diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-07 02:06:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-04-07 02:06:57 +0000 |
commit | c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223 (patch) | |
tree | 7d4853d222504f04641c25879ea0b8b7533769b4 /po/pt.po | |
parent | a7898e922f1207950cf99cddbb8ea29345e2eafb (diff) | |
download | control-center-c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223.tar control-center-c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223.tar.gz control-center-c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223.tar.bz2 control-center-c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223.tar.xz control-center-c59acaeec154bcce964f7cff28ccf6e02581c223.zip |
Updated Japanese file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 123 |
1 files changed, 70 insertions, 53 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-28 08:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-07 03:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:34GMT\n" "Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -67,121 +67,138 @@ msgstr "/Ajuda/_Reportar Bug" msgid "/Help/_About..." msgstr "/Ajuda/_Sobre..." -#: control-center:135 +#: control-center:84 +#, fuzzy +msgid "/_MandrakePlus" +msgstr "Menudrake" + +#: control-center:85 +msgid "/MandrakePlus/_MandrakeCampus" +msgstr "" + +#: control-center:86 +msgid "/MandrakePlus/_MandrakeExpert" +msgstr "" + +#: control-center:138 msgid "Boot" msgstr "Arranque" -#: control-center:135 control-center:142 control-center:155 +#: control-center:138 control-center:145 control-center:158 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: control-center:137 +#: control-center:140 msgid "Network & Internet" msgstr "Rede e Internet" -#: control-center:137 +#: control-center:140 msgid "Security" msgstr "" -#: control-center:137 +#: control-center:140 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: control-center:141 control-center:153 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Boot Disk" msgstr "Disco de Arranque" -#: control-center:141 control-center:153 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Boot Config" msgstr "Configuração de Arranque" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:145 control-center:157 msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#: control-center:142 control-center:155 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:146 control-center:159 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:146 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: control-center:145 control-center:158 +#: control-center:148 control-center:161 msgid "Connection" msgstr "Ligação" -#: control-center:145 control-center:159 +#: control-center:148 control-center:162 msgid "Connection Sharing" msgstr "Partilha da Ligação" -#: control-center:146 control-center:161 +#: control-center:149 control-center:165 msgid "Security Level" msgstr "" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:149 control-center:164 msgid "Firewalling" msgstr "Firewalling" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:150 control-center:167 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Menus de 'Root'" -#: control-center:147 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:151 control-center:169 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de Letra" -#: control-center:148 control-center:162 +#: control-center:151 control-center:166 msgid "Date & Time" msgstr "Data e Hora" -#: control-center:149 control-center:166 +#: control-center:152 control-center:170 msgid "Software Manager" msgstr "Gestor de Software" -#: control-center:167 +#: control-center:171 msgid "Root Password" msgstr "Senha do Root" -#: control-center:212 +#: control-center:213 relcontrolcenter:123 +msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" +msgstr "O lugar onde pode configurar a sua caixa Mandrake" + +#: control-center:216 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "não é possível abrir este ficheiro para leitura: $!" -#: control-center:223 +#: control-center:227 msgid "User:" msgstr "Utilizador:" -#: control-center:224 +#: control-center:228 msgid "System:" msgstr "Sistema:" -#: control-center:225 +#: control-center:229 msgid "Hostname:" msgstr "Nome do anfitrião:" -#: control-center:226 +#: control-center:230 msgid "Kernel Version:" msgstr "Versão do kernel (núcleo):" -#: control-center:227 +#: control-center:231 msgid "Machine:" msgstr "Máquina:" -#: control-center:256 control-center:280 control-center:545 +#: control-center:260 control-center:284 control-center:562 #: relcontrolcenter:299 relcontrolcenter:435 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: control-center:260 +#: control-center:264 msgid "" "Mandrake Control Center 0.61 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" @@ -189,25 +206,16 @@ msgstr "" "Centro de Controle Mandrake 0.61 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:266 relcontrolcenter:311 +#: control-center:270 relcontrolcenter:311 msgid "Authors: " msgstr "Autores: " -#: control-center:299 +#: control-center:314 msgid "" -"\n" -"If you want to report bug please connect as normal user to \n" -" \n" -"https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -"\n" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" -"\n" -"Se quiser enviar um relatório de erro ligue-se como um utilizador \n" -" \n" -"normal a https://qa.mandrakesoft.com e preencha o relatório\n" -"\n" -#: control-center:420 +#: control-center:436 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" @@ -218,11 +226,11 @@ msgstr "" "o ficheiro '%s' não foi encontrado.\n" "Tente instalar." -#: control-center:436 +#: control-center:452 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Por favor aguarde, enquanto carrega..." -#: control-center:473 +#: control-center:489 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -230,7 +238,7 @@ msgstr "" "Passados 20 seg., Execução falhou \n" "Verifique se está instalada" -#: control-center:474 +#: control-center:490 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -238,15 +246,15 @@ msgstr "" "Passados 15 seg., Execução falhou \n" "Verifique se está instalada" -#: control-center:483 +#: control-center:499 msgid "cannot fork: $~" msgstr "não é possível 'fork': $~" -#: control-center:525 relcontrolcenter:415 +#: control-center:542 relcontrolcenter:415 msgid "Item Factory" msgstr "Fábrica de itens" -#: control-center:532 relcontrolcenter:422 +#: control-center:549 relcontrolcenter:422 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -264,10 +272,6 @@ msgstr "/Ficheiro/tearoff1" msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: relcontrolcenter:123 -msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "O lugar onde pode configurar a sua caixa Mandrake" - #: relcontrolcenter:218 relcontrolcenter:306 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -376,5 +380,18 @@ msgstr "" "Centro de Controle Mandrake 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" +#~ " \n" +#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Se quiser enviar um relatório de erro ligue-se como um utilizador \n" +#~ " \n" +#~ "normal a https://qa.mandrakesoft.com e preencha o relatório\n" +#~ "\n" + #~ msgid "System Menus" #~ msgstr "Menus de Sistema" |