summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-06 11:51:59 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-03-06 11:51:59 +0000
commit2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1 (patch)
tree1446a345997399ad16f9f9c7affc138365b3fac8 /po/sp.po
parent08d9903d12eb481cbd4f3067795c74decb62045d (diff)
downloadcontrol-center-2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1.tar
control-center-2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1.tar.gz
control-center-2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1.tar.bz2
control-center-2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1.tar.xz
control-center-2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1.zip
updated pot file & added Welsh file
Diffstat (limited to 'po/sp.po')
-rw-r--r--po/sp.po217
1 files changed, 104 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index 993812e9..7e4164fe 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-01 20:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-25 20:56GMT+1\n"
+"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-06 12:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-04 19:39GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <toma@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <office@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,256 +35,254 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Не могу да пронaђем ни jeдан програм\n"
-#: control-center:71 control-center:129
+#: control-center:63
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Контролни Центар"
+
+#: control-center:86 control-center:144
msgid "Boot Disk"
msgstr "Boot диск"
-#: control-center:72 control-center:130
+#: control-center:87 control-center:145
msgid "Boot Config"
msgstr "Boot конфигурациja"
-#: control-center:73 control-center:131
+#: control-center:88 control-center:146
msgid "Auto Install"
msgstr "Ауто Инсталација"
-#: control-center:74 control-center:137
+#: control-center:89 control-center:152
msgid "Display"
msgstr "Дисплеj"
-#: control-center:75 control-center:136
-#, fuzzy
+#: control-center:90 control-center:151
msgid "Hardware List"
-msgstr "Хардвер"
+msgstr "Листа Хардвера"
-#: control-center:76 control-center:139
+#: control-center:91 control-center:154
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: control-center:77 control-center:140
+#: control-center:92 control-center:155
msgid "Printer"
msgstr "Штампaч"
-#: control-center:78 control-center:141
+#: control-center:93 control-center:156
msgid "Scanner"
-msgstr ""
+msgstr "Скенер"
-#: control-center:79 control-center:138
+#: control-center:94 control-center:153
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: control-center:80 control-center:146
+#: control-center:95 control-center:161
msgid "Hard Drives"
msgstr "Хард дискови"
-#: control-center:82 control-center:168
+#: control-center:97 control-center:183
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS тачке монтирања"
-#: control-center:83 control-center:169
+#: control-center:98 control-center:184
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba тачке монтирања"
-#: control-center:84 control-center:170
+#: control-center:99 control-center:185
msgid "Partition Sharing"
-msgstr "Заједничко коришќење партиција"
+msgstr "Заједничко коришћење партиција"
-#: control-center:85 control-center:175
+#: control-center:100 control-center:190
msgid "Connection"
msgstr "Конекциja"
-#: control-center:86 control-center:176
+#: control-center:101 control-center:191
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Дeљeње конекциje"
-#: control-center:87 control-center:181
+#: control-center:102 control-center:196
msgid "Security Level"
msgstr "Ниво сигурности"
-#: control-center:88 control-center:182
+#: control-center:103 control-center:197
msgid "Firewalling"
msgstr "Firewalling (заштитини зид)"
-#: control-center:89 control-center:187
+#: control-center:104 control-center:202
msgid "Menus"
msgstr "Мениjи"
-#: control-center:90 control-center:188
+#: control-center:105 control-center:203
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
-#: control-center:91 control-center:189
+#: control-center:106 control-center:204
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: control-center:92 control-center:190
+#: control-center:107 control-center:205
msgid "Date & Time"
msgstr "Датум и времe"
-#: control-center:93
+#: control-center:108 control-center:206
msgid "Software Manager"
msgstr "Менаџер за софтвер"
-#: control-center:94 control-center:192 control-center:341
+#: control-center:109 control-center:207 control-center:356
msgid "Logs"
msgstr "Лог записи"
-#: control-center:95 control-center:193
+#: control-center:110 control-center:208
msgid "Console"
msgstr "Конзола"
-#: control-center:96 control-center:194
-#, fuzzy
+#: control-center:111 control-center:209
msgid "Users"
-msgstr "корисник"
+msgstr "Корисници"
-#: control-center:98 control-center:112
+#: control-center:113 control-center:127
msgid "DNS Client"
msgstr ""
-#: control-center:99 control-center:113
+#: control-center:114 control-center:128
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: control-center:100 control-center:114
+#: control-center:115 control-center:129
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: control-center:101 control-center:115
+#: control-center:116 control-center:130
#, fuzzy
msgid "Firewall"
msgstr "Firewalling (заштитини зид)"
-#: control-center:102 control-center:116
+#: control-center:117 control-center:131
msgid "FTP"
msgstr ""
-#: control-center:103 control-center:117
+#: control-center:118 control-center:132
msgid "News"
msgstr ""
-#: control-center:104 control-center:118
+#: control-center:119 control-center:133
msgid "Postfix"
msgstr ""
-#: control-center:105 control-center:119
+#: control-center:120 control-center:134
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: control-center:106 control-center:120
+#: control-center:121 control-center:135
msgid "Samba"
msgstr ""
-#: control-center:107 control-center:121
+#: control-center:122 control-center:136
#, fuzzy
msgid "Server"
msgstr "Сервери"
-#: control-center:108 control-center:122
+#: control-center:123 control-center:137
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Временска Зонa"
-#: control-center:109 control-center:123
+#: control-center:124 control-center:138
msgid "Web"
msgstr ""
-#: control-center:127
+#: control-center:142
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
-#: control-center:134
+#: control-center:149
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: control-center:144
+#: control-center:159
msgid "Mount Points"
msgstr "Тачке монтирања"
-#: control-center:161
+#: control-center:176
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:162
+#: control-center:177
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:163
+#: control-center:178
msgid "CD Burner"
msgstr "CD Резач"
-#: control-center:164
+#: control-center:179
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
-#: control-center:165
+#: control-center:180
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: control-center:173
+#: control-center:188
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мрeжа & Интернет"
-#: control-center:179
+#: control-center:194
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: control-center:185
+#: control-center:200
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: control-center:191
-msgid "Add / Remove Software"
-msgstr ""
-
-#: control-center:198
+#: control-center:213
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "Подешавање Mail/SMS аларма"
-#: control-center:212
+#: control-center:227
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Контролни Центар %s"
-#: control-center:277
+#: control-center:292
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr ""
-#: control-center:326
+#: control-center:341
msgid "Please wait..."
msgstr "Сaчекаjте моменат..."
