summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-12 19:17:41 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-12 19:17:41 +0000
commit33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e (patch)
tree904ce9209551f6422370bd8e18c016aa502db510 /po/zh_TW.po
parent642f6d6765ebba5fc525395e1fae8fed02949e36 (diff)
downloadcontrol-center-33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e.tar
control-center-33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e.tar.gz
control-center-33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e.tar.bz2
control-center-33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e.tar.xz
control-center-33b50122719a2ddb49f94309eee71a4bb703040e.zip
updated Swedish and hungarian files
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po248
1 files changed, 136 insertions, 112 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b6295523..5d4edc48 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.50\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-08 09:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-10 18:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-09 09:11+0800\n"
"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: 錯誤"
-#: placeholder.h:8
+#: logdrake:180 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "離開"
@@ -33,36 +33,43 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "無法找到任何程式\n"
-#: control-center:66
+#: control-center:70
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
-#: control-center:75 logdrake:77
+#: control-center:78 logdrake:83
msgid "/_File"
msgstr "/檔案 (_F)"
-#: control-center:75
+#: control-center:79
+msgid "/File"
+msgstr "/檔案 (F)"
+
+#: control-center:79
msgid "/_Quit"
msgstr "/離開 (_Q)"
-#: control-center:76 logdrake:83
+#: control-center:79 logdrake:89
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84
-#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:86
+#: control-center:80 logdrake:92
msgid "/_Help"
msgstr "/說明 (_H)"
-#: control-center:80
-msgid "/_Help on line"
-msgstr "/線上說明 (_H)"
+#: control-center:82 control-center:84 control-center:85 control-center:87
+msgid "/Help"
+msgstr "/說明 (H)"
-#: control-center:81
+#: control-center:82
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/報告錯誤 (_R)"
+#: control-center:83 control-center:86
+msgid "/Help/-"
+msgstr "/說明 (H)/-"
+
#: control-center:84
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake 校園 (_C)"
@@ -75,93 +82,94 @@ msgstr "/Mandrake 專家 (_E)"
msgid "/_About..."
msgstr "/關於 (_A)..."
-#: control-center:138
+#: control-center:131
msgid "Boot"
msgstr "開機"
-#: control-center:138 control-center:144 control-center:155
+#: control-center:131 control-center:137 control-center:149
msgid "Hardware"
msgstr "硬體"
-#: control-center:139
+#: control-center:132
msgid "Network & Internet"
msgstr "網路及互聯網"
-#: control-center:139
+#: control-center:132
msgid "Security"
msgstr "保安"
-#: control-center:139
+#: control-center:132
msgid "System"
msgstr "系統"
-#: control-center:143 control-center:153
+#: control-center:136 control-center:147
msgid "Boot Disk"
msgstr "開機磁碟"
-#: control-center:143 control-center:153
+#: control-center:136 control-center:147
msgid "Boot Config"
msgstr "開機設定"
-#: control-center:144 control-center:154
+#: control-center:137 control-center:148
msgid "Display"
msgstr "顯示設定"
-#: control-center:144 control-center:155
+#: control-center:137 control-center:149
msgid "Mouse"
msgstr "滑鼠"
-#: control-center:145 control-center:156 control-center:379
+#: control-center:138 control-center:150
msgid "Printer"
msgstr "印表機"
-#: control-center:145 control-center:156
+#: control-center:138 control-center:150
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"
-#: control-center:146 control-center:157
+#: control-center:139 control-center:151
msgid "Connection"
msgstr "連線"
-#: control-center:146 control-center:158
+#: control-center:139 control-center:152
msgid "Connection Sharing"
msgstr "共享連線"
-#: control-center:146 control-center:159 control-center:399
-msgid "Samba Conf"
-msgstr "Sambo Conf 設定"
-
-#: control-center:147 control-center:161
+#: control-center:140 control-center:154
msgid "Security Level"
msgstr "安全等級"
-#: control-center:147 control-center:160
+#: control-center:140 control-center:153
msgid "Firewalling"
msgstr "防火牆"
-#: control-center:148 control-center:163
+#: control-center:141 control-center:156
msgid "Menus"
msgstr "選單"
-#: control-center:148 control-center:164
+#: control-center:141 control-center:157
msgid "Services"
msgstr "服務"
-#: control-center:149 control-center:165
+#: control-center:142 control-center:158
msgid "Fonts"
msgstr "字型"
-#: control-center:149 control-center:162
+#: control-center:142 control-center:155
msgid "Date & Time"
msgstr "日期及時間"
-#: control-center:150 control-center:166 control-center:366
+#: control-center:143 control-center:159 control-center:326
msgid "Software Manager"
msgstr "套件管理員"
-#: control-center:150 control-center:167
-msgid "test gecko"
-msgstr "測試 gecko"
+#: control-center:143 control-center:160
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: control-center:144 control-center:161 control-center:339
+#, fuzzy
+msgid "Console"
+msgstr "關閉"
#: control-center:210
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
@@ -187,33 +195,11 @@ msgstr "內核版本:"
msgid "Machine:"
msgstr "中央處理器等級:"
-#: control-center:255 control-center:279 control-center:548
+#: control-center:257 control-center:475
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: control-center:259
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Control Center %s \n"
-" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-msgstr ""
-"Mandrake 控制中心 %s \n"
-" 版權所有 (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-
-#: control-center:265
-msgid "Authors: "
-msgstr "作者:"
-
-#: control-center:297
-msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr "警告:沒有指定瀏覽視窗"
-
-#: control-center:305
-msgid ""
-"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
-msgstr "保安警告:不允許以 root 身份連線到互聯網"
-
-#: control-center:369
+#: control-center:329
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -224,11 +210,11 @@ msgstr ""
"找不到檔案 '%s'。\n"
"請先行安裝此程式。 "
-#: control-center:406
+#: control-center:358
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "正載入中,請稍候..."
