summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-21 11:50:40 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-21 11:50:40 +0000
commit56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3 (patch)
tree5fa65790e99d84e6146693813ebe18a0e7a78c0d /po/pt.po
parentdb6626cc0d90adc39d8c0abdd45bea7c868c5559 (diff)
downloadcontrol-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar
control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.gz
control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.bz2
control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.tar.xz
control-center-56985c9c5e912acaeca2dcdcaee41b2e787b17d3.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po152
1 files changed, 86 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9190cf54..15515818 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-20 18:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-21 12:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n"
"Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@imediata.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -34,272 +34,292 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Não foram encontrados programas\n"
-#: control-center:71 control-center:101
+#: control-center:72 control-center:102
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disco de Arranque"
-#: control-center:72 control-center:102
+#: control-center:73 control-center:103
msgid "Boot Config"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: control-center:73 control-center:103
+#: control-center:74 control-center:104
msgid "Auto Install"
msgstr "Auto Instalação"
-#: control-center:74 control-center:108
+#: control-center:75 control-center:109
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
-#: control-center:75 control-center:106 control-center:109
+#: control-center:76 control-center:107 control-center:110
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: control-center:76 control-center:110
+#: control-center:77 control-center:111
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
-#: control-center:77 control-center:111
+#: control-center:78 control-center:112
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: control-center:78 control-center:112
+#: control-center:79 control-center:113
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: control-center:79 control-center:117
+#: control-center:80 control-center:118
msgid "Hard Drives"
msgstr "Discos Duros"
-#: control-center:80 control-center:118
+#: control-center:81 control-center:140
msgid "Removable disks"
msgstr "Discos Removíveis"
-#: control-center:81 control-center:119
+#: control-center:82 control-center:141
msgid "NFS mount points"
msgstr "Pontos de Mount NFS"
-#: control-center:82 control-center:120
+#: control-center:83 control-center:142
msgid "Samba mount points"
msgstr "Pontos de Mount Samba"
-#: control-center:83 control-center:121
+#: control-center:84 control-center:143
#, fuzzy
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação"
-#: control-center:84 control-center:126
+#: control-center:85 control-center:148
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
-#: control-center:85 control-center:127
+#: control-center:86 control-center:149
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha da Ligação"
-#: control-center:86 control-center:133
+#: control-center:87 control-center:155
msgid "Security Level"
msgstr "Nível de Segurança"
-#: control-center:87 control-center:134
+#: control-center:88 control-center:156
msgid "Firewalling"
msgstr "Firewalling"
-#: control-center:88 control-center:139
+#: control-center:89 control-center:161
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:89 control-center:140
+#: control-center:90 control-center:162
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: control-center:90 control-center:141
+#: control-center:91 control-center:163
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: control-center:91 control-center:142
+#: control-center:92 control-center:164
msgid "Date & Time"
msgstr "Data e Hora"
-#: control-center:92 control-center:143
+#: control-center:93 control-center:165
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestor de Software"
-#: control-center:93 control-center:144 control-center:290
+#: control-center:94 control-center:166 control-center:312
msgid "Logs"
msgstr "Resgistos"
-#: control-center:94 control-center:145
+#: control-center:95 control-center:167
msgid "Console"
msgstr "Consola"
-#: control-center:95 control-center:151
+#: control-center:96 control-center:173
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
-#: control-center:99
+#: control-center:100
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
-#: control-center:115
+#: control-center:116
msgid "Mount Points"
msgstr "Pontos de Mount"
-#: control-center:124
+#: control-center:133
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: control-center:134
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: control-center:135
+msgid "CD Burner"
+msgstr ""
+
+#: control-center:136
+msgid "Floppy"
+msgstr ""
+
+#: control-center:137
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: control-center:146
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede e Internet"
-#: control-center:131
+#: control-center:153
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: control-center:137
+#: control-center:159
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: control-center:149
+#: control-center:171
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistentes de Configuração"
-#: control-center:161
+#: control-center:183
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:275
+#: control-center:297
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: control-center:369 control-center:378 control-center:637
+#: control-center:391 control-center:400 control-center:659
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:371
+#: control-center:393
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Benvindo ao Centro de Controle do Mandrake"
-#: control-center:373
+#: control-center:395
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro %s para leitura"
-#: control-center:382
+#: control-center:404
msgid "System:"
msgstr "Sistema:"
-#: control-center:383
+#: control-center:405
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome do host:"
-#: control-center:384
+#: control-center:406
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versão do Kernel:"
-#: control-center:385
+#: control-center:407
msgid "Machine:"
msgstr "Máquina:"
-#: control-center:498
+#: control-center:520
msgid ""
"This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
" Try to reinstall it"
msgstr ""
-#: control-center:501 control-center:516 control-center:538
+#: control-center:523 control-center:538 control-center:560
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "não é possível 'fork': %s"
-#: control-center:611 control-center:631
+#: control-center:633 control-center:653
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: control-center:626
+#: control-center:648
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Sobre - Centro de Controle do Mandrake %s"
-#: control-center:635
+#: control-center:657
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s\n"
-#: control-center:640
+#: control-center:662
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:642
+#: control-center:664
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: control-center:643
+#: control-center:665
msgid "Contributors: "
msgstr "Contribuições: "
-#: control-center:655
+#: control-center:677
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Aviso: Nenhum browser especificado"
-#: control-center:663
+#: control-center:685
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Aviso de segurança: Não tenho permissões para me ligar à interner como root"
-#: control-center:687 logdrake:97
+#: control-center:709 logdrake:97
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: control-center:689
+#: control-center:711
msgid "/File"
msgstr "/Ficheiro"
-#: control-center:689
+#: control-center:711
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Sair"
-#: control-center:690 logdrake:103
+#: control-center:712 logdrake:103
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:692 logdrake:104
+#: control-center:714 logdrake:104
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opções"
-#: control-center:694 control-center:697 control-center:727 control-center:728
+#: control-center:716 control-center:719 control-center:749 control-center:750
msgid "/Options"
msgstr "/Opções"
-#: control-center:694
+#: control-center:716
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Mostrar _Registos"
-#: control-center:697
+#: control-center:719
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Modo _Embebido"
-#: control-center:700
+#: control-center:722
msgid "/_Themes"
msgstr ""
-#: control-center:704
+#: control-center:726
msgid "/Themes"
msgstr ""
-#: control-center:709 logdrake:106
+#: control-center:731 logdrake:106
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: control-center:722
+#: control-center:744
msgid "/Help"
msgstr "/Ajuda"
-#: control-center:722
+#: control-center:744
msgid "/_About..."
msgstr "/_Sobre..."
-#: control-center:727
+#: control-center:749
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Mostrar Registos"
-#: control-center:728
+#: control-center:750
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Modo Embebido"