summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2016-04-15 09:49:53 +0200
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2016-04-15 09:51:27 +0200
commit1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01 (patch)
tree6160bb61a4502275a06757ea17cc5b5c74a41d50 /po/ro.po
parent382590cea88f7f05388e5651a485046203ab33fd (diff)
downloadcontrol-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar
control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.gz
control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.bz2
control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.xz
control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po213
1 files changed, 90 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8f493e2b..8fab8d3b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -408,43 +408,17 @@ msgstr "Pornire"
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Configurare pornire sistem"
-#: ../control-center:544
-#, c-format
-msgid "Boot look'n feel"
-msgstr "Aspect grafic la pornire"
-
-#: ../control-center:561
+#: ../control-center:552
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "Asistenți suplimentari"
-#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618
-#: ../control-center:633
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opțiuni"
-
-#: ../control-center:616
-#, c-format
-msgid "Display _Logs"
-msgstr "Afișează _jurnale"
-
-#: ../control-center:617
-#, c-format
-msgid "_Embedded Mode"
-msgstr "_Mod încapsulat"
-
-#: ../control-center:618
-#, c-format
-msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Mod expert în _asistenți"
-
-#: ../control-center:628 ../control-center:629
+#: ../control-center:621
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fișier"
-#: ../control-center:629
+#: ../control-center:622
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Terminare"
@@ -456,69 +430,57 @@ msgstr "_Terminare"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:632
+#: ../control-center:626
#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Terminare"
-
-#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669
-#, c-format
-msgid "_Themes"
-msgstr "_Teme"
-
-#: ../control-center:659
-#, c-format
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Această acțiune va reporni centrul de control.\n"
-"Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opțiuni"
-#: ../control-center:669
+#: ../control-center:627 ../control-center:639
#, c-format
-msgid "_More themes"
-msgstr "_Mai multe teme"
+msgid "Display _Logs"
+msgstr "Afișează _jurnale"
-#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673
-#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:628 ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
-#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674
-#: ../control-center:675
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Ajutor"
+#: ../control-center:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:673
+#: ../control-center:630
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "_Nota ediției"
-#: ../control-center:674
+#: ../control-center:631
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr "Ce este _nou?"
-#: ../control-center:675
+#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr "_Erată"
-#: ../control-center:676
+#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Raportare eroare"
-#: ../control-center:679
+#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Despre..."
-#: ../control-center:741
+#: ../control-center:649
+#, c-format
+msgid "Expert mode in _wizards"
+msgstr "Mod expert în _asistenți"
+
+#: ../control-center:727
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
@@ -533,18 +495,7 @@ msgstr "Centrul de control %s %s [pe %s]"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: ../control-center:1043
-#, c-format
-msgid ""
-"There's a bug in translations of your language (%s)\n"
-"\n"
-"Please report that bug."
-msgstr ""
-"Există o eroare în traducerile limbii curente (%s)\n"
-"\n"
-"Sînteți rugat să trimiteți o sesizare."
-
-#: ../control-center:1109
+#: ../control-center:1096
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Nu se poate lansa programul necunoscut „%s”"
@@ -579,27 +530,7 @@ msgstr "Avertisment"
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../control-center:1410
-#, c-format
-msgid "More themes"
-msgstr "Mai multe tematici"
-
-#: ../control-center:1412
-#, c-format
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Se recuperează noile tematici"
-
-#: ../control-center:1413
-#, c-format
-msgid "Additional themes"
-msgstr "Tematici suplimentare"
-
-#: ../control-center:1415
-#, c-format
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "Găsiți tematici suplimentare la http://www.damz.net"
-
-#: ../control-center:1423
+#: ../control-center:1397
#, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Despre - centrul de control %s"
@@ -806,17 +737,7 @@ msgstr "Configurați pornirea sistemului"
msgid "Set up how the system boots"
msgstr "Configurați cum pornește sistemul"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
-#, c-format
-msgid "Set up boot graphical theme of system"
-msgstr "Configurați tematic grafică la pornirea sistemului"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
-#, c-format
-msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
-msgstr "Selectați tematica grafică afișată în timpul pornirii sistemului"
-
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Partajați conexiunea la Internet cu alte mașini din rețeaua locală"
@@ -1288,21 +1209,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Selectați meniul pe care doriți să-l configurați"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
-#, c-format
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Configurare tipărire"
-
-#: ../print_launcher.pl:30
-#, c-format
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Faceți clic aici pentru configurarea sistemului de tipărire"
-
-#: ../print_launcher.pl:37
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Gata"
-
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Autentificare automată"
@@ -1444,6 +1350,67 @@ msgstr "Lansează centrul de control Mageia"
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr "Autentificare necesară pentru lansarea centrului de control Mageia"
+#~ msgid "Boot look'n feel"
+#~ msgstr "Aspect grafic la pornire"
+
+#~ msgid "_Embedded Mode"
+#~ msgstr "_Mod încapsulat"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Terminare"
+
+#~ msgid "_Themes"
+#~ msgstr "_Teme"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This action will restart the control center.\n"
+#~ "Any change not applied will be lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "Această acțiune va reporni centrul de control.\n"
+#~ "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde."
+
+#~ msgid "_More themes"
+#~ msgstr "_Mai multe teme"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Ajutor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There's a bug in translations of your language (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report that bug."
+#~ msgstr ""
+#~ "Există o eroare în traducerile limbii curente (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sînteți rugat să trimiteți o sesizare."
+
+#~ msgid "More themes"
+#~ msgstr "Mai multe tematici"
+
+#~ msgid "Getting new themes"
+#~ msgstr "Se recuperează noile tematici"
+
+#~ msgid "Additional themes"
+#~ msgstr "Tematici suplimentare"
+
+#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
+#~ msgstr "Găsiți tematici suplimentare la http://www.damz.net"
+
+#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
+#~ msgstr "Configurați tematic grafică la pornirea sistemului"
+
+#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
+#~ msgstr "Selectați tematica grafică afișată în timpul pornirii sistemului"
+
+#~ msgid "Printing configuration"
+#~ msgstr "Configurare tipărire"
+
+#~ msgid "Click here to configure the printing system"
+#~ msgstr "Faceți clic aici pentru configurarea sistemului de tipărire"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Gata"
+
#~ msgid "Virtualization"
#~ msgstr "Virtualizare"