summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-15 17:57:40 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-15 17:57:40 +0000
commit22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5 (patch)
treeca7ba03b10339b08e75f90ac7d7c00a73a818051 /po/sr.po
parent338c96de716bebf9b8ef09b1ecb948f68c9767b1 (diff)
downloadcontrol-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar
control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.gz
control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.bz2
control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.tar.xz
control-center-22162d01d5fffd06b86b2fec1cb06c8bdf87a1c5.zip
updated Serbian files
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po427
1 files changed, 24 insertions, 403 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ed1a00a3..74314217 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,12 +7,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-13 13:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
-"Last-Translator: Jankovic Tomislav_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian (latin)\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-13 14:28GMT+1\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
@@ -165,12 +166,11 @@ msgstr "Menadzer za softver"
#: control-center:146 control-center:163
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Log zapisi"
#: control-center:147 control-center:164 control-center:222
-#, fuzzy
msgid "Console"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr "Konzola"
#: control-center:212
#, c-format
@@ -317,12 +317,11 @@ msgstr "Korisnički meni"
#: logdrake:68
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
-msgstr ""
+msgstr "upotreba: logdrake [--version]\n"
#: logdrake:79 logdrake:355
-#, fuzzy
msgid "logdrake"
-msgstr "draknet"
+msgstr "logdrake"
#: logdrake:96
msgid "/File/_New"
@@ -349,9 +348,8 @@ msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
#: logdrake:99
-#, fuzzy
msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao..."
+msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao"
#: logdrake:100
msgid "/File/-"
@@ -375,437 +373,60 @@ msgstr "/Pomoć/_O..."
#: logdrake:112
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr ""
+msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#: logdrake:113
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr ""
+msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#: logdrake:150
msgid "authentification"
-msgstr ""
+msgstr "autentifikacija"
#: logdrake:151
-#, fuzzy
msgid "user"
-msgstr "Korisnik:"
+msgstr "korisnik"
#: logdrake:152
msgid "messages"
-msgstr ""
+msgstr "poruke"
#: logdrake:153
msgid "syslog"
-msgstr ""
+msgstr "syslog"
#: logdrake:159
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "Alat za pregledanje log datoteka"
#: logdrake:160
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Podešavanja"
#: logdrake:165
-#, fuzzy
msgid "matching"
-msgstr "Mašinu:"
+msgstr "poklapanje"
#: logdrake:166
-#, fuzzy
msgid "but not matching"
-msgstr "Mašinu:"
+msgstr "ali ne poklapa se"
#: logdrake:171
msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi datoteku"
#: logdrake:176
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendar"
#: logdrake:182
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "traži"
#: logdrake:186
msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Sadržaj datotekse"
#: logdrake:231
msgid "please wait, parsing file: "
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Item Factory"
-#~ msgstr "Fabrika pojmova"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type\n"
-#~ "<alt>\n"
-#~ "to start"
-#~ msgstr ""
-#~ "Protisnite\n"
-#~ "<alt>\n"
-#~ "za start"
-
-#~ msgid "Root Password"
-#~ msgstr "Root lozinka"
-
-#~ msgid "/_Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "/_Mandrake Kontrolni Centar"
-
-#~ msgid "Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
-
-#~ msgid "/File/tearoff1"
-#~ msgstr "/Datoteka/tearoff1"
-
-#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "/Help/_Mandrake Kontrolni Centar"
-
-#~ msgid "/Help/_Report Bug"
-#~ msgstr "/Pomoć/_Izveštaj o grešci"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "User: "
-#~ msgstr "Korisnik: "
-
-#~ msgid "System: "
-#~ msgstr "Sistem: "
-
-#~ msgid "Hostname: "
-#~ msgstr "Ime hosta: "
-
-#~ msgid "Kernel Version: "
-#~ msgstr "Verzija kernela: "
-
-#~ msgid "Machine: "
-#~ msgstr "Mašinu: "
-
-#~ msgid "Boot Configuration"
