diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-07 14:05:43 +0000 |
commit | 804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d (patch) | |
tree | 9accf43bf52c1bb2370cddf29e5a6b84fc1349e1 /po/wa.po | |
parent | d54ca2a640d695de6b79e44642b3a703aea08267 (diff) | |
download | control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.gz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.bz2 control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.tar.xz control-center-804a0c600f779b27e1410f3b924cbb26f713da3d.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 116 |
1 files changed, 59 insertions, 57 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -52,15 +52,11 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/Cente di contrôle di _Mandrake" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapoirter on bug" @@ -72,7 +68,7 @@ msgstr "/Mandrake_Campus" msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/Å _dfait..." @@ -80,119 +76,119 @@ msgstr "/Å _dfait..." msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:136 control-center:142 control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "Éndjolreye" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "Security" msgstr "Såvrité" -#: control-center:138 +#: control-center:137 msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Disk" msgstr "Plakete d' enondaedje" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:141 control-center:151 msgid "Boot Config" msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:142 control-center:152 msgid "Display" msgstr "Håynaedje" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:142 control-center:153 msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Printer" msgstr "Sicrirece" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:143 control-center:154 msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:144 control-center:155 msgid "Connection" msgstr "Raloyaedje" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Connection Sharing" msgstr "Pårtaedje do raloyaedje" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:145 control-center:159 msgid "Security Level" msgstr "Livea di såvrité" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Firewalling" msgstr "Firewall" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:146 control-center:161 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:146 control-center:162 msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:147 control-center:163 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Date & eure" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:148 control-center:164 control-center:394 msgid "Software Manager" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: control-center:169 +#: control-center:148 control-center:165 control-center:395 +msgid "LinuxConf" +msgstr "LinuxConf" + +#: control-center:166 msgid "Root Password" msgstr "Sicret di root" -#: control-center:211 +#: control-center:208 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Li plaece po vos apontyî voste éndjole Mandrake" -#: control-center:214 +#: control-center:211 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "dji n' sai drovî ci fitchî chal po-z î lere: $!" -#: control-center:225 -msgid "User:" -msgstr "Ûzeu:" - -#: control-center:226 +#: control-center:222 msgid "System:" msgstr "Sistinme:" -#: control-center:227 +#: control-center:223 msgid "Hostname:" msgstr "No do lodjeu:" -#: control-center:228 +#: control-center:224 msgid "Kernel Version:" msgstr "Modeye do nawea:" -#: control-center:229 +#: control-center:225 msgid "Machine:" msgstr "Éndjole:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:254 control-center:278 control-center:507 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: control-center:262 +#: control-center:258 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -201,22 +197,22 @@ msgstr "" "Cente di Contrôle di Mandrake %s \n" " Copyright © 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:264 msgid "Authors: " msgstr "Ôteus: " -#: control-center:308 +#: control-center:304 control-center:317 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Advertixhmint: nou betcheu di dné" -#: control-center:319 +#: control-center:321 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Advertixhmint di såvrité: dji n' pout m' raloyî al rantoele daegnrece come " "root" -#: control-center:441 +#: control-center:385 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -227,11 +223,11 @@ msgstr "" "li fitchî «%s» n' a nén stî trové.\n" "Sayîz del rastaler." -#: control-center:457 +#: control-center:402 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dj' enonde li programe..." -#: control-center:494 +#: control-center:439 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -239,7 +235,7 @@ msgstr "" "Dj' a nén savou l' enonder dispôy di 20 seg.\n" "Verifyîz k' il est astalé" -#: control-center:495 +#: control-center:440 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -247,15 +243,15 @@ msgstr "" "Dj' a nén savou l' enonder dispôy di 15 seg.\n" "Verifyîz k' il est astalé" -#: control-center:504 +#: control-center:448 msgid "cannot fork: $~" msgstr "dji n' sai fé on fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:487 msgid "Item Factory" msgstr "Fabrike di cayets" -#: control-center:554 +#: control-center:494 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -265,27 +261,27 @@ msgstr "" "<alt>\n" "po-z enonder" -#: clock.pm:54 +#: clock.pm:53 msgid "Time Zone" msgstr "Coisse d' eureye" -#: clock.pm:60 +#: clock.pm:59 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?" -#: clock.pm:61 +#: clock.pm:60 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Vosse éndjole est ele metowe è tins universel (GMT)?" -#: clock.pm:103 menus.pm:58 +#: clock.pm:102 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "I Va" -#: clock.pm:119 +#: clock.pm:118 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: clock.pm:120 +#: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "Rimete a zerô" @@ -311,6 +307,12 @@ msgstr "Apontyî..." msgid "User menu" msgstr "Menu di l' ûzeu" +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Cente di contrôle di _Mandrake" + +#~ msgid "User:" +#~ msgstr "Ûzeu:" + #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Cente di contrôle di Mandrake" @@ -505,8 +507,8 @@ msgstr "Menu di l' ûzeu" #~ msgstr "lim: " #~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " -#~ "Mandrake Box" +#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure " +#~ "your Mandrake Box" #~ msgstr "" #~ "Bénvnowe å Cente di contrôle di Mandrake, li plaece ki l' apontiaedje di " #~ "voste éndjole Mandrake est fwait" |