diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-20 23:19:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-20 23:19:47 +0000 |
commit | bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db (patch) | |
tree | 2f43044c6c39a626388693e96917443fd0dc104e /po/pt_BR.po | |
parent | 0b91f75e9b374b7942f7101d5173028ceb131db9 (diff) | |
download | control-center-bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db.tar control-center-bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db.tar.gz control-center-bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db.tar.bz2 control-center-bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db.tar.xz control-center-bc601b669aaf03427aba12879b413c2babcf63db.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 39 |
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6ebfe9fb..3917ed35 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of drakconf-pt_BR.po to Poruguês do Brasil # translation of drakconf-pt_BR.po to Português Brasileiro # DRAKCONF PT-BR PO FILE # Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. @@ -5,18 +6,19 @@ # Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>, 2002 # Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>, 2002 # Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2000, 2003 +# Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-07 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-29 01:52-0300\n" -"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>\n" -"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-21 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:56-0300\n" +"Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n" +"Language-Team: Poruguês do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../clock.pl_.c:25 msgid "DrakClock" @@ -67,7 +69,6 @@ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "DrakAutoInst lhe ajuda a produzir um disquete de Auto Instalação" #: ../control-center_.c:104 -#, fuzzy msgid "DrakBackup helps you configure backups" msgstr "DrakBackup lhe ajuda a configurar Backups" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Especificar data e hora" #: ../control-center_.c:113 msgid "Choose the display manager" -msgstr "" +msgstr "DrakeDm o ajuda a escolher seu gerenciador gráfico de login" #: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "XFdrake lhe ajuda a configurar o servidor gráfico" #: ../control-center_.c:117 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" -"DiskDrake lhe ajuda a definir e redimensionar as particões do disco rígido" +"DiskDrake lhe ajuda a definir e redimensionar as partições do disco rígido" #: ../control-center_.c:118 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Especificar pontos de montagem NFS" #: ../control-center_.c:127 msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" -msgstr "" +msgstr "Configure os compartilhamentos de suas partições do disco rígido" #: ../control-center_.c:128 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." @@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:259 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "O ajudante Web lhe axiliará a configurar o Servidor Web para sua rede" +msgstr "O ajudante Web lhe auxiliará a configurar o Servidor Web para sua rede" #: ../control-center_.c:282 msgid "/Display _Logs" @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Centro de Controle Mandrake %s" #: ../control-center_.c:403 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -msgstr "Benvindo ao Centro de Controle Mandrake" +msgstr "Bem vindo ao Centro de Controle Mandrake" #: ../control-center_.c:405 msgid "" @@ -462,16 +463,16 @@ msgstr "" msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "As alterações feitas no módulo atual não serão salvas." -#: ../control-center_.c:691 +#: ../control-center_.c:692 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Este programa foi terminado anormalmente" -#: ../control-center_.c:713 +#: ../control-center_.c:714 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "não foi possível dividir: %s" -#: ../control-center_.c:722 +#: ../control-center_.c:723 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "não foi possível dividir e executar \"%s\" já que não é executável" @@ -528,17 +529,21 @@ msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:901 msgid "Helene Durosini" -msgstr "Hélène Durosini" +msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:910 msgid "~ * ~" -msgstr "Andrei Bosco Bezerra Torres" +msgstr "" +"Andrei Bosco Bezerra Torres\n" +"Tiago da Cruz Bezerra" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:912 msgid "~ @ ~" -msgstr "andrei_bosco@yahoo.com.br" +msgstr "" +"andrei_bosco@yahoo.com.br\n" +"tiago@grupoking.com.br" #: ../control-center_.c:914 msgid "Translator: " |