diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-11 09:16:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-11 09:16:54 +0000 |
commit | b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06 (patch) | |
tree | d841f4d08dc69c70de5c4d4eb9534bcfc729f228 /po/sl.po | |
parent | 965c22be7b9270ee90a54030b8b7442cd0805827 (diff) | |
download | control-center-b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06.tar control-center-b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06.tar.gz control-center-b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06.tar.bz2 control-center-b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06.tar.xz control-center-b4743bc68d8a9d09b41e01f2496e0c95d52c4e06.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 175 |
1 files changed, 93 insertions, 82 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-06 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-11 10:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 01:07GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -40,59 +40,64 @@ msgstr "Nobenega programa ni mogoče najti\n" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake nadzorno središče" -#: control-center:86 control-center:144 +#: control-center:68 +#, fuzzy +msgid "Loading... Please wait" +msgstr "Prosim počakajte..." + +#: control-center:86 control-center:143 msgid "Boot Disk" msgstr "Zagonska disketa" -#: control-center:87 control-center:145 +#: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Config" msgstr "Nastavitve zagona" -#: control-center:88 control-center:146 +#: control-center:88 control-center:145 msgid "Auto Install" msgstr "Samodejna namestitev" -#: control-center:89 control-center:152 +#: control-center:89 control-center:151 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: control-center:90 control-center:151 +#: control-center:90 control-center:150 msgid "Hardware List" msgstr " Strojna oprema" -#: control-center:91 control-center:154 +#: control-center:91 control-center:153 msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: control-center:92 control-center:155 +#: control-center:92 control-center:154 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: control-center:93 control-center:156 +#: control-center:93 control-center:155 msgid "Scanner" msgstr "Optični čitalec (skener)" -#: control-center:94 control-center:153 +#: control-center:94 control-center:152 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: control-center:95 control-center:161 +#: control-center:95 control-center:160 msgid "Hard Drives" msgstr "Trdi diski" -#: control-center:97 control-center:183 +#: control-center:97 control-center:182 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS priklopne točke" -#: control-center:98 control-center:184 +#: control-center:98 control-center:183 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba priklopne točke" -#: control-center:99 control-center:185 +#: control-center:99 control-center:184 msgid "Partition Sharing" msgstr "Deljenje partiticije" -#: control-center:100 control-center:190 +#: control-center:100 control-center:189 msgid "Connection" msgstr "Povezava" @@ -100,127 +105,128 @@ msgstr "Povezava" msgid "Connection Sharing" msgstr "Deljenje povezave" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:102 control-center:190 +#, fuzzy +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "Nastavitve strežnikov" + +#: control-center:103 control-center:196 msgid "Security Level" msgstr "Varnostni nivo" -#: control-center:103 control-center:197 -msgid "Firewalling" +#: control-center:104 +msgid "Firewall" msgstr "Požarni zid" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:105 control-center:202 msgid "Menus" msgstr "Menuji" -#: control-center:105 control-center:203 +#: control-center:106 control-center:203 msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: control-center:106 control-center:204 +#: control-center:107 control-center:204 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: control-center:107 control-center:205 +#: control-center:108 control-center:205 msgid "Date & Time" msgstr "Datum & Čas" -#: control-center:108 control-center:206 +#: control-center:109 control-center:206 msgid "Software Manager" msgstr "Upravljalnik paketov" -#: control-center:109 control-center:207 control-center:356 +#: control-center:110 control-center:207 control-center:356 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: control-center:110 control-center:208 +#: control-center:111 control-center:208 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: control-center:111 control-center:209 +#: control-center:112 control-center:209 msgid "Users" msgstr "Uporabniki" -#: control-center:113 control-center:127 +#: control-center:114 control-center:127 msgid "DNS Client" msgstr "DNS Odjemalec" -#: control-center:114 control-center:128 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:115 control-center:129 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:116 control-center:130 -msgid "Firewall" -msgstr "Požarni zid" - -#: control-center:117 control-center:131 