summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-12-26 14:20:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-12-26 14:20:49 +0000
commit967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f (patch)
tree9d490a98c265723ce57d030c09eaa1d4ac732310 /po/zh_CN.po
parentcb212862ff2ff9803803b882ced614f6b226b88c (diff)
downloadcontrol-center-967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f.tar
control-center-967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f.tar.gz
control-center-967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f.tar.bz2
control-center-967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f.tar.xz
control-center-967e48b8f44a9baea2406ec9b3788053a308ee5f.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po209
1 files changed, 56 insertions, 153 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4f350985..81dcbd48 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-24 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-28 23:30+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-12-26 15:57+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-"
"mandrake.com>\n"
@@ -64,200 +64,187 @@ msgstr "正在装入...请稍候"
#: ../control-center_.c:100
msgid "Auto Install: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "自动安装: 占位描述"
#: ../control-center_.c:101
msgid "Backups: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "备份: 占位描述"
#: ../control-center_.c:102
msgid "Boot Config: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "启动配置: 占位描述"
#: ../control-center_.c:103
msgid "Boot Disk: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "启动盘: 占位描述"
#: ../control-center_.c:104
-#, fuzzy
msgid "Connection Sharing: dummy description"
-msgstr "连接共享"
+msgstr "连接共享: 占位描述"
#: ../control-center_.c:105
msgid "Connection: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "连接: 占位描述"
#: ../control-center_.c:108
msgid "Console: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "控制台: 占位描述"
#: ../control-center_.c:109
msgid "Date & Time: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "日期和时间: 占位描述"
#: ../control-center_.c:110
msgid "Firewall: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "防火墙: 占位描述"
#: ../control-center_.c:111
msgid "Fonts: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "字体: 占位描述"
#: ../control-center_.c:112
-#, fuzzy
msgid "Graphical server configuration: dummy description"
-msgstr "图形化服务器配置"
+msgstr "图形化服务器配置: 占位描述"
#: ../control-center_.c:113
msgid "Hard Drives: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "硬盘: 占位描述"
#: ../control-center_.c:114
msgid "Hardware List: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "硬件清单: 占位描述"
#: ../control-center_.c:115
-#, fuzzy
msgid "Install Software: dummy description"
-msgstr "安装软件"
+msgstr "安装软件: 占位描述"
#: ../control-center_.c:116
msgid "Keyboard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "键盘: 占位描述"
#: ../control-center_.c:117
msgid "Logs: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "日志: 占位描述"
#: ../control-center_.c:118
-#, fuzzy
msgid "Mandrake Update: dummy description"
-msgstr "Mandrake 升级"
+msgstr "Mandrake 升级: 占位描述"
#: ../control-center_.c:119
msgid "Menus: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "菜单: 占位描述"
#: ../control-center_.c:120
msgid "Monitor: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "监视器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:121
msgid "Mouse: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "鼠标: 占位描述"
#: ../control-center_.c:122
-#, fuzzy
msgid "NFS mount points: dummy description"
-msgstr "NFS 载入点"
+msgstr "NFS 载入点: 占位描述"
#: ../control-center_.c:123
-#, fuzzy
msgid "Partition Sharing: dummy description"
-msgstr "分区共享"
+msgstr "分区共享: 占位描述"
#: ../control-center_.c:124
msgid "Printer: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "打印机: 占位描述"
#: ../control-center_.c:125
-#, fuzzy
msgid "Programs scheduling: dummy description"
-msgstr "程序计划"
+msgstr "程序计划: 占位描述"
#: ../control-center_.c:126
-#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration: dummy description"
-msgstr "代理服务器设置"
+msgstr "代理服务器设置: 占位描述"
#: ../control-center_.c:127
-#, fuzzy
msgid "Remove Software: dummy description"
-msgstr "卸载软件"
+msgstr "卸载软件: 占位描述"
#: ../control-center_.c:128
msgid "Resolution: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "分辨率: 占位描述"
#: ../control-center_.c:129
-#, fuzzy
msgid "Samba mount points: dummy description"
-msgstr "Samba 载入点"
+msgstr "Samba 载入点: 占位描述"
#: ../control-center_.c:130
msgid "Scanner: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "扫描仪: 占位描述"
#: ../control-center_.c:131
msgid "Security Level: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "安全级别: 占位描述"
#: ../control-center_.c:132
-#, fuzzy
msgid "Security Permissions: dummy description"
-msgstr "安全许可"
+msgstr "安全许可: 占位描述"
#: ../control-center_.c:133
msgid "Services: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "服务: 占位描述"
#: ../control-center_.c:134
-#, fuzzy
