diff options
author | Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com> | 2001-08-22 18:56:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com> | 2001-08-22 18:56:53 +0000 |
commit | a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924 (patch) | |
tree | a7063119cbb8e8645b711714c252d7e7ed29da35 /po/wa.po | |
parent | 1be42c98333cdabe91bf6c142551f0335b7bd911 (diff) | |
download | control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.gz control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.bz2 control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.tar.xz control-center-a563cd4aff9fa0a60f5afd6f266f196b8673e924.zip |
i18n updates
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 164 |
1 files changed, 92 insertions, 72 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-18 22:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-22 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: aroke" -#: logdrake:201 placeholder.h:8 +#: logdrake:202 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Dji n' pou trover nou programe\n" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Cente di contrôle di Mandrake %s" -#: control-center:65 logdrake:105 +#: control-center:65 logdrake:106 msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "/Fitchî" msgid "/_Quit" msgstr "/Moussî _foû" -#: control-center:66 logdrake:111 +#: control-center:66 logdrake:112 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:67 logdrake:114 +#: control-center:67 logdrake:115 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" @@ -180,6 +180,7 @@ msgid "Console" msgstr "Conzôle" #: control-center:214 +#, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not been found.\n" @@ -189,11 +190,11 @@ msgstr "" "li fitchî «%s» n' a nén stî trové.\n" "Sayîz di l' astaler." -#: control-center:243 +#: control-center:242 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' enonde li programe..." -#: control-center:280 +#: control-center:279 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -201,7 +202,8 @@ msgstr "" "Dj' a nén savou l' enonder dispôy di 20 seg.\n" "Verifyîz k' il est astalé" -#: control-center:281 +#: control-center:280 +#, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" "See if it's installed" @@ -209,58 +211,65 @@ msgstr "" "Dj' a nén savou enonder «%s» dispôy di 15 seg.\n" "Verifyîz k' il est astalé" -#: control-center:289 control-center:304 +#: control-center:288 control-center:302 +#, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n' sai fé on fork: %s" -#: control-center:340 +#: control-center:335 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:341 +#: control-center:336 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Li plaece po vos apontyî voste éndjole Mandrake" -#: control-center:344 +#: control-center:339 +#, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "dji n' sai drovî ci fitchî chal po-z î lere: %s" -#: control-center:351 control-center:492 +#: control-center:346 control-center:488 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:355 +#: control-center:350 msgid "System:" msgstr "Sistinme:" -#: control-center:356 +#: control-center:351 msgid "Hostname:" msgstr "No do lodjeu:" -#: control-center:357 +#: control-center:352 msgid "Kernel Version:" msgstr "Modeye do nawea:" -#: control-center:358 +#: control-center:353 msgid "Machine:" msgstr "Éndjole:" -#: control-center:388 control-center:486 +#: control-center:383 control-center:482 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: control-center:466 +#: control-center:461 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Advertixhmint: nou betcheu di dné" -#: control-center:474 +#: control-center:469 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Advertixhmint di såvrité: dji n' pout m' raloyî al rantoele daegnrece come " "root" -#: control-center:490 +#: control-center:477 +#, fuzzy +msgid "About - Mandrake Control Center" +msgstr "Cente di contrôle di Mandrake" + +#: control-center:486 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -271,37 +280,56 @@ msgstr "" " \n" " Copyright © 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:496 +#: control-center:491 msgid "Authors: " msgstr "Ôteus: " -#: clock.pm:58 +#: clock.pm:48 +#, fuzzy +msgid "DrakClock" +msgstr "Drakelogo" + +#: clock.pm:60 msgid "Time Zone" msgstr "Coisse d' eureye" -#: clock.pm:65 +#: clock.pm:67 +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "" + +#: clock.pm:67 