diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-23 17:05:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-23 17:05:07 +0000 |
commit | 66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96 (patch) | |
tree | 24192769cdc600f5d6b5e3316a511e924c94ded0 /po | |
parent | c030abbc07d40bfa969504183838d079448af73f (diff) | |
download | control-center-66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96.tar control-center-66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96.tar.gz control-center-66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96.tar.bz2 control-center-66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96.tar.xz control-center-66546ce94ec41762df85882478165ebd80061f96.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 65 |
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-16 10:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-23 15:41+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@siol.net>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Pripravljalci paketov" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -33,13 +33,13 @@ msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Oyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, " "i18n work (nb and nn), games, sparc port" msgstr "" -"celovita izgradnja in čiščenje paketov, prevod v Norwegian Bokmaal (nb), " -"delo na i18n, igre" +"obsežna prenova in poenostavitev paketov, Norveški Bokmål (nb) prevod, delo " +"i18n (nb and nn), igre, port sparc" #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -142,13 +142,13 @@ msgid "Goetz Waschk" msgstr "Goetz Waschk" #: ../contributors.pl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " "gnome-python, rox desktop" msgstr "" -"mnogo večpredstavnostnih paketov (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" -"python, namizje rox" +"mnogo večpredstavnostnih paketov (xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager), gnome-python, namizje rox" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -170,9 +170,9 @@ msgid "Spencer Anderson" msgstr "Spencer Anderson" #: ../contributors.pl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -msgstr "ATI/gatos/DRM stvari" +msgstr "ATI/gatos/DRM, opengroupware.org" #: ../contributors.pl:24 #, c-format @@ -198,37 +198,37 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "Stefan VanDer Eijk" -msgstr "" +msgstr "Stefan VanDer Eijk" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "slbd distro checking, devel dependancies" -msgstr "" +msgstr "slbd preverjanje distribucije, odvisnosti devel" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "David Walser" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao" -msgstr "" +msgstr "skripta rpmsync, robustno prevajanje MIDI, prilagojen libao" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Andi Payn" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "many extra gnome applets and python modules" -msgstr "" +msgstr "veliko dodatnih vstavkov gnome in modulov python" #: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format @@ -237,51 +237,54 @@ msgid "" "firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, " "scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "" +"vodja skupine mdk sk-i18n, pripeval več paketov (mozilla-firebird, afbackup, " +"silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, scponly...), več let uporabe " +"cookerja in iskanja hroščev, itn ..." #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Pascal Terjan" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "some ruby stuff, various packages, ..." -msgstr "" +msgstr "nekaj stvari ruby, razni paketi ..." #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Prevajalec: " +msgstr "Prevajaleci" #: ../contributors.pl:32 #, c-format msgid "Norwegian Bokmål (nb) translator and Coordinator, i18n work." -msgstr "" +msgstr "Norveški Bokmål (nb) prevajalec in koordinator, delo i18n." #: ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "leader of the mdk sk-i18n team." -msgstr "" +msgstr "vodja skupine mdk sk-i18n." #: ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Finnish translator and Coordinator" -msgstr "" +msgstr "Finski prevajalec in koordinator" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Reinout Van Schouwen" -msgstr "" +msgstr "Reinout Van Schouwen" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Dutch translator and Coordinator" -msgstr "" +msgstr "Nizozemski prevajalec in koordinator" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Testers" -msgstr "" +msgstr "Kontrolorji" #: ../contributors.pl:37 #, c-format @@ -289,6 +292,8 @@ msgid "" "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " "sure it all worked right. " msgstr "" +"In mnogo neimenovanih in neznanih beta kontrolorjev in poročevalcev hroščev, " +"ki so pomagali zagotoviti, da vse deluje pravilo." #: ../control-center:78 #, c-format @@ -413,7 +418,7 @@ msgstr "Dnevniki" #: ../control-center:128 #, c-format msgid "Manage computer group" -msgstr "" +msgstr "Upravljaj skupino računalnikov" #: ../control-center:129 #, c-format @@ -483,7 +488,7 @@ msgstr "Priklopne točke Sambe" #: ../control-center:142 #, c-format msgid "Scanners" -msgstr "Optični čitalci (skenerji)" +msgstr "Optični čitalci" #: ../control-center:143 #, c-format @@ -843,7 +848,7 @@ msgstr "Prosim počakajte ..." #: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" -msgstr "Predhodni" +msgstr "Nazaj" #: ../control-center:552 #, c-format |