msgid "Software Sources Manager: dummy description"
-msgstr "软件源管理器"
+msgstr "软件源管理器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:135
msgid "TV Cards: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "电视卡: 占位描述"
#: ../control-center_.c:136
msgid "Users: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "用户: 占位描述"
#: ../control-center_.c:137
-#, fuzzy
msgid "WebDAV mount points: dummy description"
-msgstr "WebDAV 载入点"
+msgstr "WebDAV 载入点: 占位描述"
#: ../control-center_.c:139
msgid "DHCP wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP 向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:140
msgid "DNS Client wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 客户向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:141
msgid "DNS wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:142
msgid "FTP wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "FTP 向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:143
msgid "News wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "新闻向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:144
msgid "Postfix wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "后缀向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:145
msgid "Proxy wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "代理服务器向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:146
msgid "Samba wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "Samba 向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:147
msgid "Time wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "时间向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:148
msgid "Web wizard: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "Web 向导: 占位描述"
#: ../control-center_.c:152
msgid "DNS Client"
@@ -317,7 +304,7 @@ msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:201
msgid "CD-ROM drive: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM 驱动器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:202
msgid "DVD"
@@ -325,15 +312,15 @@ msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:202
msgid "DVD drive: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "DVD 驱动器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:203
msgid "CD Burner"
-msgstr "CD 刻录"
+msgstr "CD 刻录机"
#: ../control-center_.c:203
msgid "CD/DVD burner: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD 刻录机: 占位描述"
#: ../control-center_.c:204
msgid "Floppy"
@@ -341,11 +328,11 @@ msgstr "软驱"
#: ../control-center_.c:204
msgid "Floppy drive: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "软盘驱动器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:205
msgid "ZIP drive: dummy description"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP 驱动器: 占位描述"
#: ../control-center_.c:205
msgid "Zip"
@@ -399,7 +386,7 @@ msgstr "/嵌入模式(_E)"
#: ../control-center_.c:290
msgid "/Expert mode in _wizards"
-msgstr ""
+msgstr "/在向导中使用专家模式(_W)"
#: ../control-center_.c:296 ../control-center_.c:299 ../control-center_.c:305
msgid "/_Themes"
@@ -444,7 +431,7 @@ msgstr "/嵌入模式"
#: ../control-center_.c:315
msgid "/Expert mode in wizards"
-msgstr ""
+msgstr "/在向导中使用专家模式(W)"
#: ../control-center_.c:335
msgid "Please wait..."
@@ -478,7 +465,7 @@ msgstr "无法创建子进程: %s"
#: ../control-center_.c:757
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#: ../control-center_.c:761 ../control-center_.c:783
msgid "Close"
@@ -587,87 +574,3 @@ msgstr "打印配置"
#: ../print_launcher.pl_.c:36
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "单击此处配置打印系统"
-
-#~ msgid "Boot Disk"
-#~ msgstr "启动磁盘"
-
-#~ msgid "Boot Config"
-#~ msgstr "启动配置"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "自动安装"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "显示器"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "分辨率"
-
-#~ msgid "Hardware List"
-#~ msgstr "硬件清单"
-
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "鼠标"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "打印机"
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr "扫描仪"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "用户"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "键盘"
-
-#~ msgid "Hard Drives"
-#~ msgstr "硬盘驱动器"
-
-#~ msgid "Connection"
-#~ msgstr "连接"
-
-#~ msgid "Security Level"
-#~ msgstr "安全级别"
-
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "防火墙"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "备份"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "菜单"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "服务"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "字体"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "日期和时间"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "控制台"
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr "电视卡"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "System:"
-#~ msgstr "系统:"
-
-#~ msgid "Hostname:"
-#~ msgstr "主机名:"
-
-#~ msgid "Kernel Version:"
-#~ msgstr "核心版本:"
-
-#~ msgid "Machine:"
-#~ msgstr "机器名:"
-
-#~ msgid "Old authors: "
-#~ msgstr "旧作者: "