summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-16 20:39:55 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-16 20:39:55 +0000
commitf40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf (patch)
tree981b5e2ca96c51d0d5179f98b29eb2a4c52fbac1 /po/ru.po
parentd5478204c2b448e4180a81d30a455f1b8ee69611 (diff)
downloadcontrol-center-f40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf.tar
control-center-f40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf.tar.gz
control-center-f40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf.tar.bz2
control-center-f40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf.tar.xz
control-center-f40abe5f1ff817190760a41ddb64286b80f96dbf.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po34
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a58b1579..89d6ad09 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -307,7 +307,8 @@ msgstr "Emmanuel Blindauer"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "lm_sensors for 2.6 kernel, testing, some contrib packages."
-msgstr "lm_sensors для ядра 2.6, тестирование, некоторые дополнительные пакеты."
+msgstr ""
+"lm_sensors для ядра 2.6, тестирование, некоторые дополнительные пакеты."
#: ../contributors.pl:36
#, c-format
@@ -565,7 +566,8 @@ msgstr "Аутентификация"
#: ../control-center:145
#, c-format
-msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid ""
+"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
#: ../control-center:155
@@ -586,7 +588,8 @@ msgstr "Автологин"
#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
-msgstr "Включение автологина и выбор пользователя для автоматического входа в систему"
+msgstr ""
+"Включение автологина и выбор пользователя для автоматического входа в систему"
#: ../control-center:176
#, c-format
@@ -707,7 +710,8 @@ msgstr "Файервол"
#: ../control-center:299
#, c-format
-msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid ""
+"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Настройка персонального файервола для защиты компьютера и сети"
#: ../control-center:308
@@ -718,7 +722,8 @@ msgstr "Шрифты"
#: ../control-center:309
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr "Управление, добавление и удаление шрифтов. Импортирование шрифтов Windows(TM)"
+msgstr ""
+"Управление, добавление и удаление шрифтов. Импортирование шрифтов Windows(TM)"
#: ../control-center:318
#, c-format
@@ -1007,7 +1012,8 @@ msgstr "Удалить"
#: ../control-center:578
#, c-format
msgid "Look at installed software and uninstall software packages"
-msgstr "Поиск установленного программного обеспечения и удаление пакетов программ"
+msgstr ""
+"Поиск установленного программного обеспечения и удаление пакетов программ"
#: ../control-center:588
#, c-format
@@ -1086,7 +1092,8 @@ msgstr "Менеджер источников"
#: ../control-center:651
#, c-format
-msgid "Select from where software packages are downloaded when updating the system"
+msgid ""
+"Select from where software packages are downloaded when updating the system"
msgstr ""
"Настройка источников, из которых будут загружаться пакеты программ при "
"обновлении системы"
@@ -1255,8 +1262,10 @@ msgstr "Настройка времени"
#: ../control-center:770
#, c-format
-msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
-msgstr "Настройка времени на сервере путем синхронизации со внешним сервером времени"
+msgid ""
+"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgstr ""
+"Настройка времени на сервере путем синхронизации со внешним сервером времени"
#: ../control-center:808 ../control-center:809
#, c-format
@@ -1346,7 +1355,8 @@ msgstr "Удаленное администрирование"
#: ../control-center:829
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr "Нажмите сюда, если вы хотите настроить удаленную машину через веб-интерфейс"
+msgstr ""
+"Нажмите сюда, если вы хотите настроить удаленную машину через веб-интерфейс"
#: ../control-center:855 ../drakxconf:28
#, c-format
@@ -1513,7 +1523,8 @@ msgstr "Новый профиль..."
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
-msgstr "Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
+msgstr ""
+"Название создаваемого профиля (новый профиль создается как копия текущего):"
#: ../control-center:1084 ../control-center:1117 ../control-center:1224
#, c-format
@@ -1853,4 +1864,3 @@ msgstr "Пользователи и группы"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Разрешение экрана"
-