summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-01 14:27:48 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-01 14:27:48 +0000
commitdc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475 (patch)
tree831f761b0043cc35d3d8dfb0a895413c40b65e47 /po/pt.po
parente5da9b72708f1ed3059b194868dff3d7bab7004f (diff)
downloadcontrol-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar
control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.gz
control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.bz2
control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.tar.xz
control-center-dc1a1a60420f749f0985ee1cd0be33b394475475.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po195
1 files changed, 114 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5820015c..bbdac82c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-31 12:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-01 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n"
"Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -34,140 +34,170 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Não foram encontrados programas\n"
-#: control-center:74
-msgid "Boot"
-msgstr "Arranque"
-
-#: control-center:76
+#: control-center:85 control-center:120
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Arranque"
-#: control-center:77
+#: control-center:89 control-center:121
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: control-center:78
+#: control-center:93 control-center:122
msgid "Auto Install"
msgstr "Auto Instalação"
-#: control-center:81 control-center:84
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardware"
-
-#: control-center:83
+#: control-center:94 control-center:127
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
-#: control-center:85
+#: control-center:95 control-center:125 control-center:128
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: control-center:96 control-center:129
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: control-center:86
+#: control-center:97 control-center:130
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:87
+#: control-center:98 control-center:131
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: control-center:90
-msgid "Mount Points"
-msgstr "Pontos de Mount"
-
-#: control-center:92
+#: control-center:99 control-center:136
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Duros"
-#: control-center:93
+#: control-center:100 control-center:137
msgid "Removable disks"
msgstr "Discos Removíveis"
-#: control-center:94
+#: control-center:101 control-center:138
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pontos de Mount NFS"
-#: control-center:95
+#: control-center:102 control-center:139
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pontos de Mount Samba"
-#: control-center:98
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Rede e Internet"
-
-#: control-center:100
+#: control-center:103 control-center:144
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
-#: control-center:101
+#: control-center:104 control-center:145
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação"
-#: control-center:105
-msgid "Security"
-msgstr "Segurança"
-
-#: control-center:107
+#: control-center:105 control-center:151
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
-#: control-center:108
+#: control-center:106 control-center:152
msgid "Firewalling"
msgstr "Firewalling"
-#: control-center:111
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#: control-center:113
+#: control-center:107 control-center:157
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:114
+#: control-center:108 control-center:158
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: control-center:115
+#: control-center:109 control-center:159
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: control-center:116
+#: control-center:110 control-center:160
msgid "Date & Time"
msgstr "Data e Hora"
-#: control-center:117 control-center:503 control-center:562
+#: control-center:111 control-center:161 control-center:581 control-center:640
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de Software"
-#: control-center:118
+#: control-center:112 control-center:162 control-center:309
msgid "Logs"
msgstr "Resgistos"
-#: control-center:119
+#: control-center:113 control-center:163
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:123
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Assistentes de Configuração"
-
-#: control-center:125
+#: control-center:114 control-center:169
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
-#: control-center:138
+#: control-center:118
+msgid "Boot"
+msgstr "Arranque"
+
+#: control-center:134
+msgid "Mount Points"
+msgstr "Pontos de Mount"
+
+#: control-center:142
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Rede e Internet"
+
+#: control-center:149
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#: control-center:155
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: control-center:167
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Assistentes de Configuração"
+
+#: control-center:182
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:272
-msgid "welcome"
-msgstr "benvindo"
+#: control-center:405
+#, fuzzy
+msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-**"
-#: control-center:273
-msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+#: control-center:407
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
+msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
+
+#: control-center:409
+#, c-format
+msgid "cannot open this file for read: %s"
+msgstr ""
+
+#: control-center:414
+#, fuzzy
+msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-**"
-#: control-center:485
+#: control-center:418
+#, fuzzy
+msgid "System:"
+msgstr "Sistema"
+
+#: control-center:419
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: control-center:420
+msgid "Kernel Version:"
+msgstr ""
+
+#: control-center:421
+#, fuzzy
+msgid "Machine:"
+msgstr "correspondência"
+
+#: control-center:563
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -178,11 +208,11 @@ msgstr ""
"o ficheiro '%s' não foi encontrado.\n"
"Tente instalar."
-#: control-center:512
+#: control-center:590
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Por favor aguarde, enquanto carrega..."
-#: control-center:549
+#: control-center:627
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -190,7 +220,7 @@ msgstr ""
"Passados 20 seg., Execução falhou \n"
"Verifique se está instalada"
-#: control-center:550
+#: control-center:628
#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -199,30 +229,30 @@ msgstr ""
"Passados 15 seg., Execução de '%s' falhou \n"
"Verifique se está instalada"
-#: control-center:559 control-center:585
+#: control-center:637 control-center:663
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível 'fork': %s"
-#: control-center:634 control-center:732
+#: control-center:716 control-center:814
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:711
+#: control-center:793
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum browses especificado"
-#: control-center:719
+#: control-center:801
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à interner como root"
-#: control-center:727
+#: control-center:809
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:736
+#: control-center:818
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -233,55 +263,55 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:738
+#: control-center:820
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:741
+#: control-center:823
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
-#: control-center:753 logdrake:97
+#: control-center:844 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: control-center:755
+#: control-center:846
msgid "/File"
msgstr "/Ficheiro"
-#: control-center:755
+#: control-center:846
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:756 logdrake:103
+#: control-center:847 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:758 logdrake:104
+#: control-center:849 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: control-center:760 control-center:764
+#: control-center:851 control-center:855
msgid "/Options"
msgstr "/Opções"
-#: control-center:760
+#: control-center:851
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
-#: control-center:764
+#: control-center:855
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: control-center:767 logdrake:106
+#: control-center:858 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:780
+#: control-center:871
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:780
+#: control-center:871
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
@@ -561,3 +591,6 @@ msgstr ""
#: logdrake:456
msgid "Save as.."
msgstr "Guardar como..."
+
+#~ msgid "welcome"
+#~ msgstr "benvindo"