-#~ msgstr "Boot konfiguracija"
-
-#~ msgid "Hardware Configuration"
-#~ msgstr "Konfiguracija hardvera"
-
-#~ msgid "User and Groups Management"
-#~ msgstr "Konfigurisanje korisnika i grupa"
-
-#~ msgid "Network and Internet Connection"
-#~ msgstr "Mrežna i Internet konekcija"
-
-#~ msgid "Menu Customization"
-#~ msgstr "Podešavanje menija"
-
-#~ msgid "Font Management"
-#~ msgstr "Font menadzer"
-
-#~ msgid "Drakboot"
-#~ msgstr "Drakboot"
-
-#~ msgid "Drakfloppy"
-#~ msgstr "Drakfloppy"
-
-#~ msgid "Drakelogo"
-#~ msgstr "Drakelogo"
-
-#~ msgid "XFDrake"
-#~ msgstr "XFDrake"
-
-#~ msgid "HardDrake"
-#~ msgstr "HardDrake"
-
-#~ msgid "Mousedrake"
-#~ msgstr "Mousedrake"
-
-#~ msgid "Printerdrake"
-#~ msgstr "Printerdrake"
-
-#~ msgid "Keyboarddrake"
-#~ msgstr "Keyboarddrake"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
-
-#~ msgid "Draknet"
-#~ msgstr "Draknet"
-
-#~ msgid "Drakgw"
-#~ msgstr "Drakgw"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Drakfont"
-#~ msgstr "Drakfont"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
-#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Kontrolni Centar 1.0 \n"
-#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-
-#~ msgid "/Help/_MandrakeCampus"
-#~ msgstr "/Pomoć/_MandrakeKAMPUS"
-
-#~ msgid "/Help/_MandrakeExpert"
-#~ msgstr "/Pomoć/_MandrakeEKSPERT"
-
-#~ msgid "/_MandrakePlus"
-#~ msgstr "/_MandrakePLUS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n"
-#~ " \n"
-#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da prijavite bag konektujte se kao običan korisnik na \n"
-#~ " \n"
-#~ "https://qa.mandrakesoft.com i popunite upitnik\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
-#~ msgstr "XID prozora priključaka br. %s je [%s]\n"
-
-#~ msgid "My PID is [%s]\n"
-#~ msgstr "Moj PID je [%s]\n"
-
-#~ msgid "Control Center"
-#~ msgstr "Kontrolni Centar"
-
-#~ msgid "/_Preferences"
-#~ msgstr "/_Opcije "
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Color"
-#~ msgstr "/_Opcije/_Boja "
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
-#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Crvena"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
-#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Zelena"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
-#~ msgstr "/_Opcije/Boja/_Plava"
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
-#~ msgstr "/_Opcije/_Oblik"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
-#~ msgstr "/_Op/_Opcije/_Oblik/_Kvadrat"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
-#~ msgstr "/_Opcije/_Oblik/_Kvadrat"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
-#~ msgstr "/Datoteka/_Opcije/_Oval"
-
-#~ msgid "About, help, click on that button..."
-#~ msgstr "Za pomoć, kliknite na ovo dugme..."
-
-#~ msgid "num: "
-#~ msgstr "broj: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure "
-#~ "your Mandrake Box"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovo je Mandrake Kontrolni Centar, mesto gde možete izkonfigurisativašu "
-#~ "Mandrake mašinu"
-
-#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
-#~ msgstr "ne mogu da otvorim ovu datoteku za čitanje:$!"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "DrakeLogo"
-#~ msgstr "DrakeLogo"
-
-#~ msgid "DrakFont"
-#~ msgstr "DrakFont"
-
-#~ msgid "DrakFloppy"
-#~ msgstr "DrakFloppy"
-
-#~ msgid "nb gr: "
-#~ msgstr "nb gr: "
-
-#~ msgid "group: "
-#~ msgstr "grupa: "
-
-#~ msgid "item: "
-#~ msgstr "oznaka: "
-
-#~ msgid "Package Management"
-#~ msgstr "Menadzer za pakete"
-
-#~ msgid "Internet & Network"
-#~ msgstr "Internet i mreža"
-
-#~ msgid "Gateway Config"
-#~ msgstr "Konfiguracija Gateway-a"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
-#~ "It's probably buggy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nakon 20 sek., ovaj se program nije otvorio.\n"
-#~ "Najverovatnije je da je u pitanju bag"
-
-#~ msgid "Boot Logo"
-#~ msgstr "Boot Logo"
-
-#~ msgid "User and Groups"
-#~ msgstr "Korisnik i Grupa"
-
-#~ msgid "Cleaning...\n"
-#~ msgstr "čišćenje...\n"
-
-#~ msgid "Boot Loader"
-#~ msgstr "Boot starter"
-
-#~ msgid "SELECTED\n"
-#~ msgstr "SELEKTOVANO\n"
-
-#~ msgid "yes\n"
-#~ msgstr "da\n"
-
-#~ msgid "no\n"
-#~ msgstr "ne\n"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "The Mandrake Control Center"
-#~ msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
-
-#~ msgid "Harddrake"
-#~ msgstr "Harddrake"
-
-#~ msgid "couldn't exec $a: $!"