# control-center:335n
-#: control-center:418 control-center:723
+#: control-center:433 control-center:733
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:420
+#: control-center:435
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Добродошли у Мandrake Контролни Центар"
-#: control-center:422
+#: control-center:437
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "Не могу да отворим оваj фаjл за читaњe: %s"
-#: control-center:428
+#: control-center:443
msgid "System:"
msgstr "Систем:"
-#: control-center:429
+#: control-center:444
msgid "Hostname:"
msgstr "Име хоста:"
-#: control-center:430
+#: control-center:445
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Верзиjа кернелa:"
-#: control-center:431
+#: control-center:446
msgid "Machine:"
msgstr "Мaшина:"
-#: control-center:574
+#: control-center:584
msgid ""
"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
" Try to reinstall it"
@@ -292,119 +290,120 @@ msgstr ""
"Овај алат је изгледа неисправан јер се није отворио.\n"
" Пробајте да га поново инсталирате"
-#: control-center:577 control-center:594 control-center:617
+#: control-center:587 control-center:604 control-center:627
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "не могу да fork-уjем: %s"
-#: clock.pl:114 control-center:693 logdrake:483
+#: clock.pl:114 control-center:703 logdrake:483
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: control-center:693 control-center:717
+#: control-center:703 control-center:727
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: clock.pl:131 control-center:694 logdrake:210 logdrake:490
+#: clock.pl:131 control-center:704 logdrake:210 logdrake:490
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: control-center:712
+#: control-center:722
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О - Mandrake Контролном Центру"
-#: control-center:721
+#: control-center:731
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake Контролни Центар %s\n"
-#: control-center:726
+#: control-center:736
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SА"
-#: control-center:728
+#: control-center:738
msgid "Author: "
msgstr "Аутор: "
-#: control-center:729
-#, fuzzy
+#: control-center:739
msgid "Technology Contributor: "
-msgstr "Контрибути: "
+msgstr "Контрибути за технологију: "
-#: control-center:740
+#: control-center:750
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Упозорeњe: Претрaживaч ниjе одреѓен"
-#: control-center:748
+#: control-center:758
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Сигурносно Упозорeњe: Ниjе ми дозвољено да се конектуjем на интернет као "
"root корисник"
-#: control-center:774 logdrake:97
+#: control-center:784 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Фајл"
-#: control-center:776
+#: control-center:786
msgid "/File"
msgstr "/Фајл"
-#: control-center:776
+#: control-center:786
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Краj"
-#: control-center:777 logdrake:103
+#: control-center:787 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:779 logdrake:104
+#: control-center:789 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опциje"
-#: control-center:781 control-center:784 control-center:818 control-center:819
+#: control-center:791 control-center:794 control-center:828 control-center:829
msgid "/Options"
msgstr "/Опциje"
-#: control-center:781
+#: control-center:791
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Прикажи _Логове"
-#: control-center:784
+#: control-center:794
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Embedded Мод"
-#: control-center:787
+#: control-center:797
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Теме"
-#: control-center:791
+#: control-center:801
msgid "/Themes"
msgstr "/Теме"
-#: control-center:795
+#: control-center:805
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
+"Ова акција ће рестартоватиT Контролни центар.\n"
+"Све измене које нису примењене ће бити изгубљене."
-#: control-center:800 logdrake:106
+#: control-center:810 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помоћ"
-#: control-center:813
+#: control-center:823
msgid "/Help"
msgstr "/Помоћ"
-#: control-center:813
+#: control-center:823
msgid "/_About..."
msgstr "/_О..."
-#: control-center:818
+#: control-center:828
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Прикажи Логове"
-#: control-center:819
+#: control-center:829
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Embedded мод"
@@ -611,7 +610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Добродошли у програм за подешавање mail/SMS аларма.\n"
"\n"
-"Овде ќете моќи да подесите\n"
+"Овде ћете моћи да подесите\n"
#: logdrake:395
msgid ""
@@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "Подешавање сервиса"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
msgstr ""
-"Биќете упозорени алармом уколико један од изабраних сервиса више не ради"
+"Бићете упозорени алармом уколико један од изабраних сервиса више не ради"
#: logdrake:416
msgid "load setting"
@@ -668,7 +667,7 @@ msgstr "учитавање поставки"
#: logdrake:417
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Добиќете упозорење алармом уколико је унос веќи од ове вредности"
+msgstr "Добићете упозорење алармом уколико је унос већи од ове вредности"
#: logdrake:428
msgid "window title - ask_from"
@@ -686,13 +685,5 @@ msgstr ""
msgid "Save as.."
msgstr "Сними Kао..."
-# control-center:335n
-#, fuzzy
-#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
#~ msgid "Configuration Wizards"
#~ msgstr "Чаробњаци за конфигурацију"
-
-#~ msgid "Removable disks"
-#~ msgstr "Преносиви дискови"