summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-16 07:55:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-16 07:55:23 +0000
commit97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016 (patch)
tree03841449d9699b18fb10a8bdc9d5c49825ea4002 /po/wa.po
parent9b92bd2c1c204977db1494638018cfd1154b302a (diff)
downloadcontrol-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar
control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.gz
control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.bz2
control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.tar.xz
control-center-97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po145
1 files changed, 72 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 237e5878..d25e28ad 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Date & eure"
msgid "Software Manager"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: control-center:86 control-center:136 control-center:354
+#: control-center:86 control-center:136 control-center:283
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@@ -157,141 +157,131 @@ msgstr "Macreas d' apontiaedje"
#: control-center:154
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
-msgstr "Cénte di contrôle di Mandrake %s"
+msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s"
-#: control-center:170
-msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: control-center:268
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..."
-#: control-center:258 control-center:272 control-center:292
-#, c-format
-msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
-
-#: control-center:430
-msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#: control-center:431
-msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#: control-center:362 control-center:371 control-center:631
+msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:433
+#: control-center:364
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "Wilicome å cénte di contrôle di Mandrake"
+msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake"
-#: control-center:435
+#: control-center:366
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal po-z î lere: %s"
-#: control-center:440
-msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#: control-center:444
+#: control-center:375
msgid "System:"
msgstr "Sistinme:"
-#: control-center:445
+#: control-center:376
msgid "Hostname:"
msgstr "No do lodjoe:"
-#: control-center:446
+#: control-center:377
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Modêye do nawea:"
-#: control-center:447
+#: control-center:378
msgid "Machine:"
msgstr "Éndjole:"
-#: control-center:560 control-center:604
+#: control-center:493 control-center:509 control-center:531
+#, c-format
+msgid "cannot fork: %s"
+msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
+
+#: control-center:604 control-center:625
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: control-center:583
+#: control-center:620
+msgid "About - Mandrake Control Center"
+msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake"
+
+#: control-center:629
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center %s\n"
+msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n"
+
+#: control-center:634
+msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
+msgstr "Copyright © 2001 MandrakeSoft SA"
+
+#: control-center:636
+msgid "Author: "
+msgstr "Oteur: "
+
+#: control-center:637
+msgid "Contributors: "
+msgstr "Contributeus: "
+
+#: control-center:649
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné"
-#: control-center:591
+#: control-center:657
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Adviertixhmint di såvrité: dji n' pout m' raloyî al rantoele daegnrece come "
"root"
-#: control-center:599
-msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "Å dfait - Cénte di contrôle di Mandrake"
-
-#: control-center:608
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Control Center %s \n"
-" \n"
-" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-msgstr ""
-"Cénte di Contrôle di Mandrake %s \n"
-" \n"
-" Copyright © 2001 MandrakeSoft SA\n"
-
-#: control-center:610
-msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: control-center:613
-msgid "Authors: "
-msgstr "Oteurs: "
-
-#: control-center:634 logdrake:97
+#: control-center:681 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: control-center:636
+#: control-center:683
msgid "/File"
msgstr "/Fitchî"
-#: control-center:636
+#: control-center:683
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: control-center:637 logdrake:103
+#: control-center:684 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:639 logdrake:104
+#: control-center:686 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchûzes"
-#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667
+#: control-center:688 control-center:691 control-center:712 control-center:713
msgid "/Options"
msgstr "/Tchûzes"
-#: control-center:641
+#: control-center:688
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Håynaedje des _logs"
-#: control-center:645
+#: control-center:691
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Môde _ravalêyes"
-#: control-center:648 logdrake:106
+#: control-center:694 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: control-center:661
+#: control-center:707
msgid "/Help"
msgstr "/Aidance"
-#: control-center:661
+#: control-center:707
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
-#: control-center:666
+#: control-center:712
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Håynaedje des logs"
-#: control-center:667
+#: control-center:713
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Môde ravalêyes"
@@ -333,7 +323,7 @@ msgstr "Rimete a zerô"
#: menus.pm:34 menus.pm:36
msgid "Menu Configuration Center"
-msgstr "Cénte d' apontiaedje des menus"
+msgstr "Cinte d' apontiaedje des menus"
#: menus.pm:36
msgid ""
@@ -423,7 +413,7 @@ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#: logdrake:168
msgid "authentification"
-msgstr "oténtifiaedje"
+msgstr "otintifiaedje"
#: logdrake:169
msgid "user"
@@ -573,6 +563,18 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Schaper eyet rlomer..."
+#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+
+#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+
+#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
#~ msgid ""
#~ "The application cannot be loaded,\n"
#~ "the file '%s' has not been found.\n"
@@ -582,9 +584,6 @@ msgstr "Schaper eyet rlomer..."
#~ "li fitchî «%s» n' a nén stî trové.\n"
#~ "Sayîz di l' astaler."
-#~ msgid "Please wait while loading ..."
-#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' enonde li programe..."
-
#~ msgid ""
#~ "After 20 sec., Failed to launch \n"
#~ "See if it's installed"