diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-02 08:28:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-02 08:28:19 +0000 |
commit | ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b (patch) | |
tree | 4c768e9c13790a9221be90f409f46b5ceec4fc45 /po/pt.po | |
parent | f26c236d19ca6bfc47bd4357cb8307b067cf1ceb (diff) | |
download | control-center-ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b.tar control-center-ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b.tar.gz control-center-ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b.tar.bz2 control-center-ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b.tar.xz control-center-ca6b49fa7918589f0c37a5a989722133931cbe3b.zip |
update pot file, s/ :/:/ for English text
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 96 |
1 files changed, 66 insertions, 30 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-30 17:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-02 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n" "Last-Translator: Fernando Moreira <fmoreira@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Não foram encontrados programas\n" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centro de Controle do Mandrake %s" -#: control-center:75 logdrake:78 +#: control-center:75 logdrake:71 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "/_Ficheiro" msgid "/_Quit" msgstr "/_Sair" -#: control-center:76 logdrake:93 +#: control-center:76 logdrake:86 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84 -#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:99 +#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:92 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Qual é o seu fuso horário?" msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "O seu relógio de hardware está definido GMT?" -#: clock.pm:102 logdrake:363 menus.pm:58 +#: clock.pm:102 logdrake:409 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "OK" -#: clock.pm:118 logdrake:370 +#: clock.pm:118 logdrake:416 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -309,85 +309,121 @@ msgstr "Configurar..." msgid "User menu" msgstr "Menu de Utilizador" -#: logdrake:62 +#: logdrake:55 msgid "usage: logdrake [--version]\n" msgstr "uso: logdrake [--version]\n" -#: logdrake:71 logdrake:359 +#: logdrake:64 logdrake:405 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: logdrake:80 +#: logdrake:73 msgid "/File/_New" msgstr "/Ficheiro/_Novo" -#: logdrake:81 +#: logdrake:74 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: logdrake:83 +#: logdrake:76 msgid "/File/_Open" msgstr "/Ficheiro/_Abrir" -#: logdrake:84 +#: logdrake:77 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: logdrake:86 +#: logdrake:79 msgid "/File/_Save" msgstr "/Ficheiro/_Guardar" -#: logdrake:87 +#: logdrake:80 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: logdrake:89 +#: logdrake:82 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Ficheiro/Guardar _Como" -#: logdrake:90 +#: logdrake:83 msgid "/File/-" msgstr "/Ficheiro/-" -#: logdrake:92 +#: logdrake:85 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Ficheiro/_Sair" -#: logdrake:95 +#: logdrake:88 msgid "/_Options" msgstr "/_Opções" -#: logdrake:97 +#: logdrake:90 msgid "/Options/Test" msgstr "/Opções/Teste" -#: logdrake:101 +#: logdrake:94 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Sobre..." -#: logdrake:107 +#: logdrake:100 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:108 +#: logdrake:101 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: logdrake:157 +#: logdrake:139 logdrake:141 +msgid "authentification" +msgstr "" + +#: logdrake:140 +#, fuzzy +msgid "user" +msgstr "Rato" + +#: logdrake:142 +msgid "syslog" +msgstr "" + +#: logdrake:169 msgid "see your log" msgstr "veja o seu log" -#: logdrake:158 -msgid "Choose a file" -msgstr "Escolha um ficheiro" +#: logdrake:170 +msgid "toi aussi choisi" +msgstr "" + +#: logdrake:173 +#, fuzzy +msgid "matching" +msgstr "Máquina:" + +#: logdrake:175 +msgid "not matching" +msgstr "" + +#: logdrake:178 +msgid "tips: you can use OR" +msgstr "" + +#: logdrake:184 +msgid "search" +msgstr "" -#: logdrake:168 +#: logdrake:187 msgid "Content of the file" msgstr "Conteudo do ficheiro" -#: logdrake:262 -msgid "please wait" -msgstr "aguarde por favor" +#: logdrake:221 +msgid "please wait, parsing file: " +msgstr "" + +#~ msgid "Choose a file" +#~ msgstr "Escolha um ficheiro" + +#~ msgid "please wait" +#~ msgstr "aguarde por favor" #~ msgid "LinuxConf" #~ msgstr "LinuxConf" |