diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-07-31 09:14:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-07-31 09:14:27 +0000 |
commit | c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5 (patch) | |
tree | f550d5ee1f631f040e5afdcc0c3bd30387d019dd /po/sl.po | |
parent | 211603a38e8624f845abb383b6b48f1f71eec332 (diff) | |
download | control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.gz control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.bz2 control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.tar.xz control-center-c498fedc508b6fb0442e51174f780196e08249c5.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 196 |
1 files changed, 102 insertions, 94 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-11 13:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-17 06:38GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -36,360 +36,368 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Nobenega programa ni mogoče najti\n" -#: control-center:65 +#: control-center:64 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake nadzorno središče" -#: control-center:70 +#: control-center:69 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Nalagam... Prosim počakajte" -#: control-center:86 control-center:141 +#: control-center:87 control-center:144 msgid "Boot Disk" msgstr "Zagonska disketa" -#: control-center:87 control-center:142 +#: control-center:88 control-center:145 msgid "Boot Config" msgstr "Nastavitve zagona" -#: control-center:88 control-center:143 +#: control-center:89 control-center:146 msgid "Auto Install" msgstr "Samodejna namestitev" -#: control-center:89 control-center:149 +#: control-center:90 control-center:152 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: control-center:91 control-center:153 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: control-center:92 control-center:154 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: control-center:90 control-center:148 +#: control-center:93 control-center:151 msgid "Hardware List" msgstr " Strojna oprema" -#: control-center:91 control-center:151 +#: control-center:94 control-center:156 msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: control-center:92 control-center:152 +#: control-center:95 control-center:157 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" -#: control-center:93 control-center:153 +#: control-center:96 control-center:158 msgid "Scanner" msgstr "Optični čitalec (skener)" -#: control-center:94 control-center:150 +#: control-center:97 control-center:155 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: control-center:95 control-center:159 +#: control-center:98 control-center:164 msgid "Hard Drives" msgstr "Trdi diski" -#: control-center:96 control-center:181 +#: control-center:99 control-center:186 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS priklopne točke" -#: control-center:97 control-center:182 +#: control-center:100 control-center:187 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba priklopne točke" -#: control-center:98 control-center:183 +#: control-center:101 control-center:188 msgid "Partition Sharing" msgstr "Deljenje partiticije" -#: control-center:99 control-center:188 +#: control-center:102 control-center:193 msgid "Connection" msgstr "Povezava" -#: control-center:100 control-center:190 +#: control-center:103 control-center:195 msgid "Connection Sharing" msgstr "Deljenje povezave" -#: control-center:101 control-center:189 +#: control-center:104 control-center:194 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Nastavitve proksijev" -#: control-center:102 control-center:195 +#: control-center:105 control-center:200 msgid "Security Level" msgstr "Varnostni nivo" -#: control-center:103 control-center:201 +#: control-center:106 control-center:206 msgid "Menus" msgstr "Menuji" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:107 control-center:207 msgid "Services" msgstr "Storitve" -#: control-center:105 control-center:203 +#: control-center:108 control-center:208 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" -#: control-center:106 control-center:204 +#: control-center:109 control-center:209 msgid "Date & Time" msgstr "Datum & Čas" -#: control-center:107 control-center:205 +#: control-center:110 control-center:210 msgid "Software Manager" msgstr "Upravljalnik paketov" -#: control-center:108 control-center:206 control-center:359 +#: control-center:111 control-center:211 control-center:364 msgid "Logs" msgstr "Logi" -#: control-center:109 control-center:207 +#: control-center:112 control-center:212 msgid "Console" msgstr "Konzola" -#: control-center:112 control-center:125 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "DNS Client" msgstr "DNS Odjemalec" -#: control-center:113 control-center:126 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:114 control-center:127 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:115 control-center:128 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "News" msgstr "News (Novičarske skupine - usenet)" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Web" msgstr "Splet" -#: control-center:139 +#: control-center:142 msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: control-center:146 +#: control-center:149 msgid "Hardware" msgstr "Strojna oprema" -#: control-center:157 +#: control-center:162 msgid "Mount Points" msgstr "Mount direktoriji" -#: control-center:174 +#: control-center:179 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:175 +#: control-center:180 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:176 +#: control-center:181 msgid "CD Burner" msgstr "CD-R (\"Burner\")" -#: control-center:177 +#: control-center:182 msgid "Floppy" msgstr "Disketnik" -#: control-center:178 +#: control-center:183 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:186 +#: control-center:191 msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža & Internet" -#: control-center:193 +#: control-center:198 msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: control-center:199 +#: control-center:204 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: control-center:208 +#: control-center:213 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "uporabnik" -#: control-center:214 +#: control-center:219 msgid "Server Configuration" msgstr "Nastavitve strežnikov" -#: control-center:228 +#: control-center:233 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake nadzorno središče %s" -#: control-center:292 +#: control-center:297 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Sprememebe narejene v trenutnem načinu ne bodo shranjene" -#: control-center:341 +#: control-center:346 msgid "Please wait..." msgstr "Prosim počakajte..." -#: clock.pl:131 control-center:344 control-center:667 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:349 control-center:672 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: control-center:435 control-center:689 control-center:713 +#: control-center:440 control-center:694 control-center:718 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:436 +#: control-center:441 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobrodošli v Mandrake nadzorno središče" -#: control-center:438 +#: control-center:443 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "ne morem odpreti datotek %s za branje" -#: control-center:444 +#: control-center:449 msgid "System:" msgstr "Sistem:" -#: control-center:445 +#: control-center:450 msgid "Hostname:" msgstr "Ime gostitelja (hostname):" -#: control-center:446 +#: control-center:451 msgid "Kernel Version:" msgstr "Različica jedra:" -#: control-center:447 +#: control-center:452 msgid "Machine:" msgstr "Računalnik:" -#: control-center:563 control-center:580 control-center:602 +#: control-center:568 control-center:585 control-center:607 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne morem ustvariti novega procesa: %s" -#: clock.pl:114 control-center:666 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:671 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: control-center:666 control-center:687 control-center:709 +#: control-center:671 control-center:692 control-center:714 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: control-center:685 +#: control-center:690 msgid "More themes" msgstr "Več tem" -#: control-center:691 +#: control-center:696 msgid "Getting new themes" msgstr "Pridobivanje novih tem" -#: control-center:692 +#: control-center:697 msgid "Additional themes" msgstr "" -#: control-center:694 +#: control-center:699 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme dobite na www.damz.net" -#: control-center:707 +#: control-center:712 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake nadzornem središču" -#: control-center:716 +#: control-center:721 msgid "Author: " msgstr "Avtor " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Artwork: " msgstr "Oblikovanje: " -#: control-center:719 +#: control-center:724 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: control-center:730 +#: control-center:735 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake nadzorno središče %s\n" -#: control-center:732 +#: control-center:737 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -#: control-center:748 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Opozorilo: Brskalnik ni določen" -#: control-center:756 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Varnostno opozorilo: Ni mi dovoljeno, da se povežem na Internet kot root " "uporabnik" -#: control-center:778 logdrake:97 +#: control-center:783 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/File" msgstr "/Datoteka" -#: control-center:780 +#: control-center:785 msgid "/_Quit" msgstr "/_Končaj" -#: control-center:781 logdrake:103 +#: control-center:786 logdrake:103 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:783 logdrake:104 +#: control-center:788 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Možnosti" -#: control-center:785 control-center:788 control-center:815 control-center:816 +#: control-center:790 control-center:793 control-center:820 control-center:821 msgid "/Options" msgstr "/Možnosti" -#: control-center:785 +#: control-center:790 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Display _\"Logi\"" -#: control-center:788 +#: control-center:793 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Način vstavka" -#: control-center:792 control-center:805 +#: control-center:797 control-center:810 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: control-center:796 +#: control-center:801 msgid "/Themes" msgstr "/Teme" -#: control-center:800 +#: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -397,27 +405,27 @@ msgstr "" "To bo ponovno zagnalo Nadzorno središče\n" "Vse nepotrjene spremembe bodo izgubljene." -#: control-center:805 +#: control-center:810 msgid "/_More themes" msgstr "/_Več tem" -#: control-center:808 logdrake:106 +#: control-center:813 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/Help" msgstr "/Pomoč" -#: control-center:810 +#: control-center:815 msgid "/_About..." msgstr "/_O..." -#: control-center:815 +#: control-center:820 msgid "/Display Logs" msgstr "/Zaslon \"Logi\"" -#: control-center:816 +#: control-center:821 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/_Način vstavka" |