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:118 control-center:132 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "News" msgstr "News (Novičarske skupine - usenet)" -#: control-center:119 control-center:133 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:120 control-center:134 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: control-center:121 control-center:135 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:122 control-center:136 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: control-center:123 control-center:137 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: control-center:124 control-center:138 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Web" msgstr "Splet" -#: control-center:142 +#: control-center:141 msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: control-center:149 +#: control-center:148 msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: control-center:159 +#: control-center:158 msgid "Mount Points" msgstr "Mount direktoriji" -#: control-center:176 +#: control-center:175 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:177 +#: control-center:176 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:178 +#: control-center:177 msgid "CD Burner" msgstr "CD-R (\"Burner\")" -#: control-center:179 +#: control-center:178 msgid "Floppy" msgstr "Disketnik" -#: control-center:180 +#: control-center:179 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:188 +#: control-center:187 msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža & Internet" @@ -228,6 +234,10 @@ msgstr "Mreža & Internet" msgid "Security" msgstr "Varnost" +#: control-center:197 +msgid "Firewalling" +msgstr "Požarni zid" + #: control-center:200 msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -249,7 +259,7 @@ msgstr "Sprememebe narejene v trenutnem načinu ne bodo shranjene" msgid "Please wait..." msgstr "Prosim počakajte..." -#: control-center:433 control-center:733 +#: control-center:433 control-center:734 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" @@ -307,75 +317,67 @@ msgstr "Prekliči" msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzornem središču" -#: control-center:731 -#, c-format -msgid "Mandrake Control Center %s\n" -msgstr "Mandrake nadzorno središče %s\n" +#: control-center:735 +#, fuzzy +msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:736 +#: control-center:755 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:738 -msgid "Author: " -msgstr "Avtor: " - -#: control-center:739 -msgid "Technology Contributor: " -msgstr "Tehnološki pomočniki: " - -#: control-center:750 +#: control-center:771 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Opozorilo: Brskalnik ni določen" -#: control-center:758 +#: control-center:779 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Varnostno opozorilo: Ni mi dovoljeno, da se povežem na Internet kot root " "uporabnik" -#: control-center:784 logdrake:97 +#: control-center:805 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: control-center:786 +#: control-center:807 msgid "/File" msgstr "/Datoteka" -#: control-center:786 +#: control-center:807 msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: control-center:787 logdrake:103 +#: control-center:808 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:789 logdrake:104 +#: control-center:810 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Možnosti" -#: control-center:791 control-center:794 control-center:828 control-center:829 +#: control-center:812 control-center:815 control-center:849 control-center:850 msgid "/Options" msgstr "/Možnosti" -#: control-center:791 +#: control-center:812 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Display _\"Logi\"" -#: control-center:794 +#: control-center:815 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Način vstavka" -#: control-center:797 +#: control-center:818 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: control-center:801 +#: control-center:822 msgid "/Themes" msgstr "/Teme" -#: control-center:805 +#: control-center:826 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -383,23 +385,23 @@ msgstr "" "To bo ponovno zagnalo Nadzorno središče\n" "Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene." -#: control-center:810 logdrake:106 +#: control-center:831 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: control-center:823 +#: control-center:844 msgid "/Help" msgstr "/Pomoč" -#: control-center:823 +#: control-center:844 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: control-center:828 +#: control-center:849 msgid "/Display Logs" msgstr "/Zaslon \"Logi\"" -#: control-center:829 +#: control-center:850 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/_Način vstavka" @@ -679,5 +681,14 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Shrani kot..." +#~ msgid "Mandrake Control Center %s\n" +#~ msgstr "Mandrake nadzorno središče %s\n" + +#~ msgid "Author: " +#~ msgstr "Avtor: " + +#~ msgid "Technology Contributor: " +#~ msgstr "Tehnološki pomočniki: " + #~ msgid "Add / Remove Software" #~ msgstr "Dodaj / Odstrani Programsko opremo" |