summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-24 20:09:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-24 20:09:47 +0000
commita34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387 (patch)
treea74ab77bcf7733169c6f3fe286a4243278160105 /po/sr.po
parentbe57d8275b4aeeb27cc4f9757345a1874fd67875 (diff)
downloadcontrol-center-a34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387.tar
control-center-a34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387.tar.gz
control-center-a34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387.tar.bz2
control-center-a34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387.tar.xz
control-center-a34e9bd14cbe85624d325c856c803e48e7ed4387.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po207
1 files changed, 69 insertions, 138 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6a973155..fde7f884 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
-# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000
+# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>, 2000,2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-21 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-19 07:43GMT+1\n"
-"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-24 12:26GMT+1\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic_<toma@mandrake.co.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <office@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
@@ -61,35 +61,31 @@ msgstr "Miš"
#: control-center:78 control-center:112
msgid "Printer"
-msgstr "štampač"
+msgstr "Štampač"
#: control-center:79 control-center:113
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
#: control-center:80 control-center:118
-#, fuzzy
msgid "Hard Drives"
-msgstr "Hardver"
+msgstr "Hard diskovi"
#: control-center:81 control-center:140
msgid "Removable disks"
-msgstr ""
+msgstr "Prenosivi diskovi"
#: control-center:82 control-center:141
-#, fuzzy
msgid "NFS mount points"
-msgstr "Tačke montiranja"
+msgstr "NFS tačke montiranja"
#: control-center:83 control-center:142
-#, fuzzy
msgid "Samba mount points"
-msgstr "Tačke montiranja"
+msgstr "Samba tačke montiranja"
#: control-center:84 control-center:143
-#, fuzzy
msgid "Partition Sharing"
-msgstr "Deljenje konekcije"
+msgstr "Zajedničko korišKjenje particija"
#: control-center:85 control-center:148
msgid "Connection"
@@ -105,7 +101,7 @@ msgstr "Nivo sigurnosti"
#: control-center:88 control-center:156
msgid "Firewalling"
-msgstr "Firewalling"
+msgstr "Firewalling (zaštitini zid)"
#: control-center:89 control-center:161
msgid "Menus"
@@ -125,7 +121,7 @@ msgstr "Datum i vreme"
#: control-center:93 control-center:165
msgid "Software Manager"
-msgstr "Menadzer za softver"
+msgstr "Menadžer za softver"
#: control-center:94 control-center:166 control-center:312
msgid "Logs"
@@ -168,7 +164,6 @@ msgid "Zip"
msgstr ""
#: control-center:146
-#, fuzzy
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mreža & Internet"
@@ -190,20 +185,17 @@ msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
#: control-center:297
-#, fuzzy
msgid "Please wait..."
-msgstr "Sačekajte momenat, učitavanje u toku..."
+msgstr "Sačekajte momenat..."