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?" -#: clock.pm:67 +#: clock.pm:69 +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "" + +#: clock.pm:69 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Vosse éndjole est ele metowe è tins universel (GMT)?" -#: clock.pm:112 logdrake:200 logdrake:369 +#: clock.pm:114 logdrake:201 logdrake:370 msgid "OK" msgstr "I Va" -#: clock.pm:129 logdrake:201 logdrake:376 +#: clock.pm:131 logdrake:202 logdrake:377 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: clock.pm:130 +#: clock.pm:132 msgid "Reset" msgstr "Rimete a zerô" -#: menus.pm:34 +#: menus.pm:34 menus.pm:36 +#, fuzzy +msgid "Menu Configuration Center" +msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje" + +#: menus.pm:36 +#, fuzzy msgid "" -"Menu Configuration Center\n" +"\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" @@ -309,137 +337,138 @@ msgstr "" "\n" "Tchwezixhoz ké menu ki vos vloz apontyî" -#: menus.pm:43 +#: menus.pm:45 msgid "System menu" msgstr "Menu do sistinme" -#: menus.pm:44 menus.pm:57 +#: menus.pm:46 menus.pm:59 msgid "Configure..." msgstr "Apontyî..." -#: menus.pm:47 +#: menus.pm:49 msgid "User menu" msgstr "Menu di l' ûzeu" -#: menus.pm:68 +#: menus.pm:70 msgid "Done" msgstr "Fwait" -#: logdrake:78 +#: logdrake:79 msgid "usage: logdrake [--version]\n" msgstr "Po s' è siervî: logdrake [--version]\n" -#: logdrake:89 logdrake:365 +#: logdrake:90 logdrake:366 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: logdrake:106 +#: logdrake:107 msgid "/File/_New" msgstr "/Fitchî/_Novea" -#: logdrake:106 +#: logdrake:107 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:107 +#: logdrake:108 msgid "/File/_Open" msgstr "/Fitchî/_Drovî" -#: logdrake:107 +#: logdrake:108 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: logdrake:108 +#: logdrake:109 msgid "/File/_Save" msgstr "/Fitchî/_Schaper" -#: logdrake:108 +#: logdrake:109 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:109 +#: logdrake:110 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Fitchî/Schaper èr r_lomer" -#: logdrake:110 +#: logdrake:111 msgid "/File/-" msgstr "/Fitchî/-" -#: logdrake:111 +#: logdrake:112 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fitchî/Moussî _foû" -#: logdrake:112 +#: logdrake:113 msgid "/_Options" msgstr "/_Tchûzes" -#: logdrake:113 +#: logdrake:114 msgid "/Options/Test" msgstr "/Tchûzes/Saye" -#: logdrake:115 +#: logdrake:116 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Aidance/Å _dfait..." -#: logdrake:122 +#: logdrake:123 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:123 +#: logdrake:124 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:160 +#: logdrake:161 msgid "authentification" msgstr "åtentifiaedje" -#: logdrake:161 +#: logdrake:162 msgid "user" msgstr "ûseu" -#: logdrake:162 +#: logdrake:163 msgid "messages" msgstr "messaedjes" -#: logdrake:163 +#: logdrake:164 msgid "syslog" msgstr "logsistinme" -#: logdrake:169 +#: logdrake:170 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Ene usteye po vey vos fitchîs d' log" -#: logdrake:170 +#: logdrake:171 msgid "Settings" msgstr "Apontiaedjes" -#: logdrake:175 +#: logdrake:176 #, fuzzy msgid "matching" msgstr "Éndjole:" -#: logdrake:176 +#: logdrake:177 #, fuzzy msgid "but not matching" msgstr "Éndjole:" -#: logdrake:181 +#: logdrake:182 msgid "Choose file" msgstr "Tchwezixhoz on fitchî" -#: logdrake:186 +#: logdrake:187 msgid "Calendar" msgstr "Calindrî" -#: logdrake:192 +#: logdrake:193 msgid "search" msgstr "cwerî" -#: logdrake:196 +#: logdrake:197 msgid "Content of the file" msgstr "Håynaedje do fitchî" -#: logdrake:241 +#: logdrake:242 +#, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s" @@ -485,9 +514,6 @@ msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s" #~ msgid "/_Mandrake Control Center" #~ msgstr "/Cente di contrôle di _Mandrake" -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Cente di contrôle di Mandrake" - #~ msgid "/File/tearoff1" #~ msgstr "/Fitchî/tearoff1" @@ -515,9 +541,6 @@ msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s" #~ msgid "Machine: " #~ msgstr "Éndjole: " -#~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje" - #~ msgid "Hardware Configuration" #~ msgstr "Apontiaedje del éndjolreye" @@ -539,9 +562,6 @@ msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s" #~ msgid "Drakfloppy" #~ msgstr "Drakfloppy" -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" - #~ msgid "XFDrake" #~ msgstr "XFDrake" |