summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-07 13:56:00 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-07 13:56:00 +0000
commita505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1 (patch)
tree57ddbc5886eeeace905ea7675f6d5dab64ea79a9 /po/pt.po
parent30dc2e342ddb3d9d59a47cc821aed98cbfeed063 (diff)
downloadcontrol-center-a505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1.tar
control-center-a505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1.tar.gz
control-center-a505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1.tar.bz2
control-center-a505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1.tar.xz
control-center-a505d2396fee12d04a0fe79f10c2ec28be4cfec1.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po227
1 files changed, 112 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cd84eca2..69b22d74 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-07 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-07 11:15+0200\n"
"Last-Translator: José JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
-"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
+"Language-Team: Português\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,384 +35,381 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Não foram encontrados programas\n"
-#: control-center:64
+#: control-center:59
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:69
+#: control-center:64
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Carregando... Por favor aguarde"
-#: control-center:88 control-center:153
+#: control-center:83 control-center:148
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Arranque"
-#: control-center:89 control-center:154
+#: control-center:84 control-center:149
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: control-center:90 control-center:155
+#: control-center:85 control-center:150
msgid "Auto Install"
msgstr "Auto Instalação"
-#: control-center:91 control-center:161
+#: control-center:86 control-center:156
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Ecrã"
-#: control-center:92 control-center:162
+#: control-center:87 control-center:157
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Definição"
-#: control-center:93 control-center:163
+#: control-center:88 control-center:158
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
-#: control-center:94 control-center:160
+#: control-center:89 control-center:155
msgid "Hardware List"
msgstr "Lista do Material"
-#: control-center:95 control-center:165
+#: control-center:90 control-center:160
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: control-center:96 control-center:166
+#: control-center:91 control-center:161
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:97 control-center:167
+#: control-center:92 control-center:162
msgid "Scanner"
msgstr "Digitalizador"
-#: control-center:98 control-center:221
-#, fuzzy
+#: control-center:93 control-center:216
msgid "Users"
-msgstr "utilizador"
+msgstr "Utilizadores"
-#: control-center:99 control-center:164
+#: control-center:94 control-center:159
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: control-center:100 control-center:173
+#: control-center:95 control-center:168
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Duros"
-#: control-center:101 control-center:195
+#: control-center:96 control-center:190
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pontos de Montagem NFS"
-#: control-center:102 control-center:196
+#: control-center:97 control-center:191
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pontos de Montagem Samba"
-#: control-center:103 control-center:197
+#: control-center:98 control-center:192
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Partilha de partição"
-#: control-center:104 control-center:202
+#: control-center:99 control-center:197
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
-#: control-center:105 control-center:204
+#: control-center:100 control-center:199
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação"
-#: control-center:106 control-center:203
+#: control-center:101 control-center:198
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuração do Proxy"
-#: control-center:107 control-center:209
+#: control-center:102 control-center:204
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
-#: control-center:108 control-center:215
+#: control-center:103 control-center:210
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:109 control-center:216
+#: control-center:104 control-center:211
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: control-center:110 control-center:217
+#: control-center:105 control-center:212
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: control-center:111 control-center:218
+#: control-center:106 control-center:213
msgid "Date & Time"
msgstr "Data e Hora"
-#: control-center:112 control-center:219 control-center:380
+#: control-center:107 control-center:214 control-center:373
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: control-center:115 control-center:220
+#: control-center:110 control-center:215
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:116 control-center:228
+#: control-center:111 control-center:223
msgid "Install Software"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar Programas"
-#: control-center:117 control-center:229
+#: control-center:112 control-center:224
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "Apagar Programas"
-#: control-center:118 control-center:230
+#: control-center:113 control-center:225
msgid "Mandrake Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Actualização"
-#: control-center:119 control-center:231
-#, fuzzy
+#: control-center:114 control-center:226
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr "Gestor de Software"
+msgstr "Gestão de Fontes de Programas"
-#: control-center:124 control-center:137
+#: control-center:119 control-center:132
msgid "DNS Client"
msgstr "Cliente DNS"
-#: control-center:125 control-center:138
+#: control-center:120 control-center:133
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:126 control-center:139
+#: control-center:121 control-center:134
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:127 control-center:140
+#: control-center:122 control-center:135
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:128 control-center:141
+#: control-center:123 control-center:136
msgid "News"
msgstr "News"
-#: control-center:129 control-center:142
+#: control-center:124 control-center:137
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:130 control-center:143
