: ../control-center_.c:105 msgid "Connection: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Kết nối: mô tả thử" #: ../control-center_.c:108 msgid "Console: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Console: mô tả thử" #: ../control-center_.c:109 msgid "Date & Time: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ngày & Giờ: mô tả thử" #: ../control-center_.c:110 msgid "Firewall: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Tường lửa: mô tả thử" #: ../control-center_.c:111 msgid "Fonts: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Phông chữ: mô tả thử" #: ../control-center_.c:112 -#, fuzzy msgid "Graphical server configuration: dummy description" -msgstr "Cấu Hình Máy Chủ Đồ Họa" +msgstr "Cấu Hình Máy Chủ Đồ Họa: mô tả thử" #: ../control-center_.c:113 msgid "Hard Drives: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đĩa cứng: mô tả thử" #: ../control-center_.c:114 msgid "Hardware List: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Danh sách phần cứng: mô tả thử" #: ../control-center_.c:115 -#, fuzzy msgid "Install Software: dummy description" -msgstr "Cài Đặt Phần Mềm" +msgstr "Cài Đặt Phần Mềm: mô tả thử" #: ../control-center_.c:116 msgid "Keyboard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Bàn phím: mô tả thử" #: ../control-center_.c:117 msgid "Logs: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Logs: mô tả thử" #: ../control-center_.c:118 -#, fuzzy msgid "Mandrake Update: dummy description" -msgstr "Cập Nhật Mandrake" +msgstr "Cập Nhật Mandrake: mô tả thử" #: ../control-center_.c:119 msgid "Menus: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Menu: mô tả thử" #: ../control-center_.c:120 msgid "Monitor: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Monitor: mô tả thử" #: ../control-center_.c:121 msgid "Mouse: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Chuột: mô tả thử" #: ../control-center_.c:122 -#, fuzzy msgid "NFS mount points: dummy description" -msgstr "Gắn kết NFS" +msgstr "Gắn kết NFS: mô tả thử" #: ../control-center_.c:123 -#, fuzzy msgid "Partition Sharing: dummy description" -msgstr "Chia Sẻ Phân Vùng" +msgstr "Chia Sẻ Phân Vùng: mô tả thử" #: ../control-center_.c:124 msgid "Printer: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Máy in: mô tả thử" #: ../control-center_.c:125 -#, fuzzy msgid "Programs scheduling: dummy description" -msgstr "Lập lịch chương trình" +msgstr "Lập lịch chương trình: mô tả thử" #: ../control-center_.c:126 -#, fuzzy msgid "Proxy Configuration: dummy description" -msgstr "Cấu Hình Proxy" +msgstr "Cấu Hình Proxy: mô tả thử" #: ../control-center_.c:127 -#, fuzzy msgid "Remove Software: dummy description" -msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm" +msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm: mô tả thử" #: ../control-center_.c:128 msgid "Resolution: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Độ phân giải: mô tả thử" #: ../control-center_.c:129 -#, fuzzy msgid "Samba mount points: dummy description" -msgstr "Gắn kết Samba" +msgstr "Gắn kết Samba: mô tả thử" #: ../control-center_.c:130 msgid "Scanner: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Máy quét: mô tả thử" #: ../control-center_.c:131 msgid "Security Level: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Mức bảo mật: mô tả thử" #: ../control-center_.c:132 -#, fuzzy msgid "Security Permissions: dummy description" -msgstr "Quyền Hạn Bảo Mật" +msgstr "Quyền Hạn Bảo Mật: mô tả thử" #: ../control-center_.c:133 msgid "Services: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ: mô tả thử" #: ../control-center_.c:134 -#, fuzzy msgid "Software Sources Manager: dummy description" -msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm" +msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm: mô tả thử" #: ../control-center_.c:135 msgid "TV Cards: dummy description" -msgstr "" +msgstr "TV Cards: mô tả thử" #: ../control-center_.c:136 msgid "Users: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Người dùng: mô tả thử" #: ../control-center_.c:137 -#, fuzzy msgid "WebDAV mount points: dummy description" -msgstr "Gắn kết WebDAV" +msgstr "Gắn kết WebDAV: mô tả thử" #: ../control-center_.c:139 msgid "DHCP wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật DHCP: mô tả thử" #: ../control-center_.c:140 msgid "DNS Client wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật máy khách DNS: mô tả thử" #: ../control-center_.c:141 msgid "DNS wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật DNS: mô tả thử" #: ../control-center_.c:142 msgid "FTP wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật FTP: mô tả thử" #: ../control-center_.c:143 msgid "News wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật News: mô tả thử" #: ../control-center_.c:144 msgid "Postfix wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật Postfix: mô tả thử" #: ../control-center_.c:145 msgid "Proxy wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật Proxy: mô tả thử" #: ../control-center_.c:146 msgid "Samba wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật Samba: mô tả thử" #: ../control-center_.c:147 msgid "Time wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật Thời Gian: mô tả thử" #: ../control-center_.c:148 msgid "Web wizard: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Đồ thuật Web: mô tả thử" #: ../control-center_.c:152 msgid "DNS Client" @@ -312,7 +299,7 @@ msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:201 msgid "CD-ROM drive: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ổ CD-ROM: mô tả thử" #: ../control-center_.c:202 msgid "DVD" @@ -320,7 +307,7 @@ msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:202 msgid "DVD drive: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ổ DVD: mô tả thử" #: ../control-center_.c:203 msgid "CD Burner" @@ -328,7 +315,7 @@ msgstr "Ghi CD" #: ../control-center_.c:203 msgid "CD/DVD burner: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ổ Ghi CD/DVD: mô tả thử" #: ../control-center_.c:204 msgid "Floppy" @@ -336,11 +323,11 @@ msgstr "Đĩa Mềm" #: ../control-center_.c:204 msgid "Floppy drive: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ổ đĩa mềm: mô tả thử" #: ../control-center_.c:205 msgid "ZIP drive: dummy description" -msgstr "" +msgstr "Ổ ZIP: mô tả thử" #: ../control-center_.c:205 msgid "Zip" @@ -394,7 +381,7 @@ msgstr "/Chế độ _Nhúng" #: ../control-center_.c:290 msgid "/Expert mode in _wizards" -msgstr "" +msgstr "/Chế độ chuyên gia trong _đồ thuật" #: ../control-center_.c:296 ../control-center_.c:299 ../control-center_.c:305 msgid "/_Themes" @@ -439,7 +426,7 @@ msgstr "/Chế độ Nhúng" #: ../control-center_.c:315 msgid "/Expert mode in wizards" -msgstr "" +msgstr "/Chế độ chuyên gia trong đồ thuật" #: ../control-center_.c:335 msgid "Please wait..." @@ -473,7 +460,7 @@ msgstr "không thể fork: %s" #: ../control-center_.c:757 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: ../control-center_.c:761 ../control-center_.c:783 msgid "Close" |