-#: control-center:443
+#: control-center:395
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -236,7 +222,7 @@ msgstr ""
"已超逾 20 秒,仍未能啟動\n"
"請檢查是否已安裝"
-#: control-center:444
+#: control-center:396
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -244,23 +230,33 @@ msgstr ""
"已超逾 15 秒,仍未能啟動\n"
"請檢查是否已安裝"
-#: control-center:452 control-center:472
+#: control-center:404 control-center:419
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "無法啟動另一個行程:$~"
-#: control-center:528
-msgid "Item Factory"
-msgstr "元件工廠"
+#: control-center:455
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr "警告:沒有指定瀏覽視窗"
+
+#: control-center:463
+msgid ""
+"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
+msgstr "保安警告:不允許以 root 身份連線到互聯網"
-#: control-center:535
+#: control-center:479
+#, c-format
msgid ""
-"Type\n"
-"<alt>\n"
-"to start"
+"Mandrake Control Center %s \n"
+" \n"
+" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
-"鍵入\n"
-"<alt>\n"
-"開始"
+"Mandrake 控制中心 %s \n"
+" \n"
+" 版權所有 (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+
+#: control-center:485
+msgid "Authors: "
+msgstr "作者:"
#: clock.pm:52
msgid "Time Zone"
@@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "您的所屬時區?"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "您的硬體時鐘是否設成 GMT?"
-#: clock.pm:101 logdrake:312 menus.pm:58
+#: clock.pm:101 logdrake:179 logdrake:335 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: clock.pm:117 logdrake:319
+#: clock.pm:117 logdrake:180 logdrake:342
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -312,114 +308,142 @@ msgstr "使用者選單"
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
msgstr "用法:logdrake [--version]\n"
-#: logdrake:69 logdrake:308
+#: logdrake:67 logdrake:331
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:78
+#: logdrake:84
msgid "/File/_New"
msgstr "/檔案/新增 (_N)"
-#: logdrake:78
+#: logdrake:84
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:85
msgid "/File/_Open"
msgstr "/檔案/開啟 (_O)"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:85
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:80
+#: logdrake:86
msgid "/File/_Save"
msgstr "/檔案/儲存 (_S)"
-#: logdrake:80
+#: logdrake:86
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:87
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/檔案/另存新檔 (_A)"
-#: logdrake:82
+#: logdrake:88
msgid "/File/-"
msgstr "/檔案/-"
-#: logdrake:83
+#: logdrake:89
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/檔案/離開 (_Q)"
-#: logdrake:84
+#: logdrake:90
msgid "/_Options"
msgstr "/選項 (_O)"
-#: logdrake:85
+#: logdrake:91
msgid "/Options/Test"
msgstr "/選項/測試"
-#: logdrake:87
+#: logdrake:93
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/說明/關於 (_A)..."
-#: logdrake:94
+#: logdrake:100
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:95
+#: logdrake:101
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:138
msgid "authentification"
msgstr "認證"
-#: logdrake:133
+#: logdrake:139
msgid "user"
msgstr "使用者"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:140
msgid "messages"
msgstr "訊息"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:141
msgid "syslog"
msgstr "syslog (系統記錄)"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:147
msgid "A tool to see your log"
msgstr "檢視記錄檔的工具"
-#: logdrake:142
+#: logdrake:148
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: logdrake:145
-msgid "Show lines"
-msgstr "顯示行"
-
-#: logdrake:147
+#: logdrake:153
msgid "matching"
msgstr "相配的"
-#: logdrake:149
+#: logdrake:154
msgid "but not matching"
msgstr "但是不相配"
-#: logdrake:153
-msgid "tips: you can use OR"
-msgstr "提示:您可以使用 OR"
+#: logdrake:159
+#, fuzzy
+msgid "Choose file"
+msgstr "檔案的內容"
+
+#: logdrake:166
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
-#: logdrake:160
+#: logdrake:172
msgid "search"
msgstr "尋找"
-#: logdrake:163
+#: logdrake:175
msgid "Content of the file"
msgstr "檔案的內容"
-#: logdrake:202
+#: logdrake:220
msgid "please wait, parsing file: "
msgstr "請稍候,正在解析檔案:"
+
+#~ msgid "/_Help on line"
+#~ msgstr "/線上說明 (_H)"
+
+#~ msgid "Samba Conf"
+#~ msgstr "Sambo Conf 設定"
+
+#~ msgid "test gecko"
+#~ msgstr "測試 gecko"
+
+#~ msgid "Item Factory"
+#~ msgstr "元件工廠"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type\n"
+#~ "<alt>\n"
+#~ "to start"
+#~ msgstr ""
+#~ "鍵入\n"
+#~ "<alt>\n"
+#~ "開始"
+
+#~ msgid "Show lines"
+#~ msgstr "顯示行"
+
+#~ msgid "tips: you can use OR"
+#~ msgstr "提示:您可以使用 OR"