-#~ msgstr "ne mogu izvršiti $a: $!"
-
-#~ msgid "Printdrake"
-#~ msgstr "Printdrake"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dodaj"
-
-#~ msgid "Add a module"
-#~ msgstr "Dodaj modul"
-
-#~ msgid "Boot disk maker. Still in early stage.\n"
-#~ msgstr "Alat za kreiranje Boot diska.Još u ranoj fazi.\n"
-
-#~ msgid "Build the disk"
-#~ msgstr "Kreiraj disk"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategorija"
-
-#~ msgid "Error floppydrake: $!"
-#~ msgstr "Floppydrake greška: $!"
-
-#~ msgid "Expert Area"
-#~ msgstr "Deo za eksperte"
-
-#~ msgid "Expert Mode"
-#~ msgstr "Ekspert mod"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Opšte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If '%s' is a removable peripheral,\n"
-#~ " verify that a media is inserted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko je '%s' prenosni uređaj,\n"
-#~ " potvrdi da je medij ubačen."
-
-#~ msgid "Insert a disk in "
-#~ msgstr "Ubaci disk u "
-
-#~ msgid "Module name"
-#~ msgstr "Ime modula"
-
-#~ msgid "Output"
-#~ msgstr "Output"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#~ msgid "Remove a module"
-#~ msgstr "Ukloni modul"
-
-#~ msgid "Select a module or write his name:"
-#~ msgstr "Izaberi modul ili upiši njegovo ime:"
-
-#~ msgid "Show expert mode"
-#~ msgstr "Prikaži ekspert mod"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Veličina"
-
-#~ msgid "Tool for boot disk creation"
-#~ msgstr "Alat za kreiranje boot diska"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING! This will format '%s'.\n"
-#~ "All data will be erased on the peripheral '%s'.\n"
-#~ "If you want to continue, press OK. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje ! Ovim će te formatirati '%s'.\n"
-#~ "Svi podaci će biti izbrisani na uređaju '%s'.\n"
-#~ "Ukoliko želite da nastavite, pritisnite taster U redu (OK). "
-
-#~ msgid "click on a category"
-#~ msgstr "Klikni na kategoriju "
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "default"
-
-#~ msgid "experts only"
-#~ msgstr "Samo za eksperte"
-
-#~ msgid "force"
-#~ msgstr "silom"
-
-#~ msgid "help for button1"
-#~ msgstr "Pomoć za taster 1"
-
-#~ msgid "hide expert mode"
-#~ msgstr "sakrij ekspert mod"
-
-#~ msgid "if needed"
-#~ msgstr "ukoliko je potrebno"
-
-#~ msgid "mkinitrd optional arguments"
-#~ msgstr "mkinitrd opcioni argumenti"
-
-#~ msgid "modules"
-#~ msgstr "moduli"
-
-#~ msgid "omit raid modules"
-#~ msgstr "omit raid moduli"
-
-#~ msgid "omit scsi modules"
-#~ msgstr "omit scsi moduli"
-
-#~ msgid "preload module"
-#~ msgstr "Ponovo unesi modul"
-
-#~ msgid "show expert mode"
-#~ msgstr "prikaži ekspert mod"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "nepoznato"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "upotreba: drakfloppy\n"
+msgstr "molim Vas sačekajte, parsiram datoteku: "