# control-center:335n
#: control-center:391 control-center:400 control-center:659
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:393
-#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "O - Mandrake Kontrolni Centar"
+msgstr "Dobrodošli u Mandrake Kontrolni Centar"
#: control-center:395
#, c-format
@@ -224,13 +216,15 @@ msgstr "Verzija kernela:"
#: control-center:407
msgid "Machine:"
-msgstr "Mašinu:"
+msgstr "Mašina:"
#: control-center:520
msgid ""
"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
" Try to reinstall it"
msgstr ""
+"Ovaj alat je izgleda neispravan jer se nije otvorio.\n"
+" Probajte da ga ponovo instalirate"
#: control-center:523 control-center:538 control-center:560
#, c-format
@@ -243,34 +237,28 @@ msgstr "Zatvori"
#: control-center:648
msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "O - Mandrake Kontrolni Centar"
+msgstr "O - Mandrake Kontrolnom Centru"
#: control-center:657
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
-msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
+msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s\n"
#: control-center:662
-#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-msgstr ""
-"Mandrake Kontrolni Centar %s \n"
-" \n"
-" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
+msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
#: control-center:664
-#, fuzzy
msgid "Author: "
-msgstr "Autori: "
+msgstr "Autor: "
#: control-center:665
-#, fuzzy
msgid "Contributors: "
-msgstr "Autori: "
+msgstr "Kontributi: "
#: control-center:677
msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije specificiran"
+msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije odregjen"
#: control-center:685
msgid ""
@@ -281,11 +269,11 @@ msgstr ""
#: control-center:709 logdrake:97
msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
+msgstr "/_Fajl"
#: control-center:711
msgid "/File"
-msgstr "/Datoteka"
+msgstr "/Fajl"
#: control-center:711
msgid "/_Quit"
@@ -304,21 +292,20 @@ msgid "/Options"
msgstr "/Opcije"
#: control-center:716
-#, fuzzy
msgid "/Display _Logs"
-msgstr "Displej"
+msgstr "/Prikaži _Logove"
#: control-center:719
msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr ""
+msgstr "/_Embedded Mod"
#: control-center:722
msgid "/_Themes"
-msgstr ""
+msgstr "/_Teme"
#: control-center:726
msgid "/Themes"
-msgstr ""
+msgstr "/Teme"
#: control-center:731 logdrake:106
msgid "/_Help"
@@ -333,13 +320,12 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."
#: control-center:749
-#, fuzzy
msgid "/Display Logs"
-msgstr "Displej"
+msgstr "/Prikaži Logove"
#: control-center:750
msgid "/Embedded Mode"
-msgstr ""
+msgstr "/Embedded mod"
#: clock.pl:48
msgid "DrakClock"
@@ -367,7 +353,7 @@ msgstr "Da li je vaš sistemski (BIOS) časovnik podešen na GMT ?"
#: clock.pl:114 logdrake:483
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "U redu"
#: clock.pl:131 logdrake:210 logdrake:490
msgid "Cancel"
@@ -379,7 +365,7 @@ msgstr "Resetovanje"
#: menus_launcher.pl:34 menus_launcher.pl:36
msgid "Menu Configuration Center"
-msgstr "Centar za kofigurisanje podešavanje menija"
+msgstr "Centar za podešavanje menija"
#: menus_launcher.pl:36
msgid ""
@@ -409,11 +395,11 @@ msgstr "Završeno"
#: print_launcher.pl:34 print_launcher.pl:36
msgid "Printing configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Štampanje konfiguracije"
#: print_launcher.pl:45
msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr ""
+msgstr "Klikni ovde za konfigurisanje sistema za štampanje"
#: logdrake:81 logdrake:479
msgid "logdrake"
@@ -425,7 +411,7 @@ msgstr "Prikaži samo za današnji dan"
#: logdrake:98
msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
+msgstr "/Fajl/_Nova"
#: logdrake:98
msgid "<control>N"
@@ -433,7 +419,7 @@ msgstr "<control>N"
#: logdrake:99
msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+msgstr "/Fajl/_Otvori"
#: logdrake:99
msgid "<control>O"
@@ -441,7 +427,7 @@ msgstr "<control>O"
#: logdrake:100
msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Snimi"
+msgstr "/Fajl/_Snimi"
#: logdrake:100
msgid "<control>S"
@@ -449,15 +435,15 @@ msgstr "<control>S"
#: logdrake:101
msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao"
+msgstr "/Fajl/Snimi _Kao"
#: logdrake:102
msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
+msgstr "/Fajl/-"
#: logdrake:103
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Kraj"
+msgstr "/Fajl/_Kraj"
#: logdrake:105
msgid "/Options/Test"
@@ -492,9 +478,8 @@ msgid "syslog"
msgstr "syslog"
#: logdrake:172
-#, fuzzy
msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
+msgstr "Obješnjenja za Mandrake Alate"
#: logdrake:178
msgid "A tool to monitor your logs"
@@ -526,11 +511,11 @@ msgstr "traži"
#: logdrake:204
msgid "Content of the file"
-msgstr "Sadržaj datotekse"
+msgstr "Sadržaj fajla"
#: logdrake:208 logdrake:373
msgid "Mail/SMS alert"
-msgstr ""
+msgstr "Mail/SMS alarm"
#: logdrake:209
msgid "Save"
@@ -539,11 +524,11 @@ msgstr "Snimi"
#: logdrake:253
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "molim Vas sačekajte, parsiram datoteku: %s"
+msgstr "molim Vas sačekajte, parsiram fajl: %s"
#: logdrake:388
msgid "Mail/SMS alert configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Podešavanje Mail/SMS alarma"
#: logdrake:389
msgid ""
@@ -551,133 +536,79 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll be able to set up \n"
msgstr ""
+"Dobrodošli u program za podešavanje mail/SMS alarma.\n"
+"\n"
+"Ovde Kjete moKji da podesite\n"
#: logdrake:395
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
+"Apache je World Wide Web server. Koristi se za opsluživanje HTML fajlova i "
+"CGI."
#: logdrake:396
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
+"imenovani (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi radi odregjivanje "
+"host imena za IP adrese."
#: logdrake:397
msgid "proftpd"
-msgstr ""
+msgstr "proftpd"
#: logdrake:398
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
+"Postfix je Agent za prenos poruka, što je u stvari program koji prenosi "
+"poruku sa jedne na drugu mašinu."
#: logdrake:400
msgid "sshd"
-msgstr ""
+msgstr "sshd"
#: logdrake:401
msgid "webmin"
-msgstr ""
+msgstr "webmin"
#: logdrake:402
msgid "xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "xinetd"
#: logdrake:405
-#, fuzzy
msgid "service setting"
-msgstr "Servisi"
+msgstr "Podešavanje servisa"
#: logdrake:406
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
msgstr ""
+"BiKjete upozoreni alarmom ukoliko jedan od izabranih servisa više ne radi"
#: logdrake:416
-#, fuzzy
msgid "load setting"
-msgstr "Podešavanja"
+msgstr "učitavanje postavki"
#: logdrake:417
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+msgstr "DobiKjete upozorenje alarmom ukoliko je unos veKji od ove vrednosti"
#: logdrake:428
msgid "window title - ask_from"
-msgstr ""
+msgstr "naslov prozora - upit_iz"
#: logdrake:429
msgid ""
"message\n"
"examples of utilisation of ask_from"
msgstr ""
+"poruka\n"
+"primeri utilizacije za upit_iz"
#: logdrake:456
msgid "Save as.."
msgstr "Snimi Kao..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-# control-center:335n
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-# control-center:335n
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The application cannot be loaded,\n"
-#~ "the file '%s' has not been found.\n"
-#~ "Try to install it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Program se ne može učitati,\n"
-#~ "jer datoteka '%s' pronađena.\n"
-#~ "Probajte da je instalirate."
-
-#~ msgid ""
-#~ "After 20 sec., Failed to launch \n"
-#~ "See if it's installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nakon 20 sekundi, Neusplo startanje \n"
-#~ "Pogledajte da li je instaliran"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
-#~ "See if it's installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nakon 15 sekundi, Neusplo startanje '%s'\n"
-#~ "Pogledajte da li je instaliran"
-
-#~ msgid "/_Report Bug"
-#~ msgstr "/_Izveštaj o grešci"
-
-#~ msgid "/Help/-"
-#~ msgstr "/Pomoć/-"
-
-#~ msgid "/Mandrake_Campus"
-#~ msgstr "/Mandrake_KAMPUS"
-
-#~ msgid "/Mandrake_Expert"
-#~ msgstr "/Mandrake_EKSPERT"
-
-# control-center:335n
-#, fuzzy
-#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "Proksi"
-
-#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
-#~ msgstr "Mesto gde možete da podesite vašu mašinu"