summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-28 12:55:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-28 12:55:32 +0000
commit404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11 (patch)
tree75b694ca4f575db5eb0308fe40860c343ab1aab0 /po/uk.po
parentc4a9611189c5cac194e3ca4281d8564d6f189d1f (diff)
downloadcontrol-center-404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11.tar
control-center-404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11.tar.gz
control-center-404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11.tar.bz2
control-center-404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11.tar.xz
control-center-404d29cfe1c82a9b6192713067bf7fffbc4bae11.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po158
1 files changed, 120 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 290017d4..e38b505a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-26 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-28 13:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: помилка"
-#: logdrake:190 placeholder.h:8
+#: logdrake:210 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Вих╕д"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*"
msgid "Authors: "
msgstr "Автори: "
-#: control-center:750 logdrake:94
+#: control-center:750 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_F Файл"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "/F Файл"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Q Вих╕д"
-#: control-center:751 logdrake:100
+#: control-center:751 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:752 logdrake:103
+#: control-center:752 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_H Допомога"
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Чи Ваш годинник встановлений до GMT (час по ╫р╕нв╕чу)?"
-#: clock.pm:114 logdrake:366
+#: clock.pm:114 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
-#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373
+#: clock.pm:131 logdrake:210 logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -370,128 +370,210 @@ msgstr "Меню користувача"
msgid "Done"
msgstr "Зроблено"
-#: logdrake:78 logdrake:362
+#: logdrake:81 logdrake:479
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:88
+#: logdrake:91
msgid "Show only for this day"
msgstr "Показувати лише для цього дня"
-#: logdrake:95
+#: logdrake:98
msgid "/File/_New"
msgstr "/F Файл/_N Новий"
-#: logdrake:95
+#: logdrake:98
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:96
+#: logdrake:99
msgid "/File/_Open"
msgstr "/F Файл/_O В╕дкрити"
-#: logdrake:96
+#: logdrake:99
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:97
+#: logdrake:100
msgid "/File/_Save"
msgstr "/F Файл/_S Зберегти"
-#: logdrake:97
+#: logdrake:100
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:98
+#: logdrake:101
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/F Файл/_A Зберегти Як"
-#: logdrake:99
+#: logdrake:102
msgid "/File/-"
msgstr "/F Файл/-"
-#: logdrake:100
+#: logdrake:103
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/F Файл/_Q Вих╕д"
-#: logdrake:101
+#: logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_O Опц╕╖"
-#: logdrake:102
+#: logdrake:105
msgid "/Options/Test"
msgstr "/O Опц╕╖/Test"
-#: logdrake:104
+#: logdrake:107
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/H Допомога/_A о програм╕..."
-#: logdrake:111
+#: logdrake:114
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-koi8-u,*"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:115
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-koi8-u,*"
-#: logdrake:149
+#: logdrake:168
msgid "authentification"
msgstr "автентикац╕я"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:169
msgid "user"
msgstr "користувач"
-#: logdrake:151
+#: logdrake:170
msgid "messages"
msgstr "пов╕домлення"
-#: logdrake:152
+#: logdrake:171
msgid "syslog"
msgstr "syslog"
-#: logdrake:158
+#: logdrake:172
+#, fuzzy
+msgid "Mandrake Tools Explanations"
+msgstr "Центр Керування Мандрейком %s"
+
+#: logdrake:178
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Зас╕б доглядання Ваших журнальних файл╕в"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:179
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
-#: logdrake:164
+#: logdrake:184
msgid "matching"
msgstr "в╕дпов╕да╓"
-#: logdrake:165
+#: logdrake:185
msgid "but not matching"
msgstr "але не в╕дпов╕да╓"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:189
msgid "Choose file"
msgstr "Вибер╕ть файл"
-#: logdrake:175
+#: logdrake:194
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:181
+#: logdrake:200
msgid "search"
msgstr "пошук"
-#: logdrake:185
+#: logdrake:204
msgid "Content of the file"
msgstr "Зм╕ст файлу"
-#: logdrake:189
+#: logdrake:208 logdrake:373
+msgid "Mail/SMS alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:209
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: logdrake:229
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "будь ласка зажд╕ть, проходження файлу: %s"
-#: logdrake:339
+#: logdrake:388
+msgid "Mail/SMS alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:389
+msgid ""
+"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up \n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+msgid "proftpd"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+msgid "sshd"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:401
+msgid "webmin"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:402
+msgid "xinetd"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:405
+#, fuzzy
+msgid "service setting"
+msgstr "Серв╕си"
+
+#: logdrake:406
+msgid ""
+"You will recieve an alert if one of the selected service is no more running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:416
+#, fuzzy
+msgid "load setting"
+msgstr "Параметри"
+
+#: logdrake:417
+msgid "You will recieve an alert if the load is upper than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:428
+msgid "window title - ask_from"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+msgid ""
+"message\n"
+"examples of utilisation of ask_from"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:456
msgid "Save as.."
msgstr "Зберегти як.."