+#: control-center:125 control-center:138
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:131 control-center:144
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:132 control-center:145
+#: control-center:127 control-center:140
msgid "Server"
msgstr "Servidores"
-#: control-center:133 control-center:146
+#: control-center:128 control-center:141
msgid "Time"
msgstr "Fuso Horário"
-#: control-center:134 control-center:147
+#: control-center:129 control-center:142
msgid "Web"
msgstr "Web"
-#: control-center:151
+#: control-center:146
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: control-center:158
+#: control-center:153
msgid "Hardware"
msgstr "Material"
-#: control-center:171
+#: control-center:166
msgid "Mount Points"
msgstr "Pontos de Montagem"
-#: control-center:188
+#: control-center:183
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:189
+#: control-center:184
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:190
+#: control-center:185
msgid "CD Burner"
msgstr "Gravador de CDs"
-#: control-center:191
+#: control-center:186
msgid "Floppy"
msgstr "Disquete"
-#: control-center:192
+#: control-center:187
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: control-center:200
+#: control-center:195
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: control-center:207
+#: control-center:202
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: control-center:213
+#: control-center:208
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:226
-#, fuzzy
+#: control-center:221
msgid "Software Management"
-msgstr "Gestor de Software"
+msgstr "Gestão de Programas"
-#: control-center:235
+#: control-center:230
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuração do servidor"
-#: control-center:249
+#: control-center:244
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:313
+#: control-center:306
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "As modificações feitas no módulo actual não vão ser gravadas."
-#: control-center:362
+#: control-center:355
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687
+#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: control-center:456 control-center:709 control-center:733
+#: control-center:447 control-center:695 control-center:719
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:457
+#: control-center:448
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Bemvindo ao Centro de Controle do Mandrake"
-#: control-center:459
+#: control-center:449
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro %s para leitura"
-#: control-center:465
+#: control-center:453
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:466
+#: control-center:454
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome da máquina:"
-#: control-center:467
+#: control-center:455
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versão do núcleo:"
-#: control-center:468
+#: control-center:456
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:583 control-center:600 control-center:622
+#: control-center:569 control-center:597 control-center:610
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível bifurcar (fork): %s"
-#: clock.pl:113 control-center:686
+#: clock.pl:113 control-center:672
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:686 control-center:707 control-center:729
+#: control-center:672 control-center:693 control-center:715
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:705
+#: control-center:691
msgid "More themes"
msgstr "Mais temas"
-#: control-center:711
+#: control-center:697
msgid "Getting new themes"
msgstr "Obter mais temas"
-#: control-center:712
+#: control-center:698
msgid "Additional themes"
msgstr "Temas suplementares"
-#: control-center:714
+#: control-center:700
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Obter mais temas em www.damz.net"
-#: control-center:727
+#: control-center:713
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:736
+#: control-center:722
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: control-center:739
+#: control-center:725
msgid "Artwork: "
msgstr "Arte: "
-#: control-center:739
+#: control-center:725
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: control-center:750
+#: control-center:736
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: control-center:752
+#: control-center:738
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:768
+#: control-center:753
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum navegador especificado"
-#: control-center:776
+#: control-center:761
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à Internet como root"
-#: control-center:802
+#: control-center:773
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: control-center:804
+#: control-center:775
msgid "/File"
msgstr "/Ficheiro"
-#: control-center:804
+#: control-center:775
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:805
+#: control-center:776
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:807
+#: control-center:778
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842
+#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815
msgid "/Options"
msgstr "/Opções"
-#: control-center:809
+#: control-center:780
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
-#: control-center:812
+#: control-center:785
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: control-center:816 control-center:829
+#: control-center:789 control-center:802
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temas"
-#: control-center:820
+#: control-center:793
msgid "/Themes"
msgstr "/Temas"
-#: control-center:824
+#: control-center:797
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -420,31 +417,31 @@ msgstr ""
"Esta acção vai relançar o centro de controlo.\n"
"Todas as modificações não aplicadas vão ser perdidas."
-#: control-center:829
+#: control-center:802
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Mais temas"
-#: control-center:832
+#: control-center:805
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:834 control-center:836
+#: control-center:807 control-center:809
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:834
+#: control-center:807
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Comunicar Erro"
-#: control-center:836
+#: control-center:809
msgid "/_About..."
msgstr "/_Acerca..."
-#: control-center:841
+#: control-center:814
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Mostrar Registos"
-#: control-center:842
+#: control-center:815
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Modo Embebido"