diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-21 08:00:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-01-21 08:00:50 +0000 |
commit | b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3 (patch) | |
tree | de28eab315a0ffd51e5766ea747316d57d43cc4b /po/sr.po | |
parent | 2549403ea62162bc9e0aa5f366870edf5c36322f (diff) | |
download | control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.gz control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.bz2 control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.xz control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 69 |
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 17:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-09 17:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-19 07:43GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -76,7 +76,8 @@ msgid "Mount Points" msgstr "Tačke montiranja" #: control-center:88 -msgid "Network & Internet" +#, fuzzy +msgid "Network bla bla & Internet" msgstr "Mreža & Internet" #: control-center:90 @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Fontovi" msgid "Date & Time" msgstr "Datum i vreme" -#: control-center:107 control-center:511 control-center:570 +#: control-center:107 control-center:517 control-center:576 msgid "Software Manager" msgstr "Menadzer za softver" @@ -145,44 +146,44 @@ msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s" # control-center:335n -#: control-center:250 control-center:307 +#: control-center:256 control-center:313 #, fuzzy msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:309 +#: control-center:315 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolni Centar" -#: control-center:311 +#: control-center:317 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "Ne mogu da otvorim ovaj fajl za čitanje: %s" # control-center:335n -#: control-center:316 +#: control-center:322 #, fuzzy msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:320 +#: control-center:326 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: control-center:321 +#: control-center:327 msgid "Hostname:" msgstr "Ime hosta:" -#: control-center:322 +#: control-center:328 msgid "Kernel Version:" msgstr "Verzija kernela:" -#: control-center:323 +#: control-center:329 msgid "Machine:" msgstr "Mašinu:" -#: control-center:493 +#: control-center:499 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -193,11 +194,11 @@ msgstr "" "jer datoteka '%s' pronađena.\n" "Probajte da je instalirate." -#: control-center:520 +#: control-center:526 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Sačekajte momenat, učitavanje u toku..." -#: control-center:557 +#: control-center:563 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "" "Nakon 20 sekundi, Neusplo startanje \n" "Pogledajte da li je instaliran" -#: control-center:558 +#: control-center:564 #, c-format msgid "" "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" @@ -214,31 +215,31 @@ msgstr "" "Nakon 15 sekundi, Neusplo startanje '%s'\n" "Pogledajte da li je instaliran" -#: control-center:567 control-center:593 +#: control-center:573 control-center:599 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu da fork-ujem: %s" -#: control-center:642 control-center:740 +#: control-center:648 control-center:746 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: control-center:719 +#: control-center:725 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Upozorenje: Pretraživač nije specificiran" -#: control-center:727 +#: control-center:733 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Sigurnosno Upozorenje: Nije mi dozvoljeno da se konektujem na internet kao " "root korisnik" -#: control-center:735 +#: control-center:741 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolni Centar" -#: control-center:744 +#: control-center:750 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -249,55 +250,55 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:746 +#: control-center:752 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:749 +#: control-center:755 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: control-center:761 logdrake:94 +#: control-center:767 logdrake:94 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: control-center:762 +#: control-center:768 msgid "/File" msgstr "/Datoteka" -#: control-center:762 +#: control-center:768 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kraj" -#: control-center:762 logdrake:100 +#: control-center:768 logdrake:100 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:763 logdrake:103 +#: control-center:769 logdrake:103 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: control-center:765 control-center:767 control-center:768 control-center:770 +#: control-center:771 control-center:773 control-center:774 control-center:776 msgid "/Help" msgstr "/Pomoć" -#: control-center:765 +#: control-center:771 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Izveštaj o grešci" -#: control-center:766 control-center:769 +#: control-center:772 control-center:775 msgid "/Help/-" msgstr "/Pomoć/-" -#: control-center:767 +#: control-center:773 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_KAMPUS" -#: control-center:768 +#: control-center:774 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_EKSPERT" -#: control-center:770 +#: control-center:776 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." |