diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-07 20:26:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-07 20:26:22 +0000 |
commit | f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc (patch) | |
tree | 8d5c6e271da34affcfd1b478ff87a04d1b4ebf7b /po/sp.po | |
parent | 071574e845d12e990817780b09dfe7190913c53d (diff) | |
download | control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.gz control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.bz2 control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.tar.xz control-center-f188fd3f8a821c7616d20593fe6056a8db4c2dcc.zip |
improved fontsets
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r-- | po/sp.po | 70 |
1 files changed, 39 insertions, 31 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-07 10:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-19 07:43GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Датум и времe" msgid "Software Manager" msgstr "Менадзер за софтвер" -#: control-center:86 control-center:136 control-center:356 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:354 msgid "Logs" msgstr "Лог записи" @@ -159,20 +159,31 @@ msgstr "Систем" msgid "Configuration Wizards" msgstr "Чаробњаци за конфигурацију" -#: control-center:155 +#: control-center:154 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Контролни Центар %s" -#: control-center:260 control-center:274 control-center:294 +#: control-center:170 +#, fuzzy +msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: control-center:258 control-center:272 control-center:292 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не могу да fork-уjем: %s" # control-center:335n +#: control-center:430 +#, fuzzy +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +# control-center:335n #: control-center:431 #, fuzzy -msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: control-center:433 @@ -188,7 +199,7 @@ msgstr "Не могу да отворим оваj фаjл за читaњe: %s" # control-center:335n #: control-center:440 #, fuzzy -msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: control-center:444 @@ -207,26 +218,26 @@ msgstr "Верзиjа кернелa:" msgid "Machine:" msgstr "Мaшину:" -#: control-center:559 control-center:603 +#: control-center:560 control-center:604 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: control-center:582 +#: control-center:583 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе специфициран" -#: control-center:590 +#: control-center:591 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Сигурносно Упозорeњe: Ниjе ми дозвољено да се конектуjем на интернет као " "root корисник" -#: control-center:598 +#: control-center:599 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "О - Mandrake Контролни Центар" -#: control-center:607 +#: control-center:608 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -237,65 +248,66 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:609 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#: control-center:610 +#, fuzzy +msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: control-center:612 +#: control-center:613 msgid "Authors: " msgstr "Аутори: " -#: control-center:633 logdrake:97 +#: control-center:634 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Датотекa" -#: control-center:635 +#: control-center:636 msgid "/File" msgstr "/Датотекa" -#: control-center:635 +#: control-center:636 msgid "/_Quit" msgstr "/_Краj" -#: control-center:636 logdrake:103 +#: control-center:637 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:638 logdrake:104 +#: control-center:639 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Опциje" -#: control-center:640 control-center:644 control-center:665 control-center:666 +#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667 msgid "/Options" msgstr "/Опциje" -#: control-center:640 +#: control-center:641 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Дисплеj" -#: control-center:644 +#: control-center:645 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:647 logdrake:106 +#: control-center:648 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: control-center:660 +#: control-center:661 msgid "/Help" msgstr "/Помоћ" -#: control-center:660 +#: control-center:661 msgid "/_About..." msgstr "/_О..." -#: control-center:665 +#: control-center:666 #, fuzzy msgid "/Display Logs" msgstr "Дисплеj" -#: control-center:666 +#: control-center:667 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" @@ -594,10 +606,6 @@ msgstr "Сними Kао..." #~ "Након 15 секунди, Неуспло стартaње '%s'\n" #~ "Погледаjте да ли jе инсталиран" -#, fuzzy -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - #~ msgid "/_Report Bug" #~ msgstr "/_Извeштаj о грeшци" |