diff options
author | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2008-09-30 16:57:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2008-09-30 16:57:52 +0000 |
commit | e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db (patch) | |
tree | e610428a35b8ae0bf648ceac9e91fd2a839514e7 /po/nn.po | |
parent | ab9e9568b6bc5395d8c046dbea4ae2509a2282c3 (diff) | |
download | control-center-e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db.tar control-center-e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db.tar.gz control-center-e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db.tar.bz2 control-center-e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db.tar.xz control-center-e028b66ff335ebeb9b2b8c141675d7a28c84f0db.zip |
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 27 |
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
@@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-30 15:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-11 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-30 18:56+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../contributors.pl:11 @@ -669,10 +669,8 @@ msgstr "Still inn dato" #: ../control-center:217 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "" -"Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "Set datoen til tenaren som skal synkroniserast med ein ekstern tidstenar" #: ../control-center:219 ../control-center:220 #, c-format @@ -761,8 +759,7 @@ msgstr "Set opp den lokale maskina via eit vevgrensesnitt" #: ../control-center:298 #, c-format msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" -msgstr "" -"Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet." +msgstr "Programmet webmin er ikkje installert. Du kan derfor ikkje endra oppsettet." #: ../control-center:300 #, c-format @@ -772,8 +769,7 @@ msgstr "Fjernadministrering" #: ../control-center:301 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" -"Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt" +msgstr "Trykk her om du vil setja opp ein fjerntliggjande boks via eit vevgrensesnitt" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:315 @@ -1265,8 +1261,7 @@ msgstr "Set opp 3D-effektar for skrivebord" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:64 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Vel autentiseringsmetode (lokal, NIS, LDAP, Windows-domene)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:73 @@ -1277,8 +1272,7 @@ msgstr "Set opp automatisk innlogging" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:74 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" -msgstr "" -"Bruk automatisk innlogging og vel kva brukar som skal loggast inn automatisk" +msgstr "Bruk automatisk innlogging og vel kva brukar som skal loggast inn automatisk" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:83 #, c-format @@ -1367,8 +1361,7 @@ msgstr "Set opp personleg brannmur" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" "Set opp ein personleg brannmur for å verna maskina og nettverket mot " "uvedkommande" @@ -1904,6 +1897,7 @@ msgid "Screen Resolution" msgstr "Skjermoppløysing" #: ../drakconf.desktop.in.h:1 +#| msgid "Configure groupware" msgid "Configure Your Computer" msgstr "Set opp maskina" @@ -2060,3 +2054,4 @@ msgstr "Set opp maskina" #~ msgid "Set Samba mount points" #~ msgstr "Vel Samba-monteringspunkt" + |