diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-30 13:16:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-30 13:16:16 +0000 |
commit | 29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e (patch) | |
tree | 06bd28ebf9e0c5f068b26c90a31fb296079eb73f /po/zh_TW.po | |
parent | ec5503d93ed22ef93517b20cd5e8e73c709fac5a (diff) | |
download | control-center-29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e.tar control-center-29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e.tar.gz control-center-29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e.tar.bz2 control-center-29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e.tar.xz control-center-29b5a22f34a86d594f255bada5ce806c2e8af76e.zip |
Updated Chinese file
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 202 |
1 files changed, 86 insertions, 116 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0849eb0b..cf527ff0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2,11 +2,13 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001. # +# Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk> , 2001" +# Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002" msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-28 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-18 10:29--800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-30 14:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-31 6:30--800\n" "Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,40 +76,36 @@ msgid "Mount Points" msgstr "掛載點" #: control-center:92 -#, fuzzy msgid "Hard Drives" -msgstr "硬體" +msgstr "硬碟" #: control-center:93 msgid "Removable disks" -msgstr "" +msgstr "可抽取磁碟" #: control-center:94 -#, fuzzy msgid "NFS mount points" -msgstr "掛載點" +msgstr "NFS 掛載點" #: control-center:95 -#, fuzzy msgid "Samba mount points" -msgstr "掛載點" +msgstr "Samba 掛載點" #: control-center:98 -#, fuzzy msgid "Network & Internet" -msgstr "網路及互聯網" +msgstr "網路服務" #: control-center:100 msgid "Connection" -msgstr "連線" +msgstr "網路連線" #: control-center:101 msgid "Connection Sharing" -msgstr "共享連線" +msgstr "連線分享" #: control-center:105 msgid "Security" -msgstr "保安" +msgstr "安全性" #: control-center:107 msgid "Security Level" @@ -137,7 +135,7 @@ msgstr "字型" msgid "Date & Time" msgstr "日期及時間" -#: control-center:117 control-center:500 control-center:559 +#: control-center:117 control-center:503 control-center:562 msgid "Software Manager" msgstr "套件管理員" @@ -162,30 +160,15 @@ msgstr "伺服器" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake 控制中心 %s" -#: control-center:154 -#, fuzzy -msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: control-center:248 -#, fuzzy -msgid "display logs" -msgstr "顯示設定" - -#: control-center:248 -msgid "launch embedded" -msgstr "" - -#: control-center:282 +#: control-center:272 msgid "welcome" -msgstr "" +msgstr "歡迎" -#: control-center:283 -#, fuzzy +#: control-center:273 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:482 +#: control-center:485 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -196,11 +179,11 @@ msgstr "" "找不到檔案 '%s'。\n" "請先行安裝此程式。 " -#: control-center:509 +#: control-center:512 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "正載入中,請稍候..." -#: control-center:546 +#: control-center:549 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -208,7 +191,7 @@ msgstr "" "已超逾 20 秒,仍未能啟動\n" "請檢查是否已安裝" -#: control-center:547 +#: control-center:550 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -217,29 +200,29 @@ msgstr "" "已超逾 15 秒,仍未能啟動 '%s'\n" "請檢查是否已安裝" -#: control-center:556 control-center:582 +#: control-center:559 control-center:585 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "無法啟動另一個行程:%s" -#: control-center:631 control-center:729 +#: control-center:634 control-center:732 msgid "Close" msgstr "關閉" -#: control-center:708 +#: control-center:711 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "警告:沒有指定瀏覽視窗" +msgstr "警告:沒有指定瀏覽器程式" -#: control-center:716 +#: control-center:719 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "保安警告:不接受以 root 身份連線到互聯網" +msgstr "安全警告:不接受以 root 身份連線到互聯網" -#: control-center:724 +#: control-center:727 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "關於 - Mandrake 控制中心" -#: control-center:733 +#: control-center:736 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -250,55 +233,56 @@ msgstr "" " \n" " 版權所有 (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:735 +#: control-center:738 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:738 +#: control-center:741 msgid "Authors: " msgstr "作者:" -#: control-center:750 logdrake:97 +#: control-center:753 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/檔案 (_F)" -#: control-center:751 +#: control-center:755 msgid "/File" msgstr "/檔案 (F)" -#: control-center:751 +#: control-center:755 msgid "/_Quit" msgstr "/離開 (_Q)" -#: control-center:751 logdrake:103 +#: control-center:756 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:752 logdrake:106 -msgid "/_Help" -msgstr "/說明 (_H)" +#: control-center:758 logdrake:104 +msgid "/_Options" +msgstr "/選項 (_O)" -#: control-center:754 control-center:756 control-center:757 control-center:759 -msgid "/Help" -msgstr "/說明 (H)" +#: control-center:760 control-center:764 +msgid "/Options" +msgstr "/選項 (O)" -#: control-center:754 -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/報告錯誤 (_R)" +#: control-center:760 +#, fuzzy +msgid "/Display _Logs" +msgstr "顯示紀錄檔" -#: control-center:755 control-center:758 -msgid "/Help/-" -msgstr "/說明 (H)/-" +#: control-center:764 +msgid "/_Embedded Mode" +msgstr "" -#: control-center:756 -msgid "/Mandrake_Campus" -msgstr "/Mandrake 校園 (_C)" +#: control-center:767 logdrake:106 +msgid "/_Help" +msgstr "/說明 (_H)" -#: control-center:757 -msgid "/Mandrake_Expert" -msgstr "/Mandrake 專家 (_E)" +#: control-center:780 +msgid "/Help" +msgstr "/說明 (H)" -#: control-center:759 +#: control-center:780 msgid "/_About..." msgstr "/關於 (_A)..." @@ -412,10 +396,6 @@ msgstr "/檔案 (F)/-" msgid "/File/_Quit" msgstr "/檔案 (F)/離開 (_Q)" -#: logdrake:104 -msgid "/_Options" -msgstr "/選項 (_O)" - #: logdrake:105 msgid "/Options/Test" msgstr "/選項 (O)/測試" @@ -434,24 +414,23 @@ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #: logdrake:168 msgid "authentification" -msgstr "認證" +msgstr "auth (認證)" #: logdrake:169 msgid "user" -msgstr "使用者" +msgstr "user (使用者)" #: logdrake:170 msgid "messages" -msgstr "訊息" +msgstr "messsages (訊息)" #: logdrake:171 msgid "syslog" msgstr "syslog (系統記錄)" #: logdrake:172 -#, fuzzy msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Mandrake 控制中心 %s" +msgstr "Mandrake 工具解析" #: logdrake:178 msgid "A tool to monitor your logs" @@ -463,11 +442,11 @@ msgstr "設定" #: logdrake:184 msgid "matching" -msgstr "相配的" +msgstr "相符的" #: logdrake:185 msgid "but not matching" -msgstr "但是不相配" +msgstr "除了不相符" #: logdrake:189 msgid "Choose file" @@ -475,7 +454,7 @@ msgstr "選取檔案" #: logdrake:194 msgid "Calendar" -msgstr "行事曆" +msgstr "日曆" #: logdrake:200 msgid "search" @@ -487,7 +466,7 @@ msgstr "檔案的內容" #: logdrake:208 logdrake:373 msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "" +msgstr "到郵件/簡訊警示" #: logdrake:209 msgid "Save" @@ -500,7 +479,7 @@ msgstr "請稍候,正在解析檔案:%s" #: logdrake:388 msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "" +msgstr "到郵件/簡訊警示設定" #: logdrake:389 msgid "" @@ -508,17 +487,21 @@ msgid "" "\n" "Here, you'll be able to set up \n" msgstr "" +"歡迎來到郵件/簡訊通知設定環境。\n" +"\n" +"下面的單元中,您將能夠設定 \n" #: logdrake:395 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" +"Apache 是一個 Web Wide Web 程式,用來架設 Web Server 服務提供網頁瀏覽。" #: logdrake:396 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." -msgstr "" +msgstr "named (BIND) 為 Domain Name Server (DNS),提供主機與IP的查詢轉換。" #: logdrake:397 msgid "proftpd" @@ -528,7 +511,7 @@ msgstr "" msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." -msgstr "" +msgstr "Postfix 是一個 SMTP 郵件傳送處理程式,能夠處理信件的發送動作。" #: logdrake:400 msgid "sshd" @@ -543,23 +526,21 @@ msgid "xinetd" msgstr "" #: logdrake:405 -#, fuzzy msgid "service setting" -msgstr "服務" +msgstr "服務設定" #: logdrake:406 msgid "" "You will recieve an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "" +msgstr "若是所選取的服務沒有執行的話,系統將會警告提示你" #: logdrake:416 -#, fuzzy msgid "load setting" -msgstr "設定" +msgstr "載入設定" #: logdrake:417 msgid "You will recieve an alert if the load is upper than this value" -msgstr "" +msgstr "若是系統負載值大於該數值的話,系統將會警告提示你" #: logdrake:428 msgid "window title - ask_from" @@ -575,31 +556,20 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "另存新檔..." -#, fuzzy -#~ msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -#~ msgstr "關於 - Mandrake 控制中心" - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "無法開啟這個檔案:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "系統:" +#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "主機名稱:" +#~ msgid "launch embedded" +#~ msgstr "嵌入執行" -#~ msgid "Kernel Version:" -#~ msgstr "內核版本:" +#~ msgid "/_Report Bug" +#~ msgstr "/報告錯誤 (_R)" -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "中央處理器等級:" +#~ msgid "/Help/-" +#~ msgstr "/說明 (H)/-" -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "代理伺服器" +#~ msgid "/Mandrake_Campus" +#~ msgstr "/Mandrake 校園 (_C)" -#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "在這裡可以設定您的 Mandrake 系統" +#~ msgid "/Mandrake_Expert" +#~ msgstr "/Mandrake 專家 (_E)" |