diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:49:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:51:27 +0200 |
commit | 1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01 (patch) | |
tree | 6160bb61a4502275a06757ea17cc5b5c74a41d50 /po/ru.po | |
parent | 382590cea88f7f05388e5651a485046203ab33fd (diff) | |
download | control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.gz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.bz2 control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.xz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 213 |
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-24 15:10+0300\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -416,43 +416,17 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Configure boot steps" msgstr "Настройка этапов загрузки" -#: ../control-center:544 -#, c-format -msgid "Boot look'n feel" -msgstr "Оформление загрузки" - -#: ../control-center:561 +#: ../control-center:552 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "Дополнительные мастера" -#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618 -#: ../control-center:633 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "_Опции" - -#: ../control-center:616 -#, c-format -msgid "Display _Logs" -msgstr "Показать _логи" - -#: ../control-center:617 -#, c-format -msgid "_Embedded Mode" -msgstr "_Встроенный режим" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "Режим эксперта в _мастерах" - -#: ../control-center:628 ../control-center:629 +#: ../control-center:621 #, c-format msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:622 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "_Выход" @@ -464,69 +438,57 @@ msgstr "_Выход" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:632 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" - -#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669 +#: ../control-center:626 #, c-format -msgid "_Themes" -msgstr "_Темы" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "" -"This action will restart the control center.\n" -"Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"Это действие перезапустит центр управления.\n" -"Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." +msgid "_Options" +msgstr "_Опции" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:627 ../control-center:639 #, c-format -msgid "_More themes" -msgstr "_Дополнительные темы" +msgid "Display _Logs" +msgstr "Показать _логи" -#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673 -#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676 -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:628 ../control-center:629 #, c-format msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674 -#: ../control-center:675 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Справка" +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:673 +#: ../control-center:630 #, c-format msgid "_Release notes" msgstr "_Замечания по выпуску" -#: ../control-center:674 +#: ../control-center:631 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "Что _нового?" -#: ../control-center:675 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "_Ошибки" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "_Отчет об ошибке" -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_About..." msgstr "_О программе..." -#: ../control-center:741 +#: ../control-center:649 +#, c-format +msgid "Expert mode in _wizards" +msgstr "Режим эксперта в _мастерах" + +#: ../control-center:727 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -541,18 +503,7 @@ msgstr "Центр управления %s %s [ %s ]" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../control-center:1043 -#, c-format -msgid "" -"There's a bug in translations of your language (%s)\n" -"\n" -"Please report that bug." -msgstr "" -"Существует ошибка в переводе на ваш язык (%s)\n" -"\n" -"Пожалуйста сообщите об этом." - -#: ../control-center:1109 +#: ../control-center:1096 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "Невозможно запустить неизвестную программу '%s'" @@ -589,27 +540,7 @@ msgstr "Предупреждение" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../control-center:1410 -#, c-format -msgid "More themes" -msgstr "Дополнительные темы" - -#: ../control-center:1412 -#, c-format -msgid "Getting new themes" -msgstr "Получить новые темы" - -#: ../control-center:1413 -#, c-format -msgid "Additional themes" -msgstr "Дополнительные темы" - -#: ../control-center:1415 -#, c-format -msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" - -#: ../control-center:1423 +#: ../control-center:1397 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "О программе - Центр управления %s" @@ -805,17 +736,7 @@ msgstr "Настройка загрузки" msgid "Set up how the system boots" msgstr "Настройка процесса загрузки системы" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "Настройка графической темы при загрузке системы" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "Выбор графической темы при загрузке системы" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "Совместное использование Интернет-соединения" @@ -1287,21 +1208,6 @@ msgstr "" "\n" "Выберите меню, которое вы желаете настроить" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 -#, c-format -msgid "Printing configuration" -msgstr "Печать конфигурации" - -#: ../print_launcher.pl:30 -#, c-format -msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему печати" - -#: ../print_launcher.pl:37 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Готово" - #: ../data/autologin.desktop.in.h:1 msgid "Autologin" msgstr "Автовход" @@ -1444,6 +1350,67 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "" "Необходима настройка аутентификации для запуска Центра Управления Mageia" +#~ msgid "Boot look'n feel" +#~ msgstr "Оформление загрузки" + +#~ msgid "_Embedded Mode" +#~ msgstr "_Встроенный режим" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Выйти" + +#~ msgid "_Themes" +#~ msgstr "_Темы" + +#~ msgid "" +#~ "This action will restart the control center.\n" +#~ "Any change not applied will be lost." +#~ msgstr "" +#~ "Это действие перезапустит центр управления.\n" +#~ "Любые неподтвержденные изменения будут потеряны." + +#~ msgid "_More themes" +#~ msgstr "_Дополнительные темы" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Справка" + +#~ msgid "" +#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "Please report that bug." +#~ msgstr "" +#~ "Существует ошибка в переводе на ваш язык (%s)\n" +#~ "\n" +#~ "Пожалуйста сообщите об этом." + +#~ msgid "More themes" +#~ msgstr "Дополнительные темы" + +#~ msgid "Getting new themes" +#~ msgstr "Получить новые темы" + +#~ msgid "Additional themes" +#~ msgstr "Дополнительные темы" + +#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" +#~ msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net" + +#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" +#~ msgstr "Настройка графической темы при загрузке системы" + +#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +#~ msgstr "Выбор графической темы при загрузке системы" + +#~ msgid "Printing configuration" +#~ msgstr "Печать конфигурации" + +#~ msgid "Click here to configure the printing system" +#~ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему печати" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Готово" + #~ msgid "Virtualization" #~ msgstr "Виртуализация" |