summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-04 22:25:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-04 22:25:15 +0000
commit99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74 (patch)
tree845eecadddd996ca97375d924dae893bd5edb99e /po/pt.po
parent7a01bc1dd186e30c345783f7ed98662244e48e0e (diff)
downloadcontrol-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar
control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.gz
control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.bz2
control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.tar.xz
control-center-99e7c9089f56ed23c3d2a7ba36f55ea42d1ffc74.zip
updated Danish file; updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po285
1 files changed, 137 insertions, 148 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 75b10770..f120b023 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-05 00:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n"
"Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: erro"
-#: logdrake:195 placeholder.h:8
+#: logdrake:190 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -35,257 +35,217 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Não foram encontrados programas\n"
-#: control-center:65
+#: control-center:68
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: control-center:66 control-center:76 control-center:105
+#: control-center:69 control-center:79 control-center:108
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: control-center:67
+#: control-center:70
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: control-center:68
+#: control-center:71
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: control-center:69
+#: control-center:72
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:70
+#: control-center:73
msgid "Wizard"
msgstr ""
-#: control-center:74 control-center:103
+#: control-center:77 control-center:106
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Arranque"
-#: control-center:74 control-center:103
+#: control-center:77 control-center:106
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: control-center:74 control-center:103
+#: control-center:77 control-center:106
msgid "Auto Install"
msgstr "Auto Instalação"
-#: control-center:76 control-center:104
+#: control-center:79 control-center:107
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
-#: control-center:76 control-center:105
+#: control-center:79 control-center:108
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: control-center:77 control-center:106
+#: control-center:80 control-center:109
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:77 control-center:106
+#: control-center:80 control-center:109
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: control-center:77 control-center:107
+#: control-center:80 control-center:110
msgid "Mount Points"
msgstr ""
-#: control-center:79 control-center:108
+#: control-center:82 control-center:111
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
-#: control-center:79 control-center:109
+#: control-center:82 control-center:112
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação"
-#: control-center:79 control-center:110
+#: control-center:82 control-center:113
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:81 control-center:112
+#: control-center:84 control-center:115
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
-#: control-center:81 control-center:111
+#: control-center:84 control-center:114
msgid "Firewalling"
msgstr "Firewalling"
-#: control-center:83 control-center:114
+#: control-center:86 control-center:117
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:83 control-center:115
+#: control-center:86 control-center:118
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: control-center:84 control-center:116
+#: control-center:87 control-center:119
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: control-center:84 control-center:113
+#: control-center:87 control-center:116
msgid "Date & Time"
msgstr "Data e Hora"
-#: control-center:85 control-center:117 control-center:286
+#: control-center:88 control-center:120 control-center:288
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de Software"
-#: control-center:85 control-center:118
+#: control-center:88 control-center:121
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: control-center:86 control-center:119 control-center:136
+#: control-center:89 control-center:122 control-center:139
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:88 control-center:121 control-center:138
+#: control-center:91 control-center:124 control-center:140
msgid "client"
msgstr "cliente"
-#: control-center:89 control-center:122
+#: control-center:92 control-center:125 control-center:141
msgid "Database"
msgstr ""
-#: control-center:90 control-center:123
+#: control-center:93 control-center:126 control-center:142
msgid "Dhcp Server"
msgstr ""
-#: control-center:91 control-center:124
+#: control-center:94 control-center:127 control-center:143
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: control-center:92 control-center:125
+#: control-center:95 control-center:128 control-center:144
#, fuzzy
msgid "Firewall"
msgstr "firewall"
-#: control-center:93 control-center:126
+#: control-center:96 control-center:129 control-center:145
#, fuzzy
msgid "Ftp Server"
msgstr "servidor"
-#: control-center:94 control-center:127 control-center:144
+#: control-center:97 control-center:130 control-center:146
msgid "global"
msgstr "global"
-#: control-center:95 control-center:128
+#: control-center:98 control-center:131 control-center:147
#, fuzzy
msgid "News Server"
msgstr "servidor"
-#: control-center:96 control-center:129
+#: control-center:99 control-center:132 control-center:148
msgid "Mail Server"
msgstr ""
-#: control-center:97 control-center:130
+#: control-center:100 control-center:133 control-center:149
msgid "Samba Server"
msgstr ""
-#: control-center:98 control-center:131 control-center:148
+#: control-center:101 control-center:134 control-center:150
msgid "server"
msgstr "servidor"
-#: control-center:99 control-center:132
+#: control-center:102 control-center:135 control-center:151
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "horas"
-#: control-center:100 control-center:133
+#: control-center:103 control-center:136 control-center:152
#, fuzzy
msgid "Web Server"
msgstr "servidor"
-#: control-center:139
-msgid "db"
-msgstr "db"
-
-#: control-center:140
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
-
-#: control-center:141
-msgid "dns"
-msgstr "dns"
-
-#: control-center:142
-msgid "firewall"
-msgstr "firewall"
-
-#: control-center:143
-msgid "ftp"
-msgstr "ftp"
-
-#: control-center:145
-msgid "news"
-msgstr "news"
-
-#: control-center:146
-msgid "postfix"
-msgstr "postfix"
-
-#: control-center:147
-msgid "samba"
-msgstr "samba"
-
-#: control-center:149
-msgid "time"
-msgstr "horas"
-
-#: control-center:150
-msgid "web"
-msgstr "web"
-
-#: control-center:161
+#: control-center:163
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:169 logdrake:98
+#: control-center:171 logdrake:94
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: control-center:170
+#: control-center:172
msgid "/File"
msgstr "/Ficheiro"
-#: control-center:170
+#: control-center:172
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:170 logdrake:104
+#: control-center:172 logdrake:100
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:171 logdrake:107
+#: control-center:173 logdrake:103
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:173 control-center:175 control-center:176 control-center:178
+#: control-center:175 control-center:177 control-center:178 control-center:180
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:173
+#: control-center:175
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Reportar Bug"
-#: control-center:174 control-center:177
+#: control-center:176 control-center:179
msgid "/Help/-"
msgstr "/Ajuda/-"
-#: control-center:175
+#: control-center:177
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "Menudrake_Campus"
-#: control-center:176
+#: control-center:178
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
-#: control-center:178
+#: control-center:180
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: control-center:289
+#: control-center:291
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -296,11 +256,11 @@ msgstr ""
"o ficheiro '%s' não foi encontrado.\n"
"Tente instalar."
-#: control-center:312
+#: control-center:314
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Por favor aguarde, enquanto carrega..."
-#: control-center:349
+#: control-center:351
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -308,7 +268,7 @@ msgstr ""
"Passados 20 seg., Execução falhou \n"
"Verifique se está instalada"
-#: control-center:350
+#: control-center:352
#, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
@@ -317,63 +277,63 @@ msgstr ""
"Passados 15 seg., Execução de '%s' falhou \n"
"Verifique se está instalada"
-#: control-center:358 control-center:382
+#: control-center:360 control-center:385
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível 'fork': %s"
-#: control-center:414
+#: control-center:417
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:415
+#: control-center:418
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "O lugar onde pode configurar a sua caixa Mandrake"
-#: control-center:418
+#: control-center:421
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "não é possível abrir este ficheiro para leitura: %s"
-#: control-center:425 control-center:566
+#: control-center:428 control-center:569
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: control-center:429
+#: control-center:432
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:430
+#: control-center:433
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome do anfitrião:"
-#: control-center:431
+#: control-center:434
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versão do kernel:"
-#: control-center:432
+#: control-center:435
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:462 control-center:560
+#: control-center:465 control-center:563
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:539
+#: control-center:542
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum browses especificado"
-#: control-center:547
+#: control-center:550
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à interner como root"
-#: control-center:555
+#: control-center:558
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:564
+#: control-center:567
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -384,7 +344,7 @@ msgstr ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:569
+#: control-center:572
msgid "Authors: "
msgstr "Autores: "
@@ -412,11 +372,11 @@ msgstr "GMT - DrakClock"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "O seu relógio de hardware está definido GMT?"
-#: clock.pm:114 logdrake:194 logdrake:370
+#: clock.pm:114 logdrake:366
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: clock.pm:131 logdrake:195 logdrake:377
+#: clock.pm:131 logdrake:190 logdrake:373
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -454,127 +414,156 @@ msgstr "Menu de Utilizador"
msgid "Done"
msgstr "Finalizado"
-#: logdrake:71
-msgid "usage: logdrake [--version]\n"
-msgstr "uso: logdrake [--version]\n"
-
-#: logdrake:82 logdrake:366
+#: logdrake:78 logdrake:362
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: logdrake:99
+#: logdrake:95
msgid "/File/_New"
msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-#: logdrake:99
+#: logdrake:95
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:100
+#: logdrake:96
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-#: logdrake:100
+#: logdrake:96
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:101
+#: logdrake:97
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Ficheiro/_Guardar"
-#: logdrake:101
+#: logdrake:97
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:102
+#: logdrake:98
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como"
-#: logdrake:103
+#: logdrake:99
msgid "/File/-"
msgstr "/Ficheiro/-"
-#: logdrake:104
+#: logdrake:100
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Sair"
-#: logdrake:105
+#: logdrake:101
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: logdrake:106
+#: logdrake:102
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opções/Teste"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:104
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Ajuda/_Sobre..."
-#: logdrake:115
+#: logdrake:111
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:112
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:149
msgid "authentification"
msgstr "autenticação"
-#: logdrake:154
+#: logdrake:150
msgid "user"
msgstr "utilizador"
-#: logdrake:155
+#: logdrake:151
msgid "messages"
msgstr "mensagens"
-#: logdrake:156
+#: logdrake:152
msgid "syslog"
msgstr "syslog"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:158
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Uma ferramenta para monitorizar os seus logs"
-#: logdrake:163
+#: logdrake:159
msgid "Settings"
msgstr "Configuração"
-#: logdrake:168
+#: logdrake:164
msgid "matching"
msgstr "correspondência"
-#: logdrake:169
+#: logdrake:165
msgid "but not matching"
msgstr "mas não há correspondência"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:170
msgid "Choose file"
msgstr "Escolha ficheiro"
-#: logdrake:179
+#: logdrake:175
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
-#: logdrake:185
+#: logdrake:181
msgid "search"
msgstr "pesquisa"
-#: logdrake:189
+#: logdrake:185
msgid "Content of the file"
msgstr "Conteudo do ficheiro"
-#: logdrake:193
+#: logdrake:189
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: logdrake:234
+#: logdrake:229
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "aguarde por favor, a analisar ficheiro: %s"
-#: logdrake:343
+#: logdrake:339
msgid "Save as.."
msgstr "Guardar como..."
+
+#~ msgid "db"
+#~ msgstr "db"
+
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
+
+#~ msgid "dns"
+#~ msgstr "dns"
+
+#~ msgid "firewall"
+#~ msgstr "firewall"
+
+#~ msgid "ftp"
+#~ msgstr "ftp"
+
+#~ msgid "news"
+#~ msgstr "news"
+
+#~ msgid "postfix"
+#~ msgstr "postfix"
+
+#~ msgid "samba"
+#~ msgstr "samba"
+
+#~ msgid "time"
+#~ msgstr "horas"
+
+#~ msgid "web"
+#~ msgstr "web"
+
+#~ msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+#~ msgstr "uso: logdrake [--version]\n"