summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-06-07 13:55:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-06-07 13:55:20 +0000
commitd54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267 (patch)
treeb3bb477b250ada7270f4088728187d5d9f911b25 /po/zh_TW.po
parent1c68d0554e788a0bdc050d2f827fc485516b78d0 (diff)
downloadcontrol-center-d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267.tar
control-center-d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267.tar.gz
control-center-d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267.tar.bz2
control-center-d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267.tar.xz
control-center-d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267.zip
Added Chinese file
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po305
1 files changed, 305 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..1e7cba1d
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,305 @@
+# Big5 Translation.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FJoe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakConf\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-06-06 17:06+0800\n"
+"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
+"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: placeholder.h:7
+msgid "DrakConf: error"
+msgstr "DrakConf: 錯誤"
+
+#: placeholder.h:8
+msgid "Quit"
+msgstr "離開"
+
+#: placeholder.h:9
+msgid ""
+"Error while parsing\n"
+"config file."
+msgstr ""
+"解析設定檔\n"
+"時發生錯誤"
+
+#: placeholder.h:10
+msgid "Can't find any program\n"
+msgstr "無法找到任何程式\n"
+
+#: control-center:66
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s"
+msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
+
+#: control-center:75
+msgid "/_File"
+msgstr "/檔案 (_F)"
+
+#: control-center:75
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/離開 (_Q)"
+
+#: control-center:76
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
+#: control-center:84 control-center:85
+msgid "/_Help"
+msgstr "/說明 (_H)"
+
+#: control-center:80
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/報告錯誤 (_R)"
+
+#: control-center:82
+msgid "/Mandrake_Campus"
+msgstr "/Mandrake 校園 (_C)"
+
+#: control-center:83
+msgid "/Mandrake_Expert"
+msgstr "/Mandrake 專家 (_E)"
+
+#: control-center:85
+msgid "/_About..."
+msgstr "/關於 (_A)..."
+
+#: control-center:136
+msgid "Boot"
+msgstr "開機"
+
+#: control-center:136 control-center:142 control-center:153
+msgid "Hardware"
+msgstr "硬體"
+
+#: control-center:137
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "網絡及互聯網"
+
+#: control-center:137
+msgid "Security"
+msgstr "保安"
+
+#: control-center:137
+msgid "System"
+msgstr "系統"
+
+#: control-center:141 control-center:151
+msgid "Boot Disk"
+msgstr "開機磁碟"
+
+#: control-center:141 control-center:151
+msgid "Boot Config"
+msgstr "開機設定"
+
+#: control-center:142 control-center:152
+msgid "Display"
+msgstr "顯示器"
+
+#: control-center:142 control-center:153
+msgid "Mouse"
+msgstr "滑鼠"
+
+#: control-center:143 control-center:154
+msgid "Printer"
+msgstr "印表機"
+
+#: control-center:143 control-center:154
+msgid "Keyboard"
+msgstr "鍵盤"
+
+#: control-center:144 control-center:155
+msgid "Connection"
+msgstr "連線"
+
+#: control-center:144 control-center:156
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr "共享連線"
+
+#: control-center:145 control-center:159
+msgid "Security Level"
+msgstr "安全等級"
+
+#: control-center:145 control-center:158
+msgid "Firewalling"
+msgstr "防火牆"
+
+#: control-center:146 control-center:161
+msgid "Menus"
+msgstr "選單"
+
+#: control-center:146 control-center:162
+msgid "Services"
+msgstr "服務"
+
+#: control-center:147 control-center:163
+msgid "Fonts"
+msgstr "字型"
+
+#: control-center:147 control-center:160
+msgid "Date & Time"
+msgstr "日期及時間"
+
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:394
+msgid "Software Manager"
+msgstr "軟體管理員"
+
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:395
+msgid "LinuxConf"
+msgstr ""
+
+#: control-center:166
+msgid "Root Password"
+msgstr "Root 密碼"
+
+#: control-center:208
+msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
+msgstr "在這裡可以設定您的 Mandrake Box"
+
+#: control-center:211
+msgid "cannot open this file for read: $!"
+msgstr "無法開啟檔案:$!"
+
+#: control-center:222
+msgid "System:"
+msgstr "系統:"
+
+#: control-center:223
+msgid "Hostname:"
+msgstr "主機名稱:"
+
+#: control-center:224
+msgid "Kernel Version:"
+msgstr "Kernel 版本:"
+
+#: control-center:225
+msgid "Machine:"
+msgstr "本機:"
+
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:507
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: control-center:258
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Control Center %s \n"
+" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+msgstr ""
+"Mandrake 控制中心 %s \n"
+" 版權所有 (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+
+#: control-center:264
+msgid "Authors: "
+msgstr "作者:"
+
+#: control-center:304 control-center:317
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr "警告:沒有指定瀏覽視窗"
+
+#: control-center:321
+msgid ""
+"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
+msgstr "保安警告:不允許以 root 身份連線到互聯網"
+
+#: control-center:385
+#, c-format
+msgid ""
+"The application cannot be loaded,\n"
+"the file '%s' has not be found.\n"
+"Try to install it."
+msgstr ""
+"程式無法載入,\n"
+"找不到檔案 '%s'。\n"
+"請先行安裝此程式。 "
+
+#: control-center:402
+msgid "Please wait while loading ..."
+msgstr "正載入中,請稍候..."
+
+#: control-center:439
+msgid ""
+"After 20 sec., Failed to launch \n"
+"See if it's installed"
+msgstr ""
+"已超逾 20 秒,仍未能啟動\n"
+"請檢查是否已安裝"
+
+#: control-center:440
+msgid ""
+"After 15 sec., Failed to launch \n"
+"See if it's installed"
+msgstr ""
+"已超逾 15 秒,仍未能啟動\n"
+"請檢查是否已安裝"
+
+#: control-center:448
+msgid "cannot fork: $~"
+msgstr "無法啟動另一個行程:$~"
+
+#: control-center:487
+msgid "Item Factory"
+msgstr "元件工廠"
+
+#: control-center:494
+msgid ""
+"Type\n"
+"<alt>\n"
+"to start"
+msgstr ""
+"鍵入\n"
+"<alt>\n"
+"開始"
+
+#: clock.pm:53
+msgid "Time Zone"
+msgstr "時區"
+
+#: clock.pm:59
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "您的所屬時區?"
+
+#: clock.pm:60
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "您的硬體時鐘是否設成 GMT?"
+
+#: clock.pm:102 menus.pm:58
+msgid "OK"
+msgstr "確定"
+
+#: clock.pm:118
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: clock.pm:119
+msgid "Reset"
+msgstr "重設"
+
+#: menus.pm:24
+msgid ""
+"Menu Configuration Center\n"
+"\n"
+"Choose which menu you want to configure"
+msgstr ""
+"選單設定中心\n"
+"\n"
+"請選擇須要編輯的選單"
+
+#: menus.pm:33
+msgid "System menu"
+msgstr "系統選單"
+
+#: menus.pm:34 menus.pm:47
+msgid "Configure..."
+msgstr "設定..."
+
+#: menus.pm:37
+msgid "User menu"
+msgstr "使用者選單"