summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-23 19:01:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-23 19:01:08 +0000
commit579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435 (patch)
tree12707e4f9136b98471923d3edabc62ca01f6f384 /po/pl.po
parentbf2cb3bcb2cc8ec1843ee75a5625db98dba5187b (diff)
downloadcontrol-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar
control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.gz
control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.bz2
control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.tar.xz
control-center-579274918e1f2957cea96df1c9b7494298f7e435.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po216
1 files changed, 114 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c60415b4..c8aa772d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-14 07:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-23 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-06 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -35,385 +35,397 @@ msgstr ""
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Nie można znależć żadnego programu\n"
-#: control-center:59
+#: control-center:60
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake"
-#: control-center:64
+#: control-center:65
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ładowanie...Proszę czekać"
-#: control-center:83 control-center:149
+#: control-center:85 control-center:159
msgid "Boot Disk"
msgstr "Dysk startowy"
-#: control-center:84 control-center:150
+#: control-center:86 control-center:160
msgid "Boot Config"
msgstr "Konfiguracja uruchamiania"
-#: control-center:85 control-center:151
+#: control-center:87 control-center:161
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatyczna instalacja"
-#: control-center:86 control-center:157
+#: control-center:88 control-center:167
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: control-center:87 control-center:158
+#: control-center:89 control-center:168
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczość"
-#: control-center:88 control-center:159
+#: control-center:90 control-center:169
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
-#: control-center:89 control-center:156
+#: control-center:91 control-center:166
msgid "Hardware List"
msgstr "Lista sprzętowa"
-#: control-center:90 control-center:161
+#: control-center:92 control-center:171
msgid "Mouse"
msgstr "Mysz"
-#: control-center:91 control-center:162
+#: control-center:93 control-center:172
msgid "Printer"
msgstr "Drukarka"
-#: control-center:92 control-center:163
+#: control-center:94 control-center:173
msgid "Scanner"
msgstr "Skaner"
-#: control-center:93 control-center:218
+#: control-center:95 control-center:228
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
-#: control-center:94 control-center:160
+#: control-center:96 control-center:170
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: control-center:95 control-center:169
+#: control-center:97 control-center:179
msgid "Hard Drives"
msgstr "Twarde dyski"
-#: control-center:96 control-center:191
+#: control-center:98 control-center:201
msgid "NFS mount points"
msgstr "Punkty montowania NFS"
-#: control-center:97 control-center:192
+#: control-center:99 control-center:202
msgid "Samba mount points"
msgstr "Punkty montowania Samby"
-#: control-center:98 control-center:193
+#: control-center:100 control-center:203
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "Punkty montowania WebDAV"
-#: control-center:99 control-center:194
+#: control-center:101 control-center:204
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Współdzielenie partycji"
-#: control-center:100 control-center:199
+#: control-center:102 control-center:209
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
-#: control-center:101 control-center:201
+#: control-center:103 control-center:211
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Współdzielenie połączenia"
-#: control-center:102 control-center:200
+#: control-center:104 control-center:210
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Połączenie pośredniczące (proxy)"
-#: control-center:103 control-center:206
+#: control-center:105 control-center:216
msgid "Security Level"
msgstr "Poziom bezpieczeństwa"
-#: control-center:104 control-center:212
+#: control-center:106 control-center:229
+msgid "Programs scheduling"
+msgstr ""
+
+#: control-center:107 control-center:217
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
+
+#: control-center:108 control-center:230
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: control-center:109 control-center:222
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#: control-center:105 control-center:213
+#: control-center:110 control-center:223
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: control-center:106 control-center:214
+#: control-center:111 control-center:224
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: control-center:107 control-center:215
+#: control-center:112 control-center:225
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i czas"
-#: control-center:108 control-center:216 control-center:375
+#: control-center:113 control-center:226 control-center:386
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
-#: control-center:111 control-center:217
+#: control-center:116 control-center:227
msgid "Console"
msgstr "Konsola"
-#: control-center:112 control-center:225
+#: control-center:117 control-center:237
msgid "Install Software"
msgstr "Instalacja oprogramowania"
-#: control-center:113 control-center:226
+#: control-center:118 control-center:238
msgid "Remove Software"
msgstr "Usuwanie oprogramowania"
-#: control-center:114 control-center:227
+#: control-center:119 control-center:239
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Aktualizacja Mandrake"
-#: control-center:115 control-center:228
+#: control-center:120 control-center:240
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Menedżer źródeł oprogramowania"
-#: control-center:120 control-center:133
+#: control-center:125 control-center:139
msgid "DNS Client"
msgstr "Klient DNS"
-#: control-center:121 control-center:134
+#: control-center:126 control-center:140
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:122 control-center:135
+#: control-center:127 control-center:141
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:123 control-center:136
+#: control-center:128 control-center:142
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:124 control-center:137
+#: control-center:129 control-center:143
msgid "News"
msgstr "Newsy"
-#: control-center:125 control-center:138
+#: control-center:130 control-center:144
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:126 control-center:139
+#: control-center:131 control-center:145
msgid "Proxy"
msgstr "Pośrednik"
-#: control-center:127 control-center:140
+#: control-center:132 control-center:146
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:128 control-center:141
+#: control-center:133 control-center:147
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: control-center:129 control-center:142
+#: control-center:134 control-center:148
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: control-center:130 control-center:143
+#: control-center:135 control-center:149
msgid "Web"
msgstr "Sieć"
-#: control-center:147
+#: control-center:157
msgid "Boot"
msgstr "Uruchamianie"
-#: control-center:154
+#: control-center:164
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzęt"
-#: control-center:167
+#: control-center:177
msgid "Mount Points"
msgstr "Punkty montowania"
-#: control-center:184
+#: control-center:194
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: control-center:185
+#: control-center:195
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:186
+#: control-center:196
msgid "CD Burner"
msgstr "Nagrywarka CD"
-#: control-center:187
+#: control-center:197
msgid "Floppy"
msgstr "Stacja dyskietek"
-#: control-center:188
+#: control-center:198
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: control-center:197
+#: control-center:207
msgid "Network & Internet"
msgstr "Sieć i Internet"
-#: control-center:204
+#: control-center:214
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
-#: control-center:210
+#: control-center:220
msgid "System"
msgstr "System"
-#: control-center:223
+#: control-center:235
msgid "Software Management"
msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem"
-#: control-center:232
+#: control-center:244
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera"
-#: control-center:246
+#: control-center:258
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s"
-#: control-center:308
+#: control-center:319
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modyfikacje dokonane w aktualnym module nie zostaną zapisane."
-#: control-center:357
+#: control-center:368
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
-#: clock.pl:130 control-center:360 control-center:675
+#: clock.pl:130 control-center:371 control-center:684
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: control-center:449 control-center:697 control-center:721
+#: control-center:460 control-center:706 control-center:730
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:450
+#: control-center:461
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Witaj w Centrum Sterowania Mandrake"
-#: control-center:451
+#: control-center:462
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nie można otworzyć tego pliku do odczytu: %s"
-#: control-center:455
+#: control-center:466
msgid "System:"
msgstr "System:"
-#: control-center:456
+#: control-center:467
msgid "Hostname:"
msgstr "Nazwa komputera:"
-#: control-center:457
+#: control-center:468
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Wersja jądra:"
-#: control-center:458
+#: control-center:469
msgid "Machine:"
msgstr "Komputer:"
-#: control-center:571 control-center:598 control-center:612
+#: control-center:580 control-center:607 control-center:621
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nie można rozwidlić procesu: %s"
-#: clock.pl:113 control-center:674
+#: clock.pl:113 control-center:683
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: control-center:674 control-center:695 control-center:717
+#: control-center:683 control-center:704 control-center:726
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: control-center:693
+#: control-center:702
msgid "More themes"
msgstr "Więcej tematów"
-#: control-center:699
+#: control-center:708
msgid "Getting new themes"
msgstr "Pobieranie nowych tematów"
-#: control-center:700
+#: control-center:709
msgid "Additional themes"
msgstr "Dodatkowe tematy"
-#: control-center:702
+#: control-center:711
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Pobieranie dodatkowych tematów z www.damz.net"
-#: control-center:715
+#: control-center:724
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake"
-#: control-center:724
+#: control-center:733
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: control-center:727
+#: control-center:736
msgid "Artwork: "
msgstr "Projekt: "
-#: control-center:727
+#: control-center:736
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Dursini"
-#: control-center:738
+#: control-center:747
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s\n"
-#: control-center:740
+#: control-center:749
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
-#: control-center:755
+#: control-center:764
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki"
-#: control-center:763
+#: control-center:772
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root"
-#: control-center:775
+#: control-center:784
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: control-center:777
+#: control-center:786
msgid "/File"
msgstr "/Plik"
-#: control-center:777
+#: control-center:786
msgid "/_Quit"
msgstr "/Za_kończ"
-#: control-center:778
+#: control-center:787
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:780
+#: control-center:789
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcje"
-#: control-center:782 control-center:787 control-center:816 control-center:817
+#: control-center:791 control-center:796 control-center:825 control-center:826
msgid "/Options"
msgstr "/Opcje"
-#: control-center:782
+#: control-center:791
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Wyświetl _logi"
-#: control-center:787
+#: control-center:796
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Tryb zagnieżdżony"
-#: control-center:791 control-center:804
+#: control-center:800 control-center:813
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tematy"
-#: control-center:795
+#: control-center:804
msgid "/Themes"
msgstr "/Tematy"
-#: control-center:799
+#: control-center:808
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -421,31 +433,31 @@ msgstr ""
"Ta akcja spowoduje ponowne uruchomienie centrum sterowania.\n"
"Niezastosowane zmiany zostaną utracone."
-#: control-center:804
+#: control-center:813
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Więcej tematów"
-#: control-center:807
+#: control-center:816
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: control-center:809 control-center:811
+#: control-center:818 control-center:820
msgid "/Help"
msgstr "/Pomoc"
-#: control-center:809
+#: control-center:818
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Zgłoś błąd"
-#: control-center:811
+#: control-center:820
msgid "/_About..."
msgstr "/_O programie.."
-#: control-center:816
+#: control-center:825
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Wyświetl logi"
-#: control-center:817
+#: control-center:826
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Tryb zagnieżdżony"