summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-21 08:00:50 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-21 08:00:50 +0000
commitb6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3 (patch)
treede28eab315a0ffd51e5766ea747316d57d43cc4b /po/pt_BR.po
parent2549403ea62162bc9e0aa5f366870edf5c36322f (diff)
downloadcontrol-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar
control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.gz
control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.bz2
control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.tar.xz
control-center-b6d037b857806a396233d2a1e2a9dbf78e5765a3.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po69
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8599fc44..f301acdd 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-02 17:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-09 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-21 10:00-0300\n"
"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro\n"
@@ -74,7 +74,8 @@ msgid "Mount Points"
msgstr ""
#: control-center:88
-msgid "Network & Internet"
+#, fuzzy
+msgid "Network bla bla & Internet"
msgstr "Rede & Internet"
#: control-center:90
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Fontes"
msgid "Date & Time"
msgstr "Data & Hora"
-#: control-center:107 control-center:511 control-center:570
+#: control-center:107 control-center:517 control-center:576
msgid "Software Manager"
msgstr "Gerenciador de Software"
@@ -145,43 +146,43 @@ msgstr "Serviços"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle Mandrake %s"
-#: control-center:250 control-center:307
+#: control-center:256 control-center:313
#, fuzzy
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:309
+#: control-center:315
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: control-center:311
+#: control-center:317
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "não pude abrir esse arquivo para leitura: %s"
-#: control-center:316
+#: control-center:322
#, fuzzy
msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:320
+#: control-center:326
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:321
+#: control-center:327
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome do host:"
-#: control-center:322
+#: control-center:328
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versão do Kernel:"
-#: control-center:323
+#: control-center:329
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:493
+#: control-center:499
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -192,11 +193,11 @@ msgstr ""
"o arquivo '%s' não foi encontrado.\n"
"Tente instalá-lo."
-#: control-center:520
+#: control-center:526
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Por favor aguarde ..."
-#: control-center:557
+#: control-center:563
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
"Após 20 seg., Falha ao iniciar \n"
"Veja se está instalado"
-#: control-center:558
+#: control-center:564
#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -213,31 +214,31 @@ msgstr ""
"Após 15 seg., Falha ao iniciar o '%s'\n"
"Veja se está instalado"
-#: control-center:567 control-center:593
+#: control-center:573 control-center:599
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não pude dividir: %s"
-#: control-center:642 control-center:740
+#: control-center:648 control-center:746
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:719
+#: control-center:725
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Atenção: Nenhum browser especificado"
-#: control-center:727
+#: control-center:733
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Eu não tenho permissão para conectar à internet como "
"usuário root"
-#: control-center:735
+#: control-center:741
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle Mandrake"
-#: control-center:744
+#: control-center:750
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -248,55 +249,55 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:746
+#: control-center:752
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:749
+#: control-center:755
msgid "Authors: "
msgstr "Autores:"
-#: control-center:761 logdrake:94
+#: control-center:767 logdrake:94
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: control-center:762
+#: control-center:768
msgid "/File"
msgstr "/Arquivo"
-#: control-center:762
+#: control-center:768
msgid "/_Quit"
msgstr "/Sai_r"
-#: control-center:762 logdrake:100
+#: control-center:768 logdrake:100
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>R"
-#: control-center:763 logdrake:103
+#: control-center:769 logdrake:103
msgid "/_Help"
msgstr "/Aj_uda"
-#: control-center:765 control-center:767 control-center:768 control-center:770
+#: control-center:771 control-center:773 control-center:774 control-center:776
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:765
+#: control-center:771
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar Bug"
-#: control-center:766 control-center:769
+#: control-center:772 control-center:775
msgid "/Help/-"
msgstr "/Ajuda/-"
-#: control-center:767
+#: control-center:773
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
-#: control-center:768
+#: control-center:774
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:770
+#: control-center:776
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."