summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-03 19:40:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-07-03 19:40:49 +0000
commitcf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8 (patch)
tree75f9ed7d64a2e66d160397c3e743eddecbc26661 /po/sp.po
parentf377b3baf3fea0f8899f58ba3b99519577781b33 (diff)
downloadcontrol-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.gz
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.bz2
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.tar.xz
control-center-cf6d92f3793f8ff8b25c42a2e161e28a4f5201a8.zip
updated Danish file,
i18n'd logdrake
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r--po/sp.po167
1 files changed, 103 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index db99c28b..869d9009 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Не могу да пронaђем ни jeдан програм\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Контролни Центар %s"
-#: control-center:75
+#: control-center:75 logdrake:78
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотекa"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "/_Датотекa"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Краj"
-#: control-center:76
+#: control-center:76 logdrake:93
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 control-center:85
+#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Дисплеj"
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: control-center:143 control-center:154
+#: control-center:143 control-center:154 control-center:378
msgid "Printer"
msgstr "штампaч"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Фонтови"
msgid "Date & Time"
msgstr "Датум и времe"
-#: control-center:148 control-center:164 control-center:394
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:365
msgid "Software Manager"
msgstr "Менадзер за софтвер"
-#: control-center:148 control-center:165 control-center:395
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:398
msgid "LinuxConf"
msgstr ""
@@ -160,31 +160,31 @@ msgstr ""
msgid "Root Password"
msgstr "Root лозинкa"
-#: control-center:208
+#: control-center:209
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Место где можете да подесите вaшу мaшину"
-#: control-center:211
+#: control-center:212
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "Не могу да отворим оваj фаjл за читaњe: $!"
-#: control-center:222
+#: control-center:223
msgid "System:"
msgstr "Систем:"
-#: control-center:223
+#: control-center:224
msgid "Hostname:"
msgstr "Име хоста:"
-#: control-center:224
+#: control-center:225
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Верзиjа кернелa:"
-#: control-center:225
+#: control-center:226
msgid "Machine:"
msgstr "Мaшину:"
-#: control-center:254 control-center:278 control-center:507
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:546
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -201,18 +201,18 @@ msgstr ""
msgid "Authors: "
msgstr "Аутори: "
-#: control-center:304 control-center:317
+#: control-center:296
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе специфициран"
-#: control-center:321
+#: control-center:304
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Сигурносно Упозорeњe: Ниjе ми дозвољено да се конектуjем на интернет као "
"root корисник"
-#: control-center:385
+#: control-center:368
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
"'%s' датотека ниjе пронaђенa.\n"
"Пробаjте да га инсталиратe."
-#: control-center:402
+#: control-center:405
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Сaчекаjте моменат, учитавaње у току..."
-#: control-center:439
+#: control-center:442
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Након 20 секунди, Неуспло стартaње \n"
"Погледаjте да ли jе инсталиран"
-#: control-center:440
+#: control-center:443
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -243,15 +243,15 @@ msgstr ""
"Након 15 секунди, Неуспло стартaње \n"
"Погледаjте да ли jе инсталиран"
-#: control-center:448
+#: control-center:451 control-center:471
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "не могу да fork-уjем: $~"
-#: control-center:487
+#: control-center:526
msgid "Item Factory"
msgstr "Фабрика поjмовa"
-#: control-center:494
+#: control-center:533
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-#: clock.pm:102 menus.pm:58
+#: clock.pm:102 logdrake:336 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "ОK"
-#: clock.pm:118
+#: clock.pm:118 logdrake:343
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
@@ -307,6 +307,84 @@ msgstr "Kонфигурациjа..."
msgid "User menu"
msgstr "Кориснички мени"
+#: logdrake:62
+msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:71 logdrake:332
+#, fuzzy
+msgid "logdrake"
+msgstr "draknet"
+
+#: logdrake:80
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Датотекa/_Новa"
+
+#: logdrake:81
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: logdrake:83
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Датотекa/_Отвори"
+
+#: logdrake:84
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: logdrake:86
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Датотекa/_Сними"
+
+#: logdrake:87
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: logdrake:89
+#, fuzzy
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Датотекa/Сними _Kао..."
+
+#: logdrake:90
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Датотекa/-"
+
+#: logdrake:92
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Датотекa/_Краj"
+
+#: logdrake:95
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Опциje"
+
+#: logdrake:97
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Опциjе/Тест"
+
+#: logdrake:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Помоћ/_О..."
+
+#: logdrake:107
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:108
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+msgid "see your log"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:158
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:161
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
#~ msgid "User:"
#~ msgstr "Корисник:"
@@ -319,18 +397,12 @@ msgstr "Кориснички мени"
#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/Датотекa/tearoff1"
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Датотекa/_Краj"
-
#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/Help/_Mandrake Контролни Центар"
#~ msgid "/Help/_Report Bug"
#~ msgstr "/Помоћ/_Извeштаj о грeшци"
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Помоћ/_О..."
-
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -447,30 +519,6 @@ msgstr "Кориснички мени"
#~ msgid "Control Center"
#~ msgstr "Контролни Центар"
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Датотекa/_Новa"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Датотекa/_Отвори"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Датотекa/_Сними"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As..."
-#~ msgstr "/Датотекa/Сними _Kао..."
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Датотекa/-"
-
#~ msgid "/_Preferences"
#~ msgstr "/_Опциje "
@@ -517,9 +565,6 @@ msgstr "Кориснички мени"
#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgid "draknet"
-#~ msgstr "draknet"
-
#~ msgid "DrakeLogo"
#~ msgstr "DrakeLogo"
@@ -596,12 +641,6 @@ msgstr "Кориснички мени"
#~ msgid "Printdrake"
#~ msgstr "Printdrake"
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Опциjе/Тест"
-
-#~ msgid "/_Options"
-#~ msgstr "/_Опциje"
-
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Додаj"