summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-08 07:10:11 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-08 07:10:11 +0000
commita7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643 (patch)
treed40d913b1a8d3b2fb40df7d86ca241f674362494 /po/pt.po
parent13daf8bd66be2297db292d6aa1fb7998823f1ca2 (diff)
downloadcontrol-center-a7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643.tar
control-center-a7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643.tar.gz
control-center-a7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643.tar.bz2
control-center-a7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643.tar.xz
control-center-a7ce53a0b2544344eab54d8703ae951f04931643.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po90
1 files changed, 50 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a166d3aa..6bda0d03 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-02 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-08 09:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n"
"Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Não foram encontrados programas\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:75 logdrake:71
+#: control-center:75 logdrake:77
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "/_Ficheiro"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:76 logdrake:86
+#: control-center:76 logdrake:83
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84
-#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:92
+#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:86
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
@@ -266,27 +266,27 @@ msgstr ""
"<alt>\n"
"para iniciar"
-#: clock.pm:53
+#: clock.pm:52
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Horária"
-#: clock.pm:59
+#: clock.pm:58
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: clock.pm:60
+#: clock.pm:59
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "O seu relógio de hardware está definido GMT?"
-#: clock.pm:102 logdrake:409 menus.pm:58
+#: clock.pm:101 logdrake:312 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: clock.pm:118 logdrake:416
+#: clock.pm:117 logdrake:319
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: clock.pm:119
+#: clock.pm:118
msgid "Reset"
msgstr "Inicializar"
@@ -309,31 +309,31 @@ msgstr "Configurar..."
msgid "User menu"
msgstr "Menu de Utilizador"
-#: logdrake:55
+#: logdrake:60
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
msgstr "uso: logdrake [--version]\n"
-#: logdrake:64 logdrake:405
+#: logdrake:69 logdrake:308
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:73
+#: logdrake:78
msgid "/File/_New"
msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:76
+#: logdrake:79
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:80
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Ficheiro/_Guardar"
@@ -341,81 +341,91 @@ msgstr "/Ficheiro/_Guardar"
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:82
+#: logdrake:81
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como"
-#: logdrake:83
+#: logdrake:82
msgid "/File/-"
msgstr "/Ficheiro/-"
-#: logdrake:85
+#: logdrake:83
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Sair"
-#: logdrake:88
+#: logdrake:84
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: logdrake:90
+#: logdrake:85
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opções/Teste"
-#: logdrake:94
+#: logdrake:87
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Ajuda/_Sobre..."
-#: logdrake:100
+#: logdrake:94
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:101
+#: logdrake:95
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:139 logdrake:141
+#: logdrake:132
msgid "authentification"
msgstr ""
-#: logdrake:140
+#: logdrake:133
#, fuzzy
msgid "user"
msgstr "Rato"
-#: logdrake:142
+#: logdrake:134
+msgid "messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:135
msgid "syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:169
-msgid "see your log"
+#: logdrake:141
+#, fuzzy
+msgid "A tool to see your log"
msgstr "veja o seu log"
-#: logdrake:170
-msgid "toi aussi choisi"
+#: logdrake:142
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+msgid "Show lines"
msgstr ""
-#: logdrake:173
+#: logdrake:147
#, fuzzy
msgid "matching"
msgstr "Máquina:"
-#: logdrake:175
-msgid "not matching"
-msgstr ""
+#: logdrake:149
+#, fuzzy
+msgid "but not matching"
+msgstr "Máquina:"
-#: logdrake:178
+#: logdrake:153
msgid "tips: you can use OR"
msgstr ""
-#: logdrake:184
+#: logdrake:160
msgid "search"
msgstr ""
-#: logdrake:187
+#: logdrake:163
msgid "Content of the file"
msgstr "Conteudo do ficheiro"
-#: logdrake:221
+#: logdrake:202
msgid "please wait, parsing file: "